- 締切済み
植物の数え方
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Jinjim
- ベストアンサー率24% (81/332)
普通英語では数えられるものに関しては、数詞+複数形で表現すると思います。つまり日本語のように、物によって数え方を変えたりせずにすみます。 ご質問の場合、 Five apple seedlings(saplings). となり、「株」は翻訳不要だと思います。
関連するQ&A
- この植物の名前教えてください
添付する画像の植物なんだか分かりますか? 山梨のブナとミズナラの混生林で採取しました。幼木であるにもかかわらず枝分かれをたくさんし、盆栽のようです。
- ベストアンサー
- 園芸・ガーデニング・観葉植物
- Kushaという植物
Kushaという植物 インドの瞑想者はKushaという植物を敷いて座るとのことです。 この植物はインドでは比較的入手しやすい植物だそうです。 葦などに似た植物かと想像しながら検索したのですが、日本語では出てまいりませんでした。 英語で引いたら、なんとか該当の記事の掲載がありましたが、情報はたいへん僅かです。 http://en.wikipedia.org/wiki/Kushaの中の、黒円、●三つ目です。 多年生で背が高く、穂が実るというくらいです。(英語の読解が間違いかもしれませんが。) 蘆や葦、蒲などもこんな感じではあります。 Kushaという植物がどんな植物なのか、どうかお教えください。お願い申しあげます。
- ベストアンサー
- 生物学
- 植物の学名をカタカナで書いているサイトってありませんか
植物の学名を、カタカナで説明しているサイトって無いですか。 どこでも、学名は、英語かラテン語か何か知りませんが、 外国語で書かれているので、どう読むのかわかりません・・・。
- ベストアンサー
- 生物学
- なんという植物ですか?
3月。新潟の山間部の川縁で一株だけ見つけました。 なんという植物ですか? よろしくお願いいたします。 グミの仲間と思って調べたのですが、コレ!と該当するものが見つけることができませんでした。おしべは4本あるように見えます。
- ベストアンサー
- 園芸・ガーデニング・観葉植物
- 「てにをは」の微妙な違い、英語にもありますか?
外国人に日本語を教えていて(日本語教師ではないです)「これって英語でいうとどうなるの?」と疑問に思ったので教えてください。 りんごが3つあります。 There are three apples. (ここにりんごとみかんが10個あります。) りんご「は」3つあります。 このとき、内容は一緒ですが文法的に「が」が「は」に変わります。 英語でも違いはありますか?
- ベストアンサー
- 英語
- この松のような植物の名前は何と言いますか
日本語を勉強中の中国人です。ある植物についての名前をお聞きします。添付画像をご覧になってください。ご存知の方教えていただけませんか。 また、質問文に不自然な日本語がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 農学
お礼
ありがとうございました