• ベストアンサー

語末の長音記号「ー」を省略するいいかた(サーバ、データ、センサなど)

語末の長音記号「ー」を省略する言い方はいつ頃から登場したのでしょうか?(サーバ、データ、センサ、センタなど)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • fuji_int
  • ベストアンサー率100% (1/1)
回答No.5

この問題については以前に本格的に調べてみたことがあります。 誰か偉い先生が言っていたとか書いていたということではないのですが、明治初期の日本ではドイツ語が幅を利かせていたようで、ドイツ語ではたとえば「クロマトグラフィー」のように語尾を延ばして発音しますが、英語では「クロマトグラフィ」という感じになります。明治初期にドイツから日本に入ってきた学問は医学や化学などで、これらの学問分野の用語は現在でも語尾に長音記号を付けるのが普通です。 一方電気・電子分野は戦後になって大きく発展し、主に英語を通じて日本に伝えられたもので、英語の発音ではたとえばCOMPUTERは「コンピュータ」となり、「コンピューター」と語尾を延ばすことはありません。「センサー」も実際には「センサ」という感じの発音になります。「エレベータ」や「エスカレータ」などもそうですが、日本ではドイツ語の影響で語尾を延ばす習慣が長く続いたため、一般には「コンピューター」、「センサー」、「エレベーター」、「エスカレーター」のように書いたり喋ったりしますね。

bougainvillea
質問者

お礼

回答ありがとうございます ドイツ語では音を伸ばし、英語では伸ばさないとのことですが、やっぱり英語でも長音記号をつけたほうが実際の発音に近いのではないかと思います。

その他の回答 (8)

回答No.9

例えば、computerは「コンピューター」が正しい書き方だそうですが、マニュアルなどでは「コンピュータ」と書くそうです。字数の節約でしょう。でもいつ頃かはわかりません。失礼しました。

bougainvillea
質問者

お礼

回答ありがとうございます 他分野で長音記号を省略して字数を節約するなんて聞いたことありません。なんで電気工学の人だけが長音記号を省略なんてするんでしょうか?

  • azuki24
  • ベストアンサー率49% (907/1826)
回答No.8

計算機分野では、少なくとも1960年代には長音符号を付けない表記が定着していました。「コンピュータ」「アセンブラ」「コンパイラ」等々。(「コンピュータ」は「計算機」のほうが一般的) もともと電気・電子・通信分野では古く(戦前)から長音符号を付けない表記が一般的だったので、その流れを汲んでいるのでしょう。 「データ」を「データー」と書くのは誤用ですが、「ダータ」という発音もあります(イギリス英語?)。テクニカルライティング分野の大御所といわれる某教授は「ダータ」派でした。 ちなみに、 JIS Z 8301 『規格票の様式及び作成方法』の「付属書G 文章の書き方,用字,用語,記述符号及び数字」では、以下のように規定されています(抜粋)。 -------------- G6.2 外来語の表記   外来語の表記は,主として“外来語の表記(平成3.6.28 内閣告示第二号)”による。  片仮名書きの外来語を用語にすることは極力避けなければならないが,やむを得ず  採用する外来語の表記についての詳細は,次による。 c) 長音符号は,通常,次によって用いる。   なお,英語の語末の -er,-or,-ar などは,ア列の長音とし,長音符号を用いてあらわすものに当たるとみなす。  1) 専門分野の用語の表記による。     注記 学術用語においては,原語(特に英語)のつづりの終わりの        -er,-or,-ar などを仮名書きにする場合に,長音符号を付けるか,        付けないか,について厳格に一定することは困難であると認め,        各用語の表記を,それぞれの専門分野の標準とするが,長音符号は        用いても略しても誤りでないことにしている。  2) 規格の用語及び学術用語にない用語の語尾に付ける長音符号は,表G3による。  3) 次に示すような慣用を尊重するほうがよい場合には,その慣用による。  3.1) 長音符号の代わりに,母音字を添えて書く。       例23  ミイラ(mummy)  3.2) “エー”,“オー”と書かずに“エイ”,“オウ”と書く。       例24  レインコート(raincoat) ボウル効率(bowl effeciency)  表G.3―外来語の表記に語尾の長音を省く場合の原則   a) その言葉が3音以上の場合には,語尾に長音符号を付けない。       例  エレベータ(elevator)   b) その言葉が2音以下の場合には,語尾に長音符号を付ける。       例  カー(car),カバー(cover)   c) 複合の語は,それぞれの成分語について,上記 a)又は b)を適用する。       例  モータカー(mortor car)   d) 上記 a)~c)による場合で,長音符号を書き表す音(例1),    はねる音(例2),及びつまる音(例3)は,それぞれ1音と認め,    よう(拗)音(例4)は1音と認めない。       例1  テーパ(taper)    例2  ダンパ(damper)       例3  ニッパ(nipper)   例4  シャワー(shower) --------------

bougainvillea
質問者

お礼

回答ありがとうございます 電電・通信分野の長音記号の省略はどうして発生したんでしょうか?

回答No.7

 英語の -er, ir, or, ar, ur, ear など「母音+r」のスペルで日本語にすると「アー」となる発音は厳密には3種類あります。car, star, park など,bird, work, turn など,computer, center, proper などの3つです。  発音記号で書けば[α:r][∂:r][∂r]となります。最初の2つはアクセントがあり,最後のはアクセントがなく,[:]もありません。このように,アクセントがなくなると,弱くなると同時に,音が短くなるのです。  ひとつには,このようなアクセントのない「アー」の「ー」をつけない,ということを意識しているのだと思います。server「サーバ」で考えると,最初の er はアクセントがあり,「アー」とのび,後の方はアクセントがなく「ア」と短くなっているのです。これは英語の発音を正確に反映したものです。  data「データ」は r の音がないので,「データー」自体が誤っていたのです。  もうひとつに,新聞や雑誌などのメディアで,少しでも活字を少なくして経費を節減しようという意図の表れだと思います。

bougainvillea
質問者

お礼

回答ありがとうございます アクセントのないアーとのことですが、実際に技術者の人は「サーバ」とか言ってるのを聴くと、やっぱ「サーバー」のが英語のserverに近いような気がするんですが。 あと活字の節約とのことですが、webが浸透した今、あまり字数制限を気にすることもないと思います。普通に長音記号をつけようという機運はないんでしょうか。

  • dulatour
  • ベストアンサー率20% (327/1580)
回答No.6

新聞と現代日本語/金武伸弥著.ー東京:文藝春秋社,平成16年.ー(文春文庫;366)では、 「第七章」外来語の表記 6「コンピューター」か「コンピュータ」か P215でこう述べています。 国語審議会が1991年に発表した「外来語の表記」によれば、英語の語尾の-er, -or, -ar, -yなどは「オブザーバー、ドクター、レギュラー、アカデミー」のように長音で示すのが、原則です。「コンピューター、センサー」も同様で、明治以来の外来語の伝統的な書き方です。辞書、新聞、教科書などはこれに従っています。ところが、『学術用語集』の「電気工学編」(91年)などで使われる外来語の表記について、原則として最後の「ー」を取り、「コンピューター、センサ、モニタ」とすることを決めたため、電気製品の説明書なども長音が無くなったのです。(中略)同じ『学術用語集』でも「物理編」(90年)は、「コンピューター」と新聞と同じ表記ですが、電気技術関係の業界が「電気工学編」の用語で統一され、マニュアルなど世間の目に触れる印刷物が多いので長音がない表記が一般化されてきました。 と、いうように記述されています。 著者の金武伸弥さんは、讀賣新聞を定年退社され、現在、日本新聞協会用語専門委員です。

bougainvillea
質問者

お礼

回答ありがとうございます なんで電気工学だけ長音記号を省略するようになったんでしょうかね?

noname#118466
noname#118466
回答No.4

長音を省略かどうかではなく、外来語をどのように表記するかの問題ですね。dataはデータであり、データーの省略ではありません。sensorは一般的にはセンサーと表記してsensaでないことを表しますが、いずれにしても日本語の発音表記になるので業界用語として センサと書いても間違いとはいえません。外来語の意識が薄れたとき、日本語として表記されるのでセンターをセンタと書く業界も現れてくるのでしょう。 外来語の大先輩であるポルトガル語ではカタカナ表記を飛び越えて漢字表記になっている単語もあります。 襦袢、煙草、金平糖などがそうです。

bougainvillea
質問者

お礼

回答ありがとうございます 長音の省略に興味があります

  • tatsumi01
  • ベストアンサー率30% (976/3185)
回答No.3

いつからというのは分かりませんが。 「データ」を「データー」と書くのは誤用と思います。数十年前に怖い大先生が『世の中には「データーレコーダー」というものがあるそうだが』と皮肉を言っていました。

bougainvillea
質問者

お礼

回答ありがとうございます データーは誤用ぽいですね

  • apple-man
  • ベストアンサー率31% (923/2913)
回答No.2

今でも一般には省略しないほうが 標準だと思います。  長音記号の省略というのは、 業界によっては昔から標準の ところがあるんです。  例えば電気通信情報学会などでは 長音記号をつけるほうが間違った 記載とされ、正式な文書では 訂正を指示されます。

bougainvillea
質問者

お礼

回答ありがとうございます 工学系の技術者は長音記号を省略する傾向があると感じてました

  • 0KG00
  • ベストアンサー率36% (334/913)
回答No.1

省略する根拠はJIS Z 8301だと思いますが、20年以上まえから見かけますね。

参考URL:
http://www.ne.jp/asahi/tech/com/01Tech/01-08.html
bougainvillea
質問者

お礼

回答ありがとうございます JIS規格が一応の根拠なんですね

関連するQ&A

  • データセンターと専用サーバー

    現在固定回線を利用してサーバーを1台運用していますが、これをしっかりとしたデータセンターに設置して運用したいと考えているのですが、ところが調べても、いまいち、データセンターの回線とコストの兼ね合いが分かりません。 専用サーバーで検索するとピンきりですが、10MB共有で安くて7800円/月額、100MB共有で29800円/月額等の記載を見ます。 しかし、データセンターの100MB共有+1Uで探すと、3万円以上だったりします。 専用サーバー費<データセンター費となってしまいますが、専用サーバーを商売にしている会社はどのように利益をあげているのでしょうか。安いデータセンター等があるのでしょうか? 原則ラックで借りて、販売していくというのが基本なのでしょうか? 宜しくお願いします。

  • エ行+イのローマ字での長音表記

    ローマ字で、林家たい平や上島竜兵の「へい」、松田聖子の「せい」、小池栄子の「えい」など、エ行+イの音は長音で発音上は「エー(エエ)」なのに「EI」と表記されるのは何故でしょうか? Eの上に山型記号やマクロン、あるいはEE、または長音省略で単にEと表記するのが他の長音と同じやり方だと思います。 しかし、たとえばパスポートの基本方式では長音省略なのに、エ行+イに関しては「エ行+イ」が基本となっています。 他の長音は表記を省略で、それ以外の表記法は申請したりする必要があるのに、不公平感があります。 なぜ「エ行+イ」だけ特殊な扱いなんでしょうか?

  • データセンターとサーバー設置場所の違いについて

    データセンターとサーバー設置場所の違いについて 最近契約したVPSサーバーのパフォーマンスが思うように出ないので、サーバー設置場所をよくあるWEBサービスで調べてみたところ、アメリカと表示されました。どんなサービスで調べてもアメリカと表示されます。 該当VPSサービスのプラン内容は、データセンターとして日本国内を謳っているわけですが、サーバー設置場所とデータセンターは、常識的に差異のあってよいものなのでしょうか。 それともサーバー設置場所が誤って表示されてしまう可能性を疑うべきでしょうか。 ご存知の方がいらっしゃいましたら、ご意見よろしくお願いいたします。

  • 国内にデータセンターがあるVPSサーバーを契約していますが、http:

    国内にデータセンターがあるVPSサーバーを契約していますが、http://www.aguse.jp/で検索するとサーバーの場所がアメリカを指します。 更にサーバからの経路分析を実行し、最終のIPアドレスから2つ前のIPアドレスをクリックすると、NTTコミュニケーションズの社名が表示されます。 この場合、データセンター(サーバー)は国内ではなく海外にあるということになるのでしょうか? 国内にデータセンター(サーバー)があるVPSサービスを利用しているつもりですが、検索すると海外の表示が出ましたので、この検索結果が正しいのかどうか、ご存知の方がいらっしゃったら回答いただければ有り難いです。

  • サーバー側のデータチェックの必要性

    現在JavaとJavascriptでWebアプリケーションを制作しています。 サーバーとの通信はすべてAjaxを使用して、Formで渡すような方法は取っていません。 Javascript側では細かいデータのチェックは行っているのですが、Java側ではデータのチェックを行っていません。 Ajax通信であるため、仮にブラウザでJavascriptを「無効」にしてしまうとAjaxそのものが起動しないためデータをサーバー側に送ることができなくなります。 このことを利用して、Javascript側で完璧なデータチェックを行い、Java側でのデータチェックを省略しています。 ただ、多くの手引書を見るとサーバー側(Java側)でもデータチェックを行う必要があると書かかれていますが、Ajaxのみで通信しているシステムにもこのことは当てはまるのでしょうか。 私の場合どのような危険性や問題点があるかご指摘ください。 よろしくお願い致します。

    • ベストアンサー
    • Java
  • ASPの特殊記号について

    ASP(IIS6.0)にて、SQLserverよりデータを取得して画面に表示(「Server.HTMLEncode」を使用)する際、その表示内容が半角のダブルコーテーションを含む場合にダブルコーテーションがコード(")となる場合が発生しています。 「Server.HTMLEncode」の後に「replace」で置き換えて対応することはできますが、他の特殊記号についてもひとつひとつ個別に「replace」で置き換えていかなくてはいけなくなり、データ量が多くなると、処理時間がかかりすぎてタイムアウトになってしまいます。 他に対応方法はありますでしょうか。

  • サーバーに送られたデータを計算して返す場合

    クライアントの方で「1+2」のデータをサーバー側に送信して、結果を返しなさいというプログラムを書くとします。 クライアント <html><body>ここにフォームと送信ボタン<br><br><center>XXX</center></body></html> サーバー側で計算した結果をクライアント側に書かれているXXXXという所に返したいとします。PHPで計算してサーバー側でクライアントと全く同じhtmlを書いてあげれば計算した結果を返すことができます。$iと$jはクライアントから <PHP? $z=$i+$j; print "<html>....<center>$z</center>..... というような(上は適当)PHPで計算した結果を所定の場所に埋め込んで、あとはPHPでhtmlを書き出せばユーザーからは計算された結果が返されたというようになります。 このコードは短いですが、商業用のページとかもの凄い量のhtmlのコードが書かれているわけですが、例えば1000行くらいのhtmlがあって、そのページの中で上記の簡単な計算のみ返すプログラムが欲しいとすると、サーバー側では同じ1000行文のhtmlとPHPによる計算が必要になりますが、わざわざ1000行もhtmlをサーバー側でやるのは面倒です。実際こういう場面ではどのように処理をするのが的確なんでしょうか?よろしくお願いします。

    • ベストアンサー
    • PHP
  • 業務用のサーバを設置するデータセンターを探しています

    業務用のサーバを設置するデータセンターを探しています。 以下のサービスを提供しているところをご存知でしたら 教えてください。 ・サーバは専用レンタルサーバ ・サーバのスペックを指定可能(機種は不問) ・サーバの初期セットアップ ・OSを含むソフトのインストールが自由 ・データバックアップ用のサーバをもう1台用意できて  IDCの同一ネットワーク内に配置可能  (ストレージと同じような使い方をします) ・バックアップシステム構築 ・ウィルス対策 ・バックアップ/リカバリ運用 ・メンテナンス用にISDN回線を別途用意 不明な部分があってもかまいません。 詳細は問い合わせるつもりですので、心当たりのあるところを 教えてください。 よろしくお願いします。

  • Webサーバで?動的グラフの配信

    初心者ですが教えてください。 加速度センサー等で得られる動的グラフをリアルタイムで配信したいのですが、可能でしょうか。どのようなサーバを構築すればよいのでしょうか。 参考サイト、キーワードだけでも結構ですので教えていただけないでしょうか。 PCはWindowsXP、加速度センサーからUSBでデータを得て、PCにグラフを表示するまでのソフトはあります。

  • ホームサーバーのHDDのデータを復旧したいです

    ホームサーバーが壊れてしまいました。 詳しい原因は分かりませんが電源が付かない状態です。 サポートセンターに問い合わせましたが最終的に帰ってきた答えが「修理+データ復旧会社に依頼(高額)」という結果でした。 ホームサーバーのHDDを取り出して外付け用のコネクタを使い、データを吸い出そうとしたのですがPCがHDDを読み込みません(正確に言うと認識はしていますがフォルダとして開く画面が出てきません) いぜんノートが壊れた時には同様の処理でデータを吸い出せたのですが今回はうまくいきません。 どなた様かアドバイス等お願いたします。 ※※スペック※※ (1)ホームサーバー・・・「I・O DATA HDL2 landisk home/twin」1TBx2(計2TB (2)PC・・・windows vista (3)取り出したHDD・・・「Seagate Barracuda 7200.11 SERIAL ATA」 よろしくお願い致します。