• ベストアンサー

vは破裂音ではないのですか?

ネットで調べたら英語の破裂音は、[p], [t], [k], [b], [d], [g]の6語となっていますが、 [v]は破裂音ではないのでしょうか? 「have to」を「ハフタ」と発音するのは、破裂音の脱落とは違うのですか? vをなぜ破裂音に含めないのか、ご存知の方がいましたら教えてください。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3506/7250)
回答No.2

[v] は [f] の有声音ですね。 破裂音とは  調音器官を閉鎖して呼気を止めたのち、急に開放して発する音 のこと ([デジタル大辞泉] より引用)。 [f] にせよ [v] にせよ、「調音器官を閉鎖」 するということをしません。したがって破裂音の分類には入りません。 > 「have to」を「ハフタ」と発音するのは  それは有声音が無声音化する現象です。

参考URL:
https://kotobank.jp/word/破裂音-117590
da23
質問者

お礼

ご回答どうもありがとうございます。 発音動画を見て調べましたら、確かに口を閉じてから発するbと口を閉じずに震わせて発するvとは違うことが分かりました。 いろいろ勉強になりました。 どうもありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1。ネットで調べたら英語の破裂音は、[p], [t], [k], [b], [d], [g]の6語となっていますが、[v]は破裂音ではないのでしょうか?  はい、[v]は破裂音ではありません。 2。「have to」を「ハフタ」と発音するのは、破裂音の脱落とは違うのですか?  はい、違います。v の無声化(devoicing)です。 3。vをなぜ破裂音に含めないのか、ご存知の方がいましたら教えてください [v] は、下記のように有声唇歯摩擦音(voiced labio-dental fricative)だからです。  http://culture.cc.hirosaki-u.ac.jp/english/utsumi/linguistics/lingusitics_c2_ja.html

da23
質問者

お礼

ご回答どうもありがとうございます。 vは摩擦音なのですね。 調べたら結構基本的なことみたいで…。 これを機会に発音動画を見たりしていろいろ勉強しました。 どうもありがとうございました。

関連するQ&A