• 締切済み

カフェでの接客を英語で

カフェで働いてます。 次の文を英語で言うにはなんて言うのか教えてください!! できれば簡単な言い方でお願いします(´・_・`) ・砂糖とミルクはつけますか?(いりますか?) ・混んでいるので、先に席を取ってください です。よろしくお願いします!

みんなの回答

回答No.2

ちなみに、どうぞおかけくださいという表現は、ドトールのような注文後、ドリンクを受け取り、自分で席に運ぶというようなスタイルのお店でも使えますか? おかけくださいというと、注文を取りにきてくれるのかと解釈されませんか?? そうですね。それなら、注文はこちらで~先に席を確保してください、までをまとめて言ってしまうと良いですね。 ◼︎ご注文はこちらですが、ただ今とても混んでいますので、先に好きな席をキープしてください。 You can order here, but sorry, we are too busy right now, please save you seat first. ※save your seat = 席を取る、確保しておく

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.1

◼︎砂糖とミルクはつけますか?(いりますか?) 《あなた》 How would you like your coffee? コーヒーはどのようにしましょう? ※この表現だけ覚えれば大丈夫です 《お客さま》 With milk please. ミルクをつけてください。 With sugar please. 砂糖をつけてください。 I'd like it black. ブラックのままでいいです。 ◼︎混んでいるので、先に席を取ってください Sorry, we are too busy right now, please take any seat you like first. すみません、今とても混んでいます。どうぞ先に好きな席におかけください。 ※busy = "忙しい"だけでなく、レストランなどが混んでいる時にも使います

blackpearlA12
質問者

お礼

ありがとうございます! ちなみに、どうぞおかけくださいという表現は、 ドトールのような注文後、ドリンクを受け取り、自分で席に運ぶというようなスタイルのお店でも使えますか? おかけくださいというと、注文を取りにきてくれるのかと解釈されませんか??

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • カフェで英語の接客中にわからない言い方があります。

    カフェで働いているんですが、観光地なので外国人がたくさん来ます。 そこで教えていただきたいことがあります! 1、お席はお決まりですか? 2、お先に席をお取りになってからご注文していただけますか? 3、お砂糖、ミルクなど左側のサービスカウンターをご利用下さい。 4、こちらはお持ち帰り出来ません。 以上です。 よろしくお願いします!!

  • カフェでの英会話について

    カフェでの英会話についてお聞きしたいです。 (店員から外国人のお客様に対して) カフェのスタイルは、ドトールとかと同じような感じで、レジで注文し、ドリンクを受け取ってから好きな席に座るといったかんじです。 *「(混んでいるので)先に席を取ってください」 *コーヒーにミルクと砂糖はお付けしますか? *(複数で来た人に)お会計はご一緒ですか? 以上を英語で何て言えばいいのか教えていただきたいです! よろしくお願いします!

  • カフェの接客英語で困っています

    ご覧下さってありがとうございます! カフェ…と言いますか売場に小さなカフェが併設してある状態のお店で現在パートをしているのですが、恥ずかしながら英語がとても苦手で下記の説明がうまく出来ず困っています。 売場側ではペットボトル類の清涼飲料水を販売。 しかし、レジ奥のカフェには専用のドリンクメニュー。 以前まではペットボトルもカフェで飲めたのですが、方針が変わり 利用頂けなくなりました(カフェ利用はメニューからのオーダーのみ) ペットボトルをカフェで飲もうとされるお客様に、 「申し訳ありません、こちら(ペットボトル)はカフェではお飲み頂けません。カフェを利用の際はメニューからオーダーをお願いしております」 という感じの説明を英語でしたいのですが… (できればペットボトルの棚にも英文で説明を貼りたいと思っています) 海外からのお客様も増えてきて、今まではどうにか拙い英単語と身振り手振り(&スマイル^^;)で繋いでいたのですが、困り果ててしまいました。どうかお力をお貸し下さい。宜しくお願いします。

  • 【接客英語】カフェレストランでオーダーをとる時、

    【接客英語】カフェレストランでオーダーをとる時、 「お食事はセットの場合サラダかスープ、あとドリンクがつきます。」 「お食事のセットのお客様、サラダかスープどちらかお選び下さい。」 この表現は英語でなんと言えばいいのでしょうか? あと、食事のセットを注文されたお客様が、さらに単品でドリンクを頼まれた場合 「お食事にはドリンクがつきますがよろしいですか?」 「セットのドリンクはこちらのリストからお選び下さい。」 というのは英語でなんと言うのでしょうか? カフェレストランで接客業をしており、海外からのお客様が多い店なので英語でどう表現していいか分からず困っています。

  • カフェでの英語での簡単な会話

    カフェで働いているのですが、外国人がきてもいつもは日本語で話しかけています。 しかし、この前日本語のわからない外国人の方が来て、あまり言いたいことも言えず、とてももどかしい気持ちになりました。 今度そのようなお客さんがきたときには英語での対応をしたいので、簡単に教えてください。 ・ポイントカードはお持ちですか。 ・ポイントカードはお作りいたしますか。 ・ポイントカードは1年間有効で、全国の店舗でお使いいただけます。 ・アイスとホットはどちらになさいますか。 ・すぐにお持ちいたしますのでお席で少々お待ち下さい。 ・出来上がるまでにお席で15分ほどお待ちいただいてもよろしいでしょうか。 ・2階席が喫煙席となっております。 ・お召し上がりは1階と2階どちらですか。 ・ごゆっくりどうぞ。

  • 接客英語

    飲食店でアルバイトをしているのですが、たまに日本語の分からない外人さんが来るので、接客の際に使う英語を教えてください☆ (1)喫煙席と禁煙席どちらをご希望ですか? (2)こちら側のあいているお席にお座りください。 (3)こちらがメニューになります。ご注文がお決まりになりましたらお呼びください。 (4)ご注文は以上でよろしいですか? (5)ご注文を繰り返させていただきます。 (6)こちらは熱いのでお気をつけください。 以上の6つを教えてください♪

  • 接客英語

    映画館での接客英語に詳しい方、お教えいただけましたら幸いです(^-^) (1)いらっしゃいませ。どちらをご覧になられますか? (2)上映開始の10分程前にはお越しくださいませ。 (3)どちらのお席がよろしいいですか。 (4)こちらの映画は15日までの上映となっております。 (5)こちらの映画は15日からとなっております。 (6)ごゆっくりどうぞ。 (7)チケットの再発行は致しかねますので紛失されません様 ご注意下さいませ。 (8)次は6時からとなっております。または=こちらの映画は6時まで上映されません。 少し多いのですがお分かりになる部分のみでも結構ですのでお助けください☆また、これは決まり文句だ!もしくはここにはないけれど絶対訊かれるだろう!ということなどもありましたらアドバイスをを頂けますと嬉しいです。 お手数おかけ致しますが、回答御待ちしております。 よろしくおねがいいたします☆

  • 接客英語を教えてください。

    居酒屋風の和食店で勤めています。 英語圏のお客様には、基本的なことだけでも 翻訳サイト等で調べた英語を使い、案内をするようにしています。 かなりカタコトですが… ですが、どうしても感じよく伝えられないことがあります。 (1)席は空いているが(←お客様も目視して知っている) オーダーが混んでいて、料理が出るまでにかなり時間がかかる。 お呼びするまで、ここでしばらく待ってほしい。 (席には案内せず、お客様にはしばらく入口で待ってもらう感じです) (2)オーダーが混んでいる状況の時に、注文を受けた料理が他のお客様 より時間が掛かるということを伝えたい場合。 (3)オーダーが混んでいる状況の時に、この料理だったら、比較的 早くお持ちできると、伝えたい場合。 (4)満席で、席が空くまでかなり時間が必要。 大変申し訳ございませんが、またの機会にお願いしますと 伝えたい場合。 なるべく簡単で、かつ、お客様にも感じよく伝わる言葉を 教えて下さい。 宜しくお願いします。

  • ロイヤルミルクティー、レモンティー、アイスカフェオーレを美味しくつくりたいのです。

    喫茶店でバイトをし始め、上記の飲み物を美味しく飲みたいと思うようになってきた今日この頃です。 そこで、私は大学生男。これまで、レモンティー、ロイヤルミルクティー、アイスカフェオーレなどはつくり方をあまり知りません。(つくった事はあります) そこで、これらの ・おいしい ・基本的、マニアックではなく忠実 ・(これはなくてもよいが)手軽 であるつくり方を教えてください。又はそのつくり方が詳しく乗っているサイトを教えてください。宜しくお願いします。 ●僕の今までのつくりかた ロイヤルミルクティー…沸かしたミルクに砂糖をいれ、ティーパックを入れて数分後取り出して飲む。 レモンティー…沸かしたお湯にティーパックをいれ数分後に取り出し砂糖をいれ、レモン汁をいれ飲む アイスカフェオーレ…インスタントコーヒーに砂糖を入れ、牛乳をそそいで飲む。(ドロップして飲んでみたいという思いが…) お礼締め切りはこの質問に関しては出来るだけ迅速に必ずしたいと思っております。

  • 英語で接客をしたく訳をお願いします!!

    甘味処で働いています。 外国の方が、たまに来られるので…英語での対応が出来ればと思っています。 次のような場合には、どの様に言うのがよろしいのでしょうか!? 1 この商品は、お一人で多ければ分けていただき、お茶は人数分ご用意します。 2 何名様でお越しですか。 3 お席まで運びますので、お待ち下さい。 4 この券が引換券です。お持ち下さい。 5 ごゆっくりどうぞ。 どうぞよろしくお願いいたします!!