• ベストアンサー

「皮肉」:かわとにくで意味的になぜあのような意味になるのか

国語辞典的な皮肉の意味するところはわかります。 なぜ皮と肉なのでしょう? 私は皮肉な心は持たないようにと努力している者ですが、そもそも皮肉という意味不明な漢字の使われ方に対して、まず理解したく質問しました。ご存知の方お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hinebot
  • ベストアンサー率37% (1123/2963)
回答No.1

受け売りですが・・・ 達磨大師の言葉に由来するそうです。 ◎達磨大師が、四人の高弟に対し、「汝は吾が皮を得たり」「汝は吾が肉を得たり」「汝は吾が骨を得たり」「汝は吾が髄を得たり」とそれぞれ評価を与えました。 ここで、最後の「髄」は(禅の)「真髄」に通じ、百点満点を意味するそうです。 ◎これを皮・肉・骨・髄の伝授と謂うのだそうですが、人間の身体は表面から内面へ、皮・肉・骨・髄の順になるので、悟りの浅い深いの程度を、それとなく身体に喩え、 しかも辛辣に批評したと伝えられています。 ◎そこから、「皮肉を言う」が、婉曲的ではあるが辛辣な批判という意味になり、さらに転じて、あてこすりや嫌味を指すようになった、ということらしいです。

その他の回答 (1)

  • EEshiba
  • ベストアンサー率29% (45/152)
回答No.2

ご参考に。

参考URL:
http://www.kannon-in.or.jp/kanji/old/yougo.htm#b

関連するQ&A

専門家に質問してみよう