- ベストアンサー
日本人の大半は「お金がお金を生む」という言葉を知ら
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
大半は知らないと思います。節約が美徳と言われ借金は悪事と捉えられます。 一生の給料の計算をして1ヶ月にこれだけためて65歳でここまで、と数字を作り上げた友人がいました。そこには貯めた部分の金額しか計算されていないのです。だからお金がお金を生むという事を知らない、と思いました。 預金でさえ利率と複利と投資があります。貯めただけでは世の中には金持ちはいないはずです。その成功者の成り立ちと理由を調べようともしない。もしかしてただの運だと思っているのか。 株式投資をギャンブルだからしてはいけないという人、不動産投資は借金だから危険だという人、そこに欠けているのは勉強しようという向上心です。走らなければ転ばないと言ってるのと同じ。でも歩いていたら65歳で2000万円手に入らないですよね。
その他の回答 (6)
「等価交換」「情けは人の為ならず」という言葉の方がしっくりきます。
ギャンブルだってそうだと言えるのでは?
お礼
そうですね
- eroero4649
- ベストアンサー率31% (10507/33045)
そういう質問者さんも「まさにビットコインがそれですよね!」とかいわれるとちげーよって言い出すんでしょう?
お礼
いえ違います。なぜなら、自分は仮想通貨に、ドルコスト平均法で投資している身だからです。もっとも、投資しているのはビットコインではなく、NEM、TRX、NANJですがね。
- nijjin
- ベストアンサー率27% (4708/17433)
知っていてもそれが出来るだけのお金を持っていないだけです。
- seble
- ベストアンサー率27% (4041/14682)
そうやってバブルになり、結果はご覧の通り。 昔はよかったね。 何でも買えば上がったからなぁ・・・買いを入れさえすれば良かった。借金でも何でもして。www
- agehage
- ベストアンサー率22% (2555/11366)
大半かどうかはわかりませんが、知らない人は一定数いると思う 日本だけの話でもないような
関連するQ&A
- 「ほとんど」は何%? 「大部分」は何%? 「大半」は何%?
「ほとんど」、「大部分」、「大半」とは、それぞれ百分率で言えば100%中の何%から何%の範囲を表わす言葉なのでしょうか? (ただし%の刻みは1%とします) 「議員の過半数が賛成した。」 「過半数」は、51%~100%。 これは皆さん異存がないでしょう。 では、 「議員のほとんどが賛成した。」→何%から何%が賛成? 「議員の大部分が賛成した。」→何%から何%が賛成? 「議員の大半が賛成した。」→何%から何%が賛成?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 日本の若い研究者は大半がノイローゼですか?
小保方さんの件で思ったのですが 日本の大学などの研究機関で働く若い研究者は、 有効期限付きの雇用になっている場合が多いそうで、 期限内に成果が上がらないと失職してしまうそうです。 40代になってからの専門職の再就職は厳しいでしょうし、 そのため、大半の研究者がノイローゼ気味に日々を送っていると 聞いたことがありますが、現実はそのような状態なのですか。
- ベストアンサー
- 政治
- お金をあらわす言葉
お金をあらわす言葉に 「~費」(出張費とか)や 「~代」(部品代)や 「~料」(技術料)とか 色々ありますが、 使い分けのルールをご存知の方、教えて下さい。
- ベストアンサー
- その他(暮らしのマネー)
- 日本人の大半に天皇家の血が流れている?
ときどき「日本人の大半に天皇家の血が流れている?」という人がいますが これは正しいですか? 昔は血の純潔を守るため近親婚が多かったという話を聞きますし、記紀にも近親婚の話はいくつかあります。 また貴族よりも平民のほうが人数も多かったと思いますし、 階級制が厳しかったと思います。 天皇がそのへんの田舎娘に手をだすというようなことも、そんなにあったように思えないのですが。 みなさんのお考えをお聞かせください。よろしくお願いします。
- 締切済み
- 歴史
- 日本人って金,金,金ばっかですね。 日本国民市民
日本人って金,金,金ばっかですね。 日本国民市民が口を開いたと思えば,金,金,金。 金以外考えることはないんでしょうか。
- ベストアンサー
- ニュース・時事問題
- 韓国で発売されているゲームは、大半が日本製?
日本では韓国映画・韓国ドラマ・K-POPを多数見ることができます。 では、ゲームはどうなんだろう?と、ふと疑問に思いました。 韓国製ゲームというのは、私はあまり聞いたことがありません。 日本で発売されているゲームは、圧倒的大多数が日本製です。 韓国には韓国製のゲームがあるのかな?とも思いましたが、 もしそうなら人気作品の一つや二つの日本語版があってもいいはずです。 韓国の人気ドラマや映画は日本語版がありますから。 韓国ゲームが日本に売っていないところを見ると、韓国で 売られているゲームは、やはり日本製が大半なんじゃないかと 予測されます。 実際のところ、それはどうなんでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(ゲーム)
- 「金色に輝くブロンドの髪」という言葉について
タイトルにあげた言葉を本で見かけたのですが、ブロンドの髪=金色の髪ではないのですか? ブロンドって金色以外に見えることもあるのでしょうか? これだと、電球の球や頭痛が痛いというのと同じなんじゃないかと思ったのですが、普通に本屋で売っている本に載っていた言葉ですし……。 これって正しい日本語なのでしょうか。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
お礼
ありがとうございます。ベストアンサーに選ばせていただきます