- 締切済み
所有代名詞の修飾
it is virtually my fault. という言い方がありますが、文法的にはどのようになっているのでしょうか。 faultは名詞 myは所有代名詞 virtuallyは副詞ですので、 my faultは形容詞的なものになるのかとおもいますが、 所有代名詞は形容詞とかんがえるのでしょうか? すなわち my ..... を修飾するものは副詞ということになりますか? 細かいことですみませんが、ちょっときになっていたもので、よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Nakay702
- ベストアンサー率79% (9996/12497)
>it is virtually my fault. ⇒それは、実質的に(見れば)私の誤りです。 ということですから、このvirtuallyは文全体を修飾している、「文修飾副詞」ではないでしょうか。 Virtually, it is my fault. のように言えばもっと明快に理解できると思います。
- princelilac
- ベストアンサー率24% (1617/6630)
副詞は動詞、形容詞、他の副詞を修飾することが多いのですが、その他には文全体を修飾したり、名詞を修飾する副詞もあります。この場合は名詞を修飾しています。 my は所有格で、mine が所有代名詞です。代名詞は名詞の仲間に入ります。
お礼
ご回答ありがとうございます。 さっそく、名詞を修飾する副詞をしらべてみました。あるんですね。びっくりしました。ただ、”副詞”とは用言を修飾するもの と定義すると、名詞(体言)を修飾するとするのはいささか無理があるような気もいたします。その場合は、virtuallyを形容詞と定義するほうが自然なような気もいたしますが、ちまたではそうはなっていませんね。あと全文体を修飾するというほうがわかりやすいかともおもいました。 細かいことで恐縮でしたが、あらためていろいろ考えられてよかったです。 いろいろありがとうございました。
お礼
細かいことにご回答いただき、ありがとうございます。 >Virtually, it is my fault. >のように言えばもっと明快に理解できると思います。 これは、大変理解しやすいです。助かります。 ただ、なぜこの語順で言わないんですかね?