- 締切済み
接続詞のas?
The Miller camera allows beginning photographers to enjoy professional-quality equipment, as it is technologically sophisticated yet inexpensive. The Miller camera 主語 Allows動詞 beginning photographers 目的語 to enjoy to不定詞の動詞? professional-quality equipment to不定詞の目的語? , as it is technologically sophisticated yet inexpensive. Asは接続詞?yet? 1,このasは接続詞ですか? 2,このyetはどういう働きをしていますか? よろしくおねがいします
- nicetomeetyo
- お礼率98% (62/63)
- TOEFL・TOEIC・英語検定
- 回答数1
- ありがとう数2
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15295/33014)
1。1,このasは接続詞ですか? はい、下記の1接続詞5の「~だから」という意味です。 https://eow.alc.co.jp/search?q=as 2。このyetはどういう働きをしていますか? その「前」の言葉から想像する事態に反する表現が「後」に続く、「~けれども」とか「~が」のような、逆接を示す働きをしています。 https://eow.alc.co.jp/search?q=yet
関連するQ&A
- get to不定詞 とcome to不定詞
get to不定詞と、come to不定詞は、両者とも「~になる」という意味ですが、その後に続く動詞は違いがありますか? come to enjoy といいますが、get to enjoyとはあまり聞かないと思うのですが。どういう風につかいわけるのでしょうか
- 締切済み
- 英語
- asとto不定詞の意味
次の文中のasとto不定詞の意味がうまく取れません。 asは前置詞として、to不定詞は「結果」の用法として処理すれば良いのでしょうか? 文法的な解説と和訳をお願い致します。 He was tired of hearing words like sumimasen and shiturei shimasita all the time. As someone who often travels in Europe and America,he felt the frequent use of these kind of words to be a strange and negative custom unique to Japan.
- ベストアンサー
- 英語
- 動名詞、不定詞を使った英作文
動名詞、不定詞を使った次の英作文が正しいか教えてください。 「私は、本を読むことは、勉強することと同じくらい重要だと思います。」 上記を動名詞を使って、 I think reading books is as important as studying. でよいのでしょうか。 またこの文を、不定詞を使って、 I think to read books is as important as to study. また、 I think reading books is as important as to study. と、動名詞、不定詞を一文の中でこのように使ってもよいのでしょうか。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- to不定詞?動名詞?
beginのあとはto不定詞や、enjoyのあとは動名詞だと習いました。そして、tryなどの一部の動詞はtoがくるかingがくるかで意味が変わるとも習いました。そこで書き換えの疑問です。 It is 形容詞 to 動詞の原型は、(1)to不定詞を主語にしたバージョン(2)動名詞を主語にしたバージョンの2パターンで書きかえることができるとも学びました。 It is important to try to this work.を、To try to this workを主語にして書きかえるのと、Trying to this workを主語にして書きかえるのとでは意味が異なってしまう気がするのですが、どうなのでしょうか。 単純に It is 形容詞 to 動詞の原型は、(1)to不定詞を主語にしたバージョン(2)動名詞を主語にしたバージョンの2パターンで書きかえることができるとは思いこまないほうがいいのでしょうか? ぜひ教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
yetが逆接わかりました