- ベストアンサー
ビジネス英語 交換希望
お世話になります。 個人輸入を何度かしているのですが、今回購入した商品に不備がありました。 助けて頂けるとありがたいです。 ↓[英訳希望内容] お世話になっております。 今回購入した商品にワイヤーが入っていませんでした。 良品と交換を希望します。 早急なご連絡お待ちしております。 他に添えた方が良い内容等、アドバイス頂けたら幸いです。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
There was no wire in the merchandise you sent this time. We hope you can exchange this with a complete item. Waiting for your quick reply,
お礼
ありがとうございます。 助かりました。