• ベストアンサー

短歌や俳句に比喩の表現が多いのはなぜですか

表現の仕方にも内容にも比喩が多いと思います。これはかなり本質的なことなのでは、と思うのですが、思考そのものが比喩であるという人もいるので詩の場合でも同じなのかなとも思います。しかし本当のところはわかりません。ご教示お願い申し上げます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

まず、直接的な表現、というものは奥ゆかしさとは対局にあるので、こと芸術においてはあまり好まれません。 短歌や俳句が生まれた時代においてもそうだったのでしょう。 下記では近代以降の短歌界での比喩表現に関するトレンドに触れられています。 http://toutankakai.com/magazine/post/372/ 比喩を使う、ということにはテクニカルな楽しみ、という側面もあったようですね。様式美というか。それを壊そうという一派もあったようですね。 余談ですが 最近のJ-POPの歌詞においても、比喩的なものよりも直接的な表現が評価されるようになってきましたが、それでも、その良いとされる歌詞に「ストレートな」とか「直球」という評価がされるように、ストレートでベタな表現は基本的には回避されるし、高くは評価されない傾向があります。

kaitara1
質問者

お礼

頭の中の世界は外の世界と違うということでしょうか。

その他の回答 (3)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.4

 二つほど 1。分かりやすくする  時間の長さなどは、分かり難いものですが「さざれ石>巌>苔のむす」まで、と比喩にすれば分かりやすいという利点がある。 2。いろいろ連想の幅を広げる  「われこそは告(の)らめ 家こそ名をも」まあ告白してメアドを聞いてナンパしてる状況を「名前を教えて」に託する。   

kaitara1
質問者

お礼

むしろあり得ない比喩を行って的確に伝える、あるいはぼやかすことによってかえって本体を鮮やかに示す、というようなきわめて逆説的な効用が比喩にはあるのかなと思いました。

  • bgm38489
  • ベストアンサー率29% (633/2168)
回答No.3

美しいものを見て、美しいと感じることは誰にでもできること。しかし、それを見て、何かのようだ、と比喩的な表現をするのは、凡人にはできないこと。それが、普通の人は考えつかないけど、言われてみたらそうだ、と唸らせるものだったら、名作とされる。そんなとこでしょうね。もっとも、先に誰かの使った比喩を用いては、いけませんがね。 現代詩ですが、小学生の時国語の時間に習った詩に、こんなのがありました。       土  三好達治 アリが 蝶の羽を引いていく ああ、ヨットのようだ 言われてみたら・・・そうでしょ?

kaitara1
質問者

お礼

比喩を用いると、その人の感じたことを的確に伝えられるということでしょうか。ちょっと逆説的な事実であるように思いました。

  • fujic-1990
  • ベストアンサー率55% (4505/8062)
回答No.2

 少ない字数で、いろいろな意味、情景、感動などを伝えることができるからです。  小説的な散文は、ものごとを誤解がないように伝えることができますが、逆な言い方をすると、それだけです。「なるほど、了解した」、それだけ。  受取手が誰であっても、著者が意図した1つの、同じ意味、情景・感動などを伝えることしかできません。おもしろくも何ともない。  比喩は、受け手自身の感動経験や知識量、年齢などによって、いろいろな、受け手ごとに異なったものを受け取らせることができます。  場合によっては、詠み手が意図したものと違う感動をあたえ、詠み手が驚くことさえありえます。  また和歌などでは、現実にはないイメージを重ねて詠み込むことで、「本歌」のイメージをも吸収して、感動の深さや巾を広げることもできます。  短い文章で、そのように人毎に、さまざまな思いを受け取れるような状態にする手段の1つが「比喩」の多用だと言っていいと思います。

kaitara1
質問者

お礼

現実からにじみ出るバーチャルリアリティとでも言えるものでしょうか。

関連するQ&A

  • 分かったつもりの比喩表現?

    日本人なら日常的にある比喩表現ですが 哲学で比喩表現だけで済ますというのは如何なものか? いや哲学でなくても比喩表現だけでは本当に妥当かどうか分からないのでは? 比喩表現の水掛け論になることもあります イエスも今は言っても分からないから比喩で話すのだと言っています 分かったつもりになるこの比喩表現 みなさんはどうも思いますか?

  • わかりそうで、わからない比喩

    よく使われる表現として、「頭が割れそうに痛い」、「胸が張り裂けそう」、「死ぬほどつらい」などの比喩がありますが、実際に頭が割れたり、胸が張り裂けたり、まして死んだ経験のある人って少ないと思うんです(いずれも、そのまま亡くなった場合を除く)。 こういう比喩はわかりやすいようで、よく考えるとわからなくなる表現だと思うのですが、このような実経験した人がほとんどいない事例を比喩として用いたものって、他にどんなのがあるでしょうか? また、いつ頃から使われるようになったのでしょうか? (あの勝手ながら、「おまえ、想像力ないのか」という内容の回答はご遠慮くださいね、ね、ね 頼むから。 タマにこういう人いるんですよ)

  • 比喩的な表現

    私の友達がバンドをやっていて、英語の歌詞の曲を作りたいらしく、「夢の中の怒り」という表現を英語で比喩的に表現したいそうです。 何に対する怒りなのかは分かりませんが…。 なにかいい言い回しがあれば教えていただけませんでしょうか? よろしくお願い致します。

  • ドジョウは汗をかきますか?。比喩表現とは、

    先ほど、下記で質問しました。 http://okwave.jp/qa/q6984163.html  回答の中で、比喩表現との回答をいただきました。 これを、国語的か文学的に比喩表現する場合には、どのように表現するのがよいのでしょうか?。 (前の回答者さまには、何も悪意はありません)

  • 比喩表現研究について

    大学で日本語研究をしている者です。 児童文学の比喩表現についての卒業論文を製作しようと、先日教授の前で少し調査結果を発表をしたところ酷評されてしまいました。 「もう少し、様々な作家に対する文体研究の論文を読んで参考にしろ。」と言われたのですが、論文の見つけ方がいまいち分からず、困っています。 今は『国文学論文目録データベース』を使い、「文体」という単語や「比喩」という単語で検索しているのですが、あまり、作家個人に対しての比喩表現や文体研究の論文を見つけることが出来ません。 どのようにすればもっと色々な論文を探すことが出来るでしょうか。 また、この論文はオススメだ、等ありましたら教えていただければ幸いです。 (今の所、「AのようなB」という形を抜き出し、A,Bの単語の傾向を探ろうとしているのですが研究の仕方が分からず何も手がつけられていない状況です…。)

  • 比喩法や擬人化を上手に使われた和歌や俳句をを紹介していただけないでしょうか

     日本語を勉強中の中国人です。先日、「比喩法や擬人化で有名な日本の詩句を紹介していただけないでしょうか」という質問をいたしましたが、日本近代詩の例文をたくさんいただきました。その時は、「和歌」と「俳句」という言い方を知りませんでしたので、「詩句」という大雑把な書き方にいたしました。実は、あの時、和歌と俳句では、優れた比喩法や擬人化が使われた文を知りたかったのですが、うまく書けませんでした。  ということで、再度質問をさせてください。比喩法や擬人化が上手に使われた和歌や俳句を知りたいのですが、紹介していただけないでしょうか。恐れ入りますが、古典がよく判らないものですので、お挙げになった例文の現代語訳も書いていただけないでしょうか。難しい単語に読み方も振っていただければ助かります。    また、質問文に不自然な表現がありましたら、それについてもご指摘いただければありがたく思います。よろしくお願いいたします。

  • 『現実はこんなもんだっ!』の比喩表現は?

    『現実はこんなもんだっ!』の比喩表現は? 言葉のセンスある方、よろしくお願いします。 理想論や綺麗事を言う人に対して『現実はこんなもんだっ!』って言うのにユニークな比喩表現はあるでしょうか? 私の考えたものです。 『制限速度で走ってたら煽られるもんだ』 『マクドナルドのメニューの写真と実物は違うもんだ』 『そんな理想論が通じるのは聖書の中だけだぜ』

  • 比喩表現の「今度の仕事を通じていい勉強になった」

    同じような例文でしつこく追求していますが、新展開がありましたのでさらなるご回答をお願いします。 「今度の仕事は私にとっていい勉強になった」という文について、「今度の仕事」を「いい勉強」と比喩表現することで、「今度の仕事」の性質の一部を「わかり易く説明している文章」と考えるべきだという説明をいただきました。その説明をいただいて、この文の「なった」は変成・変化の意味ではなく「プラスまたはマイナスの効果・機能がある」という意味だと解釈することにしています。 では「通じて」という語を加えた「今度の仕事を通じていい勉強になった」は、やはり比喩表現と考えることができるのでしょうか。その場合は何が何に比喩されているのであって、「通じて」はどんな役割を果たしているのでしょうか。

  • 「マンモス」の比喩について

    「マンモス校」など、巨大なものの表現をするとき、 マンモスという比喩を使うことがありますが、それは何故でしょうか? しかも、実際にはアニメーションで観るように大きくは無いそうです。 私が幼い頃には、そのような表現はなかったように思います。 まさか・・・例のタレントさんの「マンモスうれP」などから発生した言葉なのでしょうか? 今ではアナウンサーも使用する表現ですよね。 とても気になるので、ご存知の方はご教示ください。

  • 数学の理解に比喩を使うのは意味がありませんか。

    数学は厳密だから比喩を使うのは本質的に無理なのか、あるいは場合によっては理解の糸口になりうるのか、教えていただければ幸いです。もし使えるとした場合、その実例を教えていただければなお助かります。