• ベストアンサー

hold down a little girl

Some time ago at a kiosk in a shopping mall, I witnessed a mother and the operator trying to hold down a little girl, who was about 4 years old, while they tried to pierce her ears. ここでのhold downはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 ここでのhold downはどのような意味でしょうか? ここのhold down は、かきの、句動詞の1「押し下げる」でしょう。  https://eow.alc.co.jp/search?q=hold+down  4歳の少女の耳にピアスの穴を開けるわけですから、いつ痛さに飛び上がるかわかったものではない、ですから母親とピアス屋が「押さえつけて」いるわけです。

corta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます

関連するQ&A