• ベストアンサー

翻訳お願いします

nerihimeの回答

  • ベストアンサー
  • nerihime
  • ベストアンサー率100% (1/1)
回答No.1

これはどこの国の人から遅れれてきたメールもしくは、SMSでしょうか? 見るからには、インドネシア語に取れるのですが、その場合は、”WhatsApp はここにはありません。” という意味に取れます。 マレーシア語も似ているので、もしかしたら似たように訳せるかもしれません。 WhatsAppはスマートフォン用のチャットが出来るアプリケーションの事です。 なに語か分からないので、あくまでも予測ですが、参考になれば幸いです。

Barbarababe
質問者

お礼

回答ありがとうございました!マレーシアの友人から送られてきたものです。 解決しました(^^)

関連するQ&A

  • 翻訳をお願いします!

    昨日突然体調を崩し手術をするっていってたアメリカ人の彼から 今日メールが届いたんですが doctors decided no operation. この意味を教えて下さい。 医者は手術をしない事に決めたといっているのか それとも、まだ(一旦は経過を見るため)決定をしてないのか 少し解りません。 ぜひお助けください

  • 翻訳をお願いします。

    翻訳をお願いします。 no, unless you want to offer me something, lens that match bessa-R ※bessa-Rというカメラを買いたいのか、意味がわからなくて、翻訳をお願いします。

  • 翻訳お願いします。(英語)本音建前

    「日本人が申し出や誘いを断る時、相手の感情を害さないように,Noの意味でYesと言ったりします。逆も同じです(申し出や誘いをする時もNoの意味でYes)。 例えばあなたが日本人をパーティーに誘って彼/彼女がYesと言っても、Noという意味になることが良くあります。日本人同士はどちらの意味か見分けることが比較的できますが、外国人にはとても難しくて、理解に苦しむ文化だと思いますね。」 逆も同じですはvice versaを使用した方が良いでしょうか? 長文ですが宜しくお願いします。

  • 英語の翻訳よろしくお願いいたします。

    No hard feelings if you don't. これはどういう意味でしょうか?海外のお店で買い物するか迷ってまして、店員さんとメッセージでやり取りしていて、「明日までに買うか決めます。」と私が言った後に来た返事です。 私なりの解釈だと、「もしあなたが買わなくても気にしないよ。大丈夫だよ。」というような意味なのかと思ったのですが、合ってますでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • 翻訳:bitchassness

    http://okwave.jp/qa/q7727931.html 上記で「No Bitch Ass Ness」(= no bitchassness)の日本語訳の質問がありましたが一件の回答でしめきられていたので、勝手ながら再度質問させていただきます。この言葉は日本語で何と訳されているのでしょうか? 「bitchassness」や「No Bitch Ass Ness」の英語の意味は自分なりにわかりますので、英語の意味についての解説は不要です。 できれば、服飾関係や音楽関係の人々の間で、たとえばこのサインの入ったTシャツや、この言葉が使われている日本語の音楽番組や雑誌などのメディアでは、実際に日本語でどう言われて流通しているのかを知りたいです。ご存知の方がいらしたら、教えてください。

  • 英語にしてください!

    そうなんだ。FacebookもWhatsappもやってないよ。 どういたしまして。 (相手が考えた日本語の文章に対してです)意味通じるよ。 勉強頑張れ。 最近はずっと忙しくしてるよ。 以上です! よろしくお願いします。

  • ホームページビルダー

    IBMのホームページビルダーで、 htmlファイルをつくったときに 「.bak」という拡張子のファイルができますが、 この「.bak」ファイルには いったい何の意味があるのでしょうか? たぶん必要のないファイルだと思うのですが、 .bakファイルもアップロードすると、 時間もかかるし、余計にサーバの容量を食うので、 いちいち削除してるんですが、わずらわしいです。 .bakファイルが作られるのを阻止する方法はありますか?

  • ポルトガル語の翻訳 フットサル

    翻訳できず困っています。 「plantel-posicoes no futsal」 の意味を教えてください。 よろしくお願いします。

  • メール最適化とごみ箱のBAKファイル

    WindowsXP Home Edition SP2 メーラーはOEです。 17日、メール最適化をしました。終盤で、いつもは見ないようなダイアログが出ましたが、ここでよくあるメール消失等はなかったので、特段気にしなくていいだろうと思っていましたが、今日、何気なくごみ箱を見たら、恐らくOEのBAKファイルだと思われますが、勝手に捨てられて(?)いました。 勝手にごみ箱に移動してあったのは Folders.bak Offline.bak Pop3uidl.bak 削除済みアイテム.bak 受信トレイ.bak 送信トレイ.bak 送信済みアイテム.bak ・どれもバックアップファイルだと思うのですが、このまま捨てていいのでしょうか?(最適化して、バックアップファイルが削除されるなら、バックアップの意味がないような気がするのですが) ・なぜ勝手にごみ箱に移動するのでしょう?

  • WhatsApp の電話について

    ロサンゼルスの方と友達になりましたが、WhatsAppで電話をするのに、私にSIMカードを買ってほしいと言ってきたのです。 彼が言うのには、会社に接続されているため、このwhatsappで私を呼び出すことはできないと言うのです。その彼のSIMカードではできないのでしょうか? よくわかりません。教えてください。