• ベストアンサー
  • 困ってます

日本語に訳してください。よろしくお願いします。

顔の特徴が書いてあるみたいなのですが、どなたか訳していただけませんか? 宜しくお願いします。 The mouth is a large one. long, and thin lipped, and slightly smiling or upturned at the outer corner. His lips are pink with a purple or lavender tinge, like pink heather, a cold pink. He has cold breath. As he gets older there will be small pucker lines round the lip edges. His teeth are good, small square, white pegs of teeth. He has a generous smile that spreads across his face. The mouth is slightly one sided, or stiffer on one side but not so much as you'd notice. The chin is narrow, long a rounded off point shaped like an egg cup, it has a fleshiness around the jaw line, not quite a double chin, but when he pupils the chin in there is a slackness of the flesh and more so as he gets older. The cheeks are neither fat nor thin, the features are good, but soft and shapeless rather than sharp or angular. The face is well rounded and smoothed and the complexion fair and bland. There is nothing objectionable or ugly in it, and he retains a youthful quality as he gets older, not many facial lines or furrows tell the time on his flesh. He actually improves with age for the features become just a fraction thinner and the face more expressive. A man who’s handsome face looks intelligent quiescent and idle but a man of depth.

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数1
  • 閲覧数146
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • Nakay702
  • ベストアンサー率81% (8892/10938)

口は、大きいほうです。長くて薄い唇をしていて、わずかに微笑んでいるように両端が上向き気味です。彼の唇は小紫またはラベンダーの色合いで、ピンクのヒースのようで、素晴らしいピンクです。彼は、冷えたさわやかな息をします。彼は年を取るにしたがって、小さなしわが唇の端のあたりにできます。彼の歯は、歯並びが良く、小さな、四角い、白い歯です。彼の、やさしい寛大な微笑が顔中に広がりす。口はわずかに一方に寄って、一方が引き締まっていますが、一見して分かるほどではありません。 あごは狭く、長く、丸みを帯びた先端は、ゆで卵カップのような形です。下顎のまわりの肉付きがいいのですが、といっても二重あごではありません。ただ、彼があごを引く*と肉のたるみができますが、彼が年を取るにしたがってこれが大きくなります。頬は太すぎもせず、ほっそりしてもいません。顔立ちはいいほうですが、きりっとして角ばっているというよりはむしろ、柔らかくてまとまりがない感じです。顔は円熟していて、和らぎがあり、顔色もまずまずよくて、穏やかです。 *when he pupils the chin in は、when he pulls the chin in (pupils→pulls)「彼があごを引くと・引くときは」の誤植と見ました。 そこには、不快な感じや醜い要素は何もありません。そして、彼が年長になっていっても、若々しさの素質を保持します。顔の線やしわは多くないので、肉づきの上に「時間が刻まれている」ようには見えません。実は、彼は年齢とともによくなります、なぜなら、彼の容貌はちょうど聖体の分身のようになり、顔はより表情豊かになります。ハンサムな顔立ちの男性は、知的で、穏やかで、ゆったりして、深みのある男性に見えます。 ※最後の2文は、「キリスト教徒ならではの表現」と思いました。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

翻訳ありがとうございます! 翻訳機を使うと数分シンナーとか、暇で知的に見えるとかよくわからない言葉が沢山出て来て困っていました。 口や顎の特徴がよくわかってお陰様で文章になりました。いつも満足のいく翻訳をありがとうございます(о´∀`о)

関連するQ&A

  • 日本語に訳してください。よろしくお願いします。

    長文だった為分割して質問させていただきます。 こちらは後半の文章です。 目の周辺のことを書いてあるようなのですが、訳していただけると助かります。 They are fully open eyes, not narrowed. Though he narrows them in strong light as if struggling to see.. The margins at the edges of the lid are sometimes reddish, as if irritated by smoke. The eyes are softly flickering, misty, sidling and shifting as though he tries to fix his gaze on people, but soon his gaze slips away again. Sometimes the eyes look thoughtful dull or transfixed but unseeing idle expression. The face is plump and sympathetic. Though often the face is very still. Not totally devoid of expression, just passive and the expression serene across his frozen face. Not a mobile always changing face. Its only the eyes that change and flicker like moonlight and clouds across his face. The eyelids twitch sometimes into an expression with the face. The eyes look weak though his sight is not good. The face is soft fleshy, pale and poorly defined, but attractive. This is a proud refined face, that is sometimes hard to read..

  • 日本語に訳してください。よろしくお願いします。

    以前にも質問したのですが、もう一度質問させてください。 長文だった為分割して質問させていただきます。 こちらは後半の文章です。 目の周辺のことを書いてあるようなのですが、訳していただけると助かります。 They are fully open eyes, not narrowed. Though he narrows them in strong light as if struggling to see.. The margins at the edges of the lid are sometimes reddish, as if irritated by smoke. The eyes are softly flickering, misty, sidling and shifting as though he tries to fix his gaze on people, but soon his gaze slips away again. Sometimes the eyes look thoughtful dull or transfixed but unseeing idle expression. The face is plump and sympathetic. Though often the face is very still. Not totally devoid of expression, just passive and the expression serene across his frozen face. Not a mobile always changing face. Its only the eyes that change and flicker like moonlight and clouds across his face. The eyelids twitch sometimes into an expression with the face. The eyes look weak though his sight is not good. The face is soft fleshy, pale and poorly defined, but attractive. This is a proud refined face, that is sometimes hard to read..

  • 日本語に訳してください。

    日本語に訳していただける方宜しくお願いします。 His feet are shapely too, but with a low instep and of a large size for his body. Stately dignified feet. But plodding, his feet and toes are calloused or hard skinned and slightly flat footed, but the toes are well formed and well proportioned. The big toe being largest and the little toe being smallest. They are curved and slightly drawn under but not much. The toe nails are rounded a little yellowed, near the whites, and a little blue in tone in the pinks, they are cut short but are reasonably good nails. He is prone to redness or dark areas between the toes. The skin of the feet is milky white like cream or alabaster with a bluish tinge. The veins of the feet stand out like cords but the soles are darker and harder and look more like dried beef.

  • 日本語に訳してください。

    分割した文章の後半部分です。 宜しくお願いします。 As though when he speaks he is left thinking aloud wordlessly, or has abruptly run out of breath, and is left, pausing to think what to say next. Yet he is never too short of words. He gets the wrong words sometimes, or seems to say silly things. There is a wavering tiredness behind his tone, or a lack of robustness of voice, that makes it sink away. He may smile and laugh constantly in conversation, but the laughter can be empty or hollow. Like a habit or like something politely expected a faint attempt at a more jovial nature than he feels, but not wholeheartedly felt. He has genial manners, But is sometimes a person who will let others speak or talk for him, while he sits silent.. This doesn’t mean there is something false or put on about him, just that his mannerisms of speech and sounds are from habit as much as from spontaneity. He has a reasonably good singing voice.

  • 日本語に訳してください。よろしくお願いします。

    動きなどが書いてあるようなのですが、わかる方がいらっしゃりましたら翻訳をお願いします。 His body is mild, inoffensive. But his posture is not graceful, it’s the posture of a quite unassuming man and does not do him justice. He tends to look down cast, the head bowed or huddled slightly When he walks the head is bowed down as if wanting to catch sight of his feet. And at a desk his head is bowed in thought of contemplation.. He looks philosophic, but often a little shabby and disheveled, neglects his appearance. Never immaculate. The manner and movements of someone who doesn't invite company and wants to be anonymous and has no desire to stand out and provoke attention. He seldom looks anyone in the face or directly in the eyes for long. His movements are never bold, but rather creeping and timid. He waits to speak, waits to take his place, like one who thinks he is invisible. He never buts in or acts with self assurance. He has the looks of a man a little broken down by life or by suffering. Broken spirited and will ever after stand in line while more vibrant people come to the front. Modest and humble in his gait.

  • 和訳をお願いいたします

    以下の英文を和訳していただけるかたに。 お願いできますでしょうか? どうぞよろしくお願いいたします。 His hearing and memory is not so good as he gets older and begins to lack the initiative and confidence he once had, his urine may diminish with age He will suffer pains in the head, and cranial bones that feel like something crushing him, but are due to depression or dejection, or ice cold whether, and may get cerebral congestion, a red bloated face on hot days when older. These things will be subtle. I have over stressed them.

  • 日本語訳を! 2-(4)

    お願いします。  On the first page of our ancient comic book there are two scenes. The larger shows king Angry Catfish, or Narmer, about to smash the head of a man kneeling in front of him. The victim's name (or is it the mane of a group of people?) is Wash and is written above his head. Could Wash be a leader that Narmer has conquered? Or is it symbolic of a whole tribe of people Narmer has beaten in battle?  More clues come from what is right in front of Narmer's face. The falcon perched on the reeds is no ordinary bird. He is Horus of Nekhen, the symbol of Egyptian royalty and protector of the king. Horus of Nekhen perches on reeds called papyrus. Each papyrus blossom is the Egyptian symbol for 1,000. The meaning is clear . King Narmer―the king of Upper Egypt―has conquered and captured Lower Egypt.  That bowling-pin-shaped hat that King Catfish is wearing is the White Crown of Upper Egypt. The king is also wearing a bull's tail, which shows he is as strong as a bull. Behind Narmer there is a person carrying the king's sandals. He is much smaller in order to show that he isn't as powerful as Narmer. In the second scene those two men who look as though they are swimming are actually Narmer's fallen enemies sprawled helplessly inside their walled town. Narmer has won.  Page two of our comic book (otherwise known as "the back") is divided into three scenes. In the top scene Narmer is wearing the Red Crown of Lower Egypt. The Sandal Bearer is still following Narmer carrying his sandals, and Narmer is still holding his head-bashing mace, but instead of the hair of his enemy he holds a staff in his other hand, The staff is a symbol of royalty. He is parading with smaller, less important people (everyone is less hmportant than Narmer now) toward ten bodies with their heads cut off and placed between their legs. Like dogs with their tails tucked between their legs, these are the cowering, conquered enemies.

  • どなたか英語が分かる方よろしくお願いします。

    日本語に訳してください。 宜しくお願いします。 They are good sturdy caring hands. Though he is inclined to drop things and fumble. The fingers are not as deft and practiced as they could be, the movements careless, idle. The wrists are strong thick and well veined. Masculine hands and wrists, cold and moist and harsh skinned to the touch, the palms are cushiony and thick. He make the occasional hand gesture when he talks, but not profusely. And his hand gestures are lazy looking, not animated. He tends to make paternal gestures towards his friends and people he likes, like a father. He may pat someone as if they were his child, or pupil, or make gesture of fellowship. He has the odd freckle or copper colored spot on the backs of his hands, but no defects. A cool firm touch, but not chilled hands, dry, smooth The action of his hands is not exactly clumsy but not accurate or precise, a little slip shod.

  • 英文の和訳

    以下の英文を和訳していただけるかたのみで、 お願いできますでしょうか? かなり抽象的な段落だと想像しますので 意訳していただけるとありがたいです。 どうぞよろしくお願いいたします。 He has high cheek bones that are high and also broad and smooth and softly angular, as is the forehead. No plumpness or sagginess in the face, but not sharp or thin like sticks of bone, all just smooth soft flesh and sleek musculature and close fitting smooth though not excessively tight skin. The face below the forehead and cheek bones becomes marginally leaner, it narrows as it lengthens, and stretched down to the jaw but the cheeks are not hollowed. The face and features are delicate, not gaunt but sleek, slightly refined, though the nose is more ordinary, heavier and not so finely made. It is triangular in shape, and the shaft like the spine of a book, quite even. It has a long tapering nose bridge with tension lines at either side, curving onto the forehead. The nose is in good proportion to his other features. even if it is a less elegant and refined. The nose tip is slightly rounded and broad taking the delicacy off the face and making it more ordinary every day face. The jaw line is also little less delicate.

  • 日本語に訳してください。よろしくお願いします。

    下記の文章を訳してください! 宜しくお願いします。 He may like travel, and likes peace and quiet in a relationship, dislikes quarreling. He is kind hearted, and is very sensible in a crisis, and able to cope, but in his every day life is the opposite, being indecisive and often uncertain what he really wants, willing to let others influence him or make decisions for him. He is patient and persevering in a quiet way. He is good tempered, a little touchy, his anger become more turned inward than expressed outwardly. He may be inclined towards ideals or else to good causes. He is very honest and hates unfairness cheating or lying or underhand dealing in others. His main fault is too much thought too little action in his life.