• ベストアンサー
  • 困ってます

過去進行形か?過去完了形か?(受験英語)

 大学入試用の問題集からの抜粋です。 ( )に最も適切なものを選びなさい。 (1) I ( ) the dinner when the telephone rang. ア:was making   イ:have made ウ:have been making →正解はア (2) He ( ) for an hour when the train arrived at the station. ア:was waiting イ:is waiting ウ:had been waiting →正解はウ  この二つの問題なんですが、正解がそれぞれ、(1)は過去進行形、(2)は過去完了進行形ということで、時制が異なっています。  ここでもし、「(1)と(2)の答えの時制が異なる理由はなにか?」と訊かれたら、「(2)には、for an hourという期間を表す語句があるから、完了形なんだ」という説明でいいのでしょうか?

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数5
  • 閲覧数331
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.5

Gです。 補足質問を読ませてもらいました. (1)でもし、エ:ha been makingと言う選択があれば、答えはアとエが妥当な表現と言えます. アであれば、(その時点で)作っている最中だった、となり、エであれば、(少なくともその時点まで)作っていた所だった.となります.

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

 Ganbatteruyoさん、再度ありがとうございました。    どちらでも可能なことを、納得しました。と同時に、それでいいんだ、と安心しました。  ありがとうございました。また今後もよろしくお願いします。  

その他の回答 (4)

  • 回答No.4
  • Izzy
  • ベストアンサー率33% (8/24)

(1)の文の訳を説明口調で言うと、 「電話が鳴ったとき(その時点で)私は夕食を作っている最中だった」 (ある過去の1点での進行中の動作を表す「過去進行形」) (2)は、 「列車が到着したとき、それまでに彼は1時間(ずっと)待っていた」 となります。 (ある過去の1点までの動作の継続を表す「過去完了進行形」) 2つの表現が決定的に違うのは、 (1)電話が鳴った時点(1点)での話 (2)列車が到着したときまでの話 ということです。 (2)が点的な見方をしているのではなく、 時間の幅があると判断できるのは、 質問の中でおっしゃっているように、 "for an hour"という期間を表す表現があるからです。 このため、ある時点の動作を表す過去進行形ではなく、 継続を表す過去完了進行形にしなければならなくなるのです。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

 Izzyさん、回答をありがとうございます。    ふんふん、やはり「for an hour」があるから、という考え方でもいいのですね?安心しました。  ありがとうございました。今度もよろしくお願いします。

  • 回答No.3
  • zzzap
  • ベストアンサー率45% (137/298)

たびたび失礼します。 「I had been making the dinner when the telephone rang.」なら 「夕食の準備ができたところで電話が鳴った。」でしょう。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

 zzzapさん、二度目の回答をありがとうございます。  「夕食の準備ができたところで電話が鳴った。」と訳すと、なるほど、日本語らしくて納得いきます。  ありがとうございました。今後もまたよろしくお願いします。

  • 回答No.2

アメリカに35年半住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 この現象については三つの考えがあると思います. 2)はHe was waiting for an hour.と言う文章が、whenの後が過去形になっているので、had been waitingという「大過去」になった. または、 He has been waiting for an hourと言う文章が、whenの後が過去形になっているので、現在形から時制の一致で現在完了形の過去形である過去完了形という形になる. と考えられます. しかし、普通のアメリカ人は汽車が来た時に既に一時間も待った、と言うフィーリングでは、had been xxxing when 過去形がいい言い方と考える訳です. たぶん、he has beenが時制の一致で変わった、と理解するのは日本では普通なのではないでしょうか. これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からの補足

 Ganbatteruyoさん、いつも回答ありがとうございます。  すみません、もう少し教えてください。    もし(2)が過去完了である理由を「大過去」であると見るならば、(1)の英文も、過去完了形でも可能なのでしょうか?  「I had been making the dinner when the telephone rang.」となるかと思いますが。  再度、回答していただければ幸いです。  よろしくお願いします。

  • 回答No.1
  • zzzap
  • ベストアンサー率45% (137/298)

(1)の場合、電話が鳴っても、夕食の準備は続くのに対して、 (2)では、列車が到着した事によって、彼が待つという行為が 終わったからだと思います。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

 zzzapさん、回答をありがとうございます。 「行為が終わった」から完了形にする、という考えなんですね?なるほど。そういう考え方をしたことがなかった。  勉強になりました。ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 完了形?完了進行形?

    ある参考書では、be, live, knowなどの状態動詞では進行形に出来ないと書かれています。 私たちは1992年からこの家に住んでいます。 We have lived in this house since 1992. しかし、別の参考書では 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. 過去完了進行形になっています。 どちらが正しいのでしょうか?

  • 完了進行形

    こんばんは☆高1です☆ 今、グラマーで時制の完了進行形の勉強をしているのですが・・・ She has been reading the book since this morning.(彼女は今朝からずっとのその本を読んでいます) の文ってShe had been reading the book since this morning.(彼女は今朝からずっとその本を読んでいた) ではダメなんでしょうか? 穴あき問題などだと現在完了進行形か過去完了進行形かどちらにしていいかわからないんですが・・・ どうしたら見分けることができますか?

  • 大過去は進行形の形をしていることがありますか?

    センターの問題ですが、 We had been playing baseball for about half an hour when it started to rain very heavily. という文があります。ここで、had been playing は過去完了進行形になっていますが、これは大過去ですか、それとも、継続を表す完了進行形なのでしょうか?

  • 受動態で完了進行形 は結構使われますか?

    受動態で完了進行形、 ...have been being 過去分詞... というのは高校レベル参考書には見当たらなかったのですが意味ないのでしょうか?殆ど使われないのでしょうか?

  • 現在完了進行形

    I have been smoking since I was twenty. so it's part of my life now. 20歳の時から吸っているので、もう生活の一部になっています。 上記は煙草を吸っている期間を示した文です。 そこで質問ですが ここの have been ingが私的に詰まってしまいます。 継続中の動作ということですが これだと20歳から絶えず吸い続けている・・・1秒たりとも吸ってない期間が無い みたいな感じになりませんか? 継続用法であり 「動作動詞だからingになっている」・・・ただ、それだけの理由でこの用法なのでしょうか? あるサイトでは 「定期間の不連続な動作の反復」 は have+過去分詞 との記述があったので この「20歳からずっと煙草をすい続ける」という行為は  不連続な動作の反復なのではないのでしょうか? 15分ほど前から1本の煙草を吸い続けている~なら完了進行形でも良いと思うのですが・・・ まさか have been までが完了形で smokingは動名詞とか・・・ どなたか解説をお願いします。  

  • 過去進行形と過去完了形

    問題で以下のようなものがありました。 【次の各文の( )内の語を適する形になおしなさい。2語になるものもあります。】 My mother (watch) TV when I came home. 答えは was watching でした。 これは had watched では間違いでしょうか? 過去進行形は過去の瞬間を表すので「私が帰宅したとき、母はテレビを見ていた。」で、 過去完了形はこの場合継続で、「私が帰宅したとき、母はずっとテレビを見ていた。」になるような気がして、どちらも大丈夫なのではと思ってしまうのですが… 問題の解説、また過去進行形と過去完了形の違いの解説をよろしくお願いします。

  • 過去進行形と過去完了進行形

    以前、同様の質問をさせて頂きましたが、 質問の仕方が悪かったと思い、 改めて質問します。 「昨夜徹夜でゲームをしていたため、 私は眠い。」という状況で、「継続してゲームをしていた」という 内容を強調したい場合は、過去完了進行形を 用いても問題ないですか? 過去進行形は、特定の時刻に進行されていた行為を表しますが、 「一晩中」(または1年中)などのある程度の長い期間に渡って 継続されていた行為を表すには 適切ではないのではないか、という感覚があります。 <過去完了進行形> I'm very sleepy becase I had been playing a game all last night. <過去進行形> I'm very sleepy becase I was playing a game all last night. ご回答をお願いします。

  • 完了形について

    完了形について今一つ理解できないところが有ります。 現在完了形 have + 過去分子と 現在完了形進行形 have been +~ingの違いは何ですか? どちらも現在まで進行しているのには違いはないとりかいしているのですがこれらの違いが解りません。 過去完了形 had + 過去分詞と 過去進行形の違いもよくわかりません。 これはどちらも過去に進行していたが今はしていないと言う意味ですよね。 どの様な場面で使い分けるのか教えてください。 よろしくお願いします。

  • 過去進行形と過去完了進行形などなどの疑問

    英訳問題;日本語文は単文のみです。 ①「電話が鳴った時、私はずっとテレビを見ていた」 『ずっと』がついているから I had been watching TV when the phone rang. ですか? I was watching TV when the phone rang. でもいいと思っています。 ②「来年3月でその選手は同じチームで12年プレーしていることになる。」(By)next March the player will have been playing in the same team for twelve years. はbyが無くてもいいと思ってます、合ってますか? ③(その少年は救助された時、小さな木片にしがみついていた。)The boy had been holding on to a little piece of wood when he was rescued.  は、The boy was holding on to a little piece of wood when he was rescued.もできると思っていますが過去完了進行形を考える理由を教えてください。 ④ (ジョンはその会社が廃業するまで5年間働いていた。) John had been working at that company for five years when it went out of business. は、whenのほかにuntil it went out of business.も使えると思っています。わかりません。教えてください。

  • 現在完了形と現在完了進行形

    現在完了形の継続用法と現在完了進行形ではどのようなニュアンスの差が出るのでしょうか。 例えば「私は3時間勉強してます」という文では、 I have studied for three hours. I have been studying for three hours. の、どちらの文の方が適切ですか? 今まで漠然と、完了形は長い期間、完了進行形は短い期間だと思っていたので下の文を書いていたのですが、上の文でもおかしくないのでしょうか。どなたか教えてください。