-PR-
締切済み

縦と横の英訳

  • 困ってます
  • 質問No.93606
  • 閲覧数227
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数4
  • コメント数0

お礼率 29% (16/54)

「山をのぼる」といった場合の上下方向としての縦、同じく「谷間を歩く」ように高低差のない平行移動としての横を英訳したいのですが、できれば日本語での「縦と横」のように「×××&○○○」というような簡素な言い方を知りたいのですが。

よろしくお願いします
通報する
  • 回答数4
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

回答 (全4件)

  • 回答No.1
レベル12

ベストアンサー率 27% (200/718)

 verticalとholizontalではどうでしょうか?
 verticalとholizontalではどうでしょうか?
関連するQ&A


  • 回答No.2
レベル14

ベストアンサー率 49% (1127/2292)

垂直と水平だったらふつうはvertical / horizontalですけど。
垂直と水平だったらふつうはvertical / horizontalですけど。
  • 回答No.3
レベル14

ベストアンサー率 22% (541/2399)

普通はvertical(垂直)とhorizontal(水平)ですが質問は動詞を求めているのでしょうか?? climbとwander?
普通はvertical(垂直)とhorizontal(水平)ですが質問は動詞を求めているのでしょうか??

climbとwander?
  • 回答No.4
レベル12

ベストアンサー率 21% (149/686)

便利なサイトをご活用してみて下さい。 こちらへどうぞ↓ ...続きを読む
便利なサイトをご活用してみて下さい。








こちらへどうぞ↓
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


新大学生・新社会人のパソコンの悩みを解決!

いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ