• ベストアンサー

indeedは名詞を修飾する副詞ですか?

A friend in need is a friend indeed. 副詞のindeedは名詞のfriendを修飾しているのでしょうか? もしそうなら、なぜ「形容詞」あつかいではなく 「名詞を修飾する副詞」あつかいなのでしょうか?

noname#160345
noname#160345
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

He is foolish indeed.「彼は実にばかだ」 この indeed は形容詞や副詞の後において,その形容詞や副詞を修飾します。 He is a kind man indeed. のように,名詞がついていても用いられますし, He is a fool indeed. のように,名詞だけでも,形容詞的意味が含まれる (ただし,very で修飾できるような段階的な意味)のであれば可能です。 これは is という動詞を修飾するのでなく,形容詞や副詞,あるいは名詞を修飾する 語修飾です。 A man at forty is a fool indeed.「40になってもばかな男は本当のばかだ」 ということわざもあります。 しかし,a friend というのはそういう段階的な形容詞を含んだような名詞ではありません。 (友だちかそうでないか,であり,とても友だち,というのはない) 一方,S is indeed ~. のように,is と形容詞・名詞の間に indeed を置く言い方もあります。 これは is という動詞を修飾するものです(述語修飾) この場合は,a friend のような名詞でも使えます。 すなわち,本来は A friend in need is indeed a friend. とすべきところです。 しかし,ことわざというのは,えてして文法を度外視する傾向があります。 今回も a friend in need a friend indeed というリズミカルさを優先させています。

noname#160345
質問者

お礼

詳しい回答ありがとうございました。 a friend indeedを翻訳サイトにかけると「本当の友人」と出るのですが、これは誤訳のようなもの(a friend indeedという名詞句は無い)と考えればよいのでしょうか?

その他の回答 (1)

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.1

indeed は副詞です。副詞ですから動詞 (is) を修飾します。

noname#160345
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 名詞を修飾する副詞?

    even a childやonly a child等のevenやonly等、名詞を修飾する副詞とはどういう意味なんでしょうか?名詞を修飾するのは形容詞だけじゃないんですか?また、名詞を修飾する副詞と形容詞の違いは何なのでしょうか?even a child等の場合前置詞のようにも思えてしまってどうしても副詞には思えないのです。どなたかご助言宜しくお願いしますm(_ _)m

  • 名詞を修飾する副詞

    名詞を修飾する副詞というのはどういうものなのでしょうか。学校では副詞は動詞・形容詞・副詞を修飾するとありました。名詞を修飾するものは文の一部が変化した結果と考えてもよろしいのでしょうか。

  • 副詞の名詞修飾

    まえ頂いた回答に We overlook the lakes down in the Valley below. このbelowは副詞だけど、今回のように名詞が前にある場合は形容詞的に名詞を修飾する働きをもつ この場合、「下方の谷に」 とあったのですが、そのように名詞を修飾する副詞はbelowだけですか? お願いします。

  • 形容詞と名詞を修飾する副詞

    自分は学生時代、形容詞は名詞を修飾し副詞は形容詞、副詞、動詞を修飾すると学びました。ですが、名詞を修飾する副詞というのもあるのでしょうか。あるとすれば、それらは形容詞とどう違うのでしょうか。明確な違いが分かりません。

  • 関係代名詞と関係副詞の代名詞と副詞にあたる部分

    形容詞が名詞を修飾します。 副詞は動詞や形容詞、副詞、あるいは文全体を修飾します。 関係代名詞は接続詞の役割を兼ねる"代名詞"で先行詞を修飾する形容詞節を作ります。 関係副詞は接続詞の役割を兼ねる"副詞"で、同様に先行詞を修飾する形容詞節を作ります。 との説明があります。 関係代名詞の例としては、 Mr.Brown is the man who is in charge of the project. 関係副詞の例としては、 This is the place where we first met. との事です。 このwhoが代名詞で、whereが副詞にあたる部分なのでしょうか?いまいち理解できません。かなり低レベルですが真剣に悩んでいます。ご存知の方、ご教授ください。

  • 動名詞を修飾するのは、形容詞か副詞か?

    動名詞は「名詞」なので、形容詞で修飾すると思っていたのですが、ものの本には、動名詞なので副詞で修飾するとあり、面食らいました。 動名詞を修飾するのは、ずばり、形容詞ですか、それとも副詞ですか?

  • 副詞は名詞を修飾するか?前置詞+(代)名詞は形容詞になるか?

    英文法についてなのですが、副詞が名詞を修飾することはありますか?もしくは、前置詞+(代)名詞は形容詞になることがありますか? というのも、I have a dress like yours.という文を見たのですが、この文では「あなたがもっているのと同じようなドレス」となり、like yoursがdressを修飾しています。前置詞+(代)名詞は副詞であると学校や塾では習っていて副詞は用言や文全体を修飾する(名詞を修飾するのは形容詞)と習っているので、この文の構造がうまく理解できません。どういうことなのか教えていただければ大変ありがたいです。

  • a friend indeed

    a friend indeedを翻訳サイトにかけると「本当の友人」と出るのですが、これは誤訳のようなもの(a friend indeedという名詞句は無い)と考えてもよいのでしょうか? A friend in need is a friend indeed.

  • 英語の副詞は代名詞を修飾できますか?

    Almost everyone knows it. この[almost]は[everyone]を修飾してると考えていいですか? 訳がないので、自分なりの訳を書きますと、「ほとんどの人達がそれを知っている。」だと思います。でも、副詞は下記のURL通り、名詞を修飾できません。[everyone]は代名詞です。代名詞は名詞だと思っていたのですが、違いますか?それとも、副詞は動詞を修飾できるので、almostがknowsにかかって、「みんなが、それをほとんどわかっている。」になるのでしょうか? 『副詞とは「動詞、形容詞、副詞を修飾(説明)する品詞(言葉)のこと』 http://gakunentop.client.jp/merumaga20.html 副詞は動詞修飾するので、直接名詞は修飾できません。 http://oshiete1.goo.ne.jp/qa1729354.html よろしくお願いします。

  • 名詞を修飾する副詞の用法

    副詞の基本的な用法は動詞・形容詞・他の副詞を修飾するというものですが、一部の副詞には名詞や代名詞を修飾する用法もあると習いました。ここで気になるのはnotの用法です。 Not a word was spoken. という表現がありますが、この場合Notはaという冠詞を修飾していると考えられます。 Not you but I am to read a paper. という表現もありますが、こちらは通常では熟語表現と考えられているもので、一般性のある用例なのか疑問です。 Only Mr. Parker understood what was happening. この文のOnlyのようにnotが直接名詞や代名詞を修飾する用法はあるのでしょうか。