• 締切済み

仕事

会社はもうすぐ蘇州に移動します。 仕事がなくなります。また就職活動しなければなりません。 会社の業務はネット販売です。 日本の楽天市場、ヤフー、アマゾンでいくつかの店舗が持っています。 本社は北京にあります。倉庫は東京にあります。 日本でお客様はネットで注文後、東京に倉庫から商品をお客様のところに送ります。 私の仕事内容は主にお客様からのメールを返信するということです。つまり顧客担当あるいは顧客サービス担当です。 実は、こういう仕事は日本人でやる方がいいですが、会社は人件費を減らすため、中国人を雇います。私はただ社会経験のない大学卒業生です。日本語も上手ではありません。ただ日本語1級試験に合格しました。 毎日同じ時間帯で東京倉庫にいる電話担当から頼んだ仕事とお客様からのメールを解決しなければなりません。 また、色々なことを店長、購買担当、財務と倉庫の社員たちに確認してから、事件を解決しなければなりません。 この仕事を1年間をやりました。 複雑な仕事ですが、この仕事から、自分が成長になると感じました。 仕事の能力を高めました。 仕事効率が高くなること、私一人で二人の仕事完成できること、ストレスを耐える能力、人と交流能力。 いまは新人を教えるようになりました。 もうこの仕事を1年間やりましたので、そろそろ転職する時期になります。 でも、どのような仕事をするいいかわかりません。

みんなの回答

回答No.4

  ここで質問されているという事は 日本の企業に転職したい という意味と捉えてもいいでしょうか であれば1年しかない業務経験は転職の役に立ちません 逆に1年しか仕事が続かなかったのか、と疑われて 不利になる可能性さえあります 石の上にも3年という言葉があります ランクアップのための転職をしたいなら 最低でも5年は今の会社で頑張りましょう ランクダウンの転職なら1年でも大丈夫です

回答No.3

日本人と日常会話などをされることがあまりないのでしょう。 東京の倉庫の方との連絡なども、出荷や注文に関わる具体的なことことだけなのでしょう。 そのような状況のままだと、日本語の能力が今以上に大きく向上するのは、難しいと思います。 現状で日本語の勉強をするのには、日本のテレビドラマや若者向けの雑誌を材料にして、登場人物の会話をまねて発音したり、文章を書き写すのが良いと思います。 今勤務している会社の事業所が北京から蘇州に移転するし、質問者さんも勤め先を替えるのであれば、現状のような仕事を他の事業者の北京事務所などで探すのが良いと思います。 この1年の経験や、後輩・新人を育てた実績を強く強調し、人と交流能力、ストレスに強いこと、私一人で二人の仕事完成できること、仕事の流れややり方を見直すマネージャの能力も高いこと等を大いに強調して、高い給与とポジションをえるようにするのが良いと思います。 それにしても、普段に空き時間を作って、日本のドラマのDVDの出演者の台詞や言い回しをまねるとか、日本の小説の文章を書き写すとかを繰り返して、日本風を速く身につけた方が良いと思います。 もし、下記の本を入手出来たら、読んで学習してください。Aだけでもいいです。Bもできれば、やった方が良いです。 http://www.amazon.co.jp/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E5%9F%BA%E7%A4%8EA%E2%80%95%E6%96%87%E6%B3%95%E6%8C%87%E5%B0%8E%E6%B3%95%E3%81%A8%E5%AD%A6%E7%BF%92-%E2%80%9906-%E6%94%BE%E9%80%81%E5%A4%A7%E5%AD%A6%E6%95%99%E6%9D%90-%E5%A7%AB%E9%87%8E-%E6%98%8C%E5%AD%90/dp/4595306423 http://www.amazon.co.jp/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E5%9F%BA%E7%A4%8E-B-%E2%80%9907-%E3%82%B3%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%8B%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%81%A8%E7%95%B0%E6%96%87%E5%8C%96%E7%90%86%E8%A7%A3-%E6%94%BE%E9%80%81%E5%A4%A7%E5%AD%A6%E6%95%99%E6%9D%90/dp/4595307632 http://www.amazon.co.jp/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E4%B8%AD%E7%B4%9A%E3%81%8B%E3%82%89%E3%81%AE%E3%82%B9%E3%82%AD%E3%83%AB%E3%83%90%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%83%96%E3%83%83%E3%82%AF-%E5%A7%AB%E9%87%8E-%E6%98%8C%E5%AD%90/dp/4893585894/ref=sr_1_10?s=books&ie=UTF8&qid=1372338335&sr=1-10

jianyunzixuan
質問者

お礼

ありがとうございます。がんばります。

  • trajaa
  • ベストアンサー率22% (2662/11921)
回答No.2

まあある程度通じますが 問い合わせ対応やトラブル対応の担当としては、もっともっと日本語の語彙や表現を上手にしなければなりません 東京ならば、物販店でも中国語の必要性があるのではないだろうか? 簡単にこれというのは無いけれど、どうせなら多くの人と会話する仕事が良いのでは無いか? 今后持续努力

jianyunzixuan
質問者

お礼

ありがとうございます。多くの人と会話する仕事が良いと思います。探してみます。

関連するQ&A

  • 外国人 日本語 就職

    初めまして。なになにと申します。 大学では日本語を専攻しました。 大学を卒業後、北京のある通販業務会社で顧客担当として働いてきました。 会社は日本の楽天市場、ヤフーなどのネットショッピングにいくつかの店舗を持っています。 私はカスタマーサービス担当として働いてきました。 仕事は、主にお客様からのメールに返信することです。 ストレスが高く、大変でしたが、毎日充実した忙しい一日を過ごすことができて楽しかったです。 そして、先輩として、新人を教えていました。 同じ仕事をしているのですが、私は仕事の効率が高く、同僚に褒められたことがあります。 元々はこの会社でずっと働くつもりですが、会社の事務所は蘇州に移動することになるから、会社を辞めることにしました。 それから、同じ業務をやっている会社で働くことにしました。 会社は小さく、一人で三人の仕事をやっていました。 市場調査をして、日本のネットでどのようなものが売れるかを調べ、中国で仕入先を探し、ネットショップでの商品販売の企画、運営をして、商品ページを作ります。 それから、お客様からのメールに対応するという仕事をやりました。 転勤したいけど、どのような仕事が自分に向いているかわからないです。 日本語学科の卒業生である以上、日本語を生かせる仕事に就きたいです。 日本語を話す機会がある仕事をやりたいです。 でも、北京にいるせいか、日系企業で働くにはビジネスレベルが必要なのようです。 RGFにも登録していますが、自分にふさわしい仕事ないみたいで、RGFからの連絡がなしという状態です。 私は普段日本語ドラマよく見ます。聴解力は問題ないレベルです。 話す能力はあまり上手くないです。内向的な性格のせいでしょう。

  • こういう仕事ってありますか?

    僕は日本で4年間IT関連の仕事しました。 去年、いろいろ事情があって韓国に戻ってから普通の会社で働いています。 でも、もう一度日本に行って仕事したいと思っています。 専門は視覚デザインですが、プログラマで4年仕事して今は会社でソフト管理や 社員のPC管理、サーバ管理などをしています。 もう一度、日本に行ったら韓国と日本の橋になる仕事がしたいです。 例えば、急になんかあった時、韓国に誰かをあって解決してあげることや パソコンができなくなったりEXCEL,Powerpoint,Wordなど困ってる時、解決してあげることや データ入力が大変な時、手伝ってあげること。 比較見積もりを調べて購買をもっと安くする方法など。。 ちょっと広すぎるかも知れないけど、解決者みたいな人になって仕事したいと思っています。 もし、こんな仕事ってありますか? 粗末な文章で今まで読んでくれてありがとうございます。 どうぞ宜しくお願い申し上げます。

  • 仕事上での中国人との付き合い方

    仕事上での中国人との付き合い方 仕事上での中国人との付き合い方 私は31歳の女性です。 私は仕事で特に中国の小規模な個人オーナーの会社とのやりとりを担当しています。 やりとりはすべて中国語で行っています。 大学時代に中国語を学び、ある程度の会話はできますが、中国人のことはあまり分かりません。 彼らとの接し方で大変困っています。 取引開始してからそんなに期間がたっていないのにもかかわらず、仕事以外で特に親しいわけではないのに、 仕事以外のことでの要求が多くたとえば、自分の友達が日本に旅行に行くからビザのサポートをしてくれとか、(会社でビザサポートをすればビザがとりやすいため) 取引先の本人が来日するならまだしも、なぜ会ったこともない見ず知らずの彼らの友達のことまでサポートしろと言ってくるのでしょうか? 先日は東京のとある産婦人科に売っている、男女の産み分けゼリーを買ってくれと頼まれました。 日本語できないし、日本のネット上でしか販売していないからと言っていました。 もちろん断りましたが、日本人同士でもよっぽど仲良くない限りこのようなプライベートな買い物を頼んだりするのでしょうか? また、電話でしかやり取りがないのにもかかわらず、必ずメッセンジャーのアドレスを教えろとか、その他色々プライベートなことを聞いてきます。 とにくかく、仕事上で少し取引があるだけなのに、深い友達のように何でもかんでも図々しく頼んでくるのはなぜなんでしょうか? 日本人によくある曖昧さがいけないのかもしれませんが、会社のお客さんであるのであまりにも邪険にもできず、 うまく受け流せれば良いのですが、職場で中国語を理解できる人がいないのので、誰にも相談できず非常にストレスになります。 以前中国で日本人の現地採用の担当をしている方が、日本人が中国語をしゃべれるとろくなことがないと言っていたことが今になって分かりました。 日本に長く住んでいる方であればまた違ってくると思いますが、中国人とはこういうものなのでしょうか。 話がうまくまとまりませんでしたが、彼らとの付き合い方にアドバイスがあればよろしくお願いいたします。

  • 仕事において周知すべきことしないこと

    私の会社はシフト制で基本的な報連相は会議録に残し皆が周知をする必要があります。小さな些細なことも、共有をしないとお客様に対応ができないため、朝礼と終礼でも内容を読み上げます。 今悩んでいるのは、ある顧客がある担当者に対してご意見があったときにそれを会議録に残すべきか否かです。周知してしまうと、その担当者が傷つきますよね。私のせいだ、と。 私の職場はこの、職員が落ち込んだりしないように、当の本人には出来る限り隠す傾向があります。本人が気づかないように周りが動いて解決する、そんなやり方です。顧客に対してランダムな担当制の仕事なので、本人にバレないようにある程度操作できます。 確かに、言われた本人は傷つくでしょうが、周知は必要だと思うのですが、違いますか?それが優しさになるのでしょうか。 会議録では周知せず、本人には隠して、他の職員に別経路で周知するのが、本人や会社のためでしょうか? 確かに自分宛に苦情がきて、会議録に書かれていたらショックですが、事実ですし、知らなければ成長もできません。何も名指して、〇〇さんのここが悪いからお客様がご立腹です、と書くわけじゃありません。 事実の記載し、顧客の要望の周知は必要だと思うのですが、それは、相手のことを思わなすぎでしょうか? アドバイスを頂きたいです。

  • 仕事をやめるかどうか?(長文です)

    私は今、中国でコールセンター(日本語のみでの業務)のオペレータとして働いております。 しかし、なかなか仕事が覚えらずにいて困っています。 他の同僚(全て日本人)に、同じ質問ばかりして、本当に皆に迷惑を 掛けています。 仕事のミスも多いです。 仕事は、とても忙しく新しい情報がどんどん入ってきます。 しかも職場の仲間同士で情報を交換しないといけないので、コミュニケーション能力以外に職場の仲間との人間関係もとても重要です。 お客様から受けた電話をパソコンに打ち込んだり、企業に送るデータを作成したりします。 私は、これまで日本にいる間は、ずっと引き篭もっていて、 ほとんど人と話すことがありませんでした。 日本に帰っても誰一人友達がいません。 中国に来たのは、それを打破するために本当に最後の望みを掛けてきました。 私の今後の人生を左右するといっても過言ではありません。 日本に帰っても、もう何の望みもありません。 もう、あの孤独には、戻りたくありません。 しかし、仕事で迷惑を掛ける訳に行きません。 顧客データを扱うので、ミスも許されず気が抜けない仕事です。 一方、日本を離れて中国での生活は、とても新鮮で毎日楽しいです。 私は、このままこの仕事を続けても良いのでしょうか? それとも、やめるべきなのでしょうか

  • 日本に戻ってどんな仕事したら?

    こんにちは。 私は今年の6月にシンガポール大学を卒業する日本人です。小学一年生までは日本の学校に通って、その後家庭の事情で16年間シンガポールで勉強してきました。日本語はそんなに上手ではありませんが (一応自習で日本語能力検定1級を取りました)、英語と中国語はネイティブ、その他広東語とマレー語も話せます。 今の自分の日本語に自信がないので (敬語の使いこなし方とか)、一旦日本に帰って、アルバイトで日本語を練習したいと思っています。日本には家族や親戚はいませんので、一人暮らしになります。 どんなアルバイトが今の自分に適切なのか教えてください。(教師系はたぶん無理です) もし帰るとしたら、どこで(東京?)働いたらいいでしょうか? よろしくお願いします。

  • スキル以上の仕事を任される

    技術職です。 会社の評価は良くないが、担当する仕事は、新規顧客や、もめごとがあった担当者、他社から奪いとった仕事など、安定してない案件を担当することが多い。同じ技術要素を継続するより、 未経験分野も任される。 元々、スポーツマンで礼儀正しく、気遣いはできるタイプ。限界までやり、私が、カバーしきれない 案件で、ギブアップした場合は、必ず 人を増員し、体制を構築する。 私が担当の時は、そのお願いを受け入れてもらえない。 結果として心身バランスを崩すはめに。 あて馬のような扱いに感じてます。 仕事で褒められることはまれにあっても、殆ど、顧客や発注元に無理難題を 言われたり、自社の上司に叱責されることが多い。 一方で、同じ分野を積み重ね、その分野のスキルは形成され、本人もさほど 苦労せずに、同じことを着実に積み重ねる 評価される人もいる 安定したプロジェクトに配属されている。 自分の能力以上の仕事や、量を振られてしまう人の特徴や、そうならない 対策をアドバイスください。 また所属会社も、適当な解決策はうたず、大抵の場合、辞めることを発言すると 動きだす。 その覚悟がない場合は何も手をうってもらうことは、ほぼないです。 発注元の担当者は、神経質で、些細なことも注意する。 金を払ってるのだから、言うこと聞け! という扱い。 アドバイスいただけますよう お願いします。

  • 学校事務のお仕事について

     某私立小学校の求人で学校事務(1年間臨時、のちに正職員の可能性有り)の募集をハロワで見つけたので応募してみようかと思っているのですが、仕事内容を直接問い合わせてみると、どうやら購買の仕事をする人材を捜したいという話しぶりでした。購買の仕事というと、大学内にある生協のような仕事なのでしょうか?学校事務という仕事のイメージとはちょっと違う気もするのですが、購買の仕事をしていてもいずれ庶務などの仕事を回されることもあり得るのか、それとも一生購買のおばさんをしなければならないのか、それとも購買というのは学校の備品管理のことなのか、その辺りさっぱりわかりません。うちの大学では購買は業者が入っているので、学校事務とはまったく違う仕事のようですし。学校事務で購買の仕事ってどんなことを指すのでしょうか?誰か教えて下さい。  あと学校事務でエクセルってどの程度使えたらいいのでしょうか?学校で習った記憶がないので、本を読んでも起動させてもよくわかりません。ハロワの人に相談すると、ネットやパソコンが普通に使えるなら仕事をやりながら覚えられるよと軽く言われましたが、若干不安です。かといって専門学校に習いに行けるほどのお金の余裕がないし・・・・・。

  • 仕事上でのミスが怖いため仕事できません。

    仕事上でミスした事により、会社又はお客等から損害賠償されるのではないかと 不安になり、仕事ができません。 精神的に弱っている事もあるかと思いますが、現実的にそれを恐れないで仕事出来るようにするには どうすればいいでしょうか。 仕事は法律関係の仕事をしています。 もしも多額の損害賠償を会社や顧客から請求されても払えません。そういう時はどうすればいいのでしょうか。 真剣に悩んでいます。

  • 仕事からくるストレスって

    私はアメリカの日系企業に勤めているものです。 いつも思うのですが、仕事からくるストレスって日本語の謙譲語から来るものが多いと思います。 もともと日本語は謙譲語とかが会社で使われていて、日常語は使いにくいとか、謙譲語じゃないと会話ができないような雰囲気の会社だと最悪です。 アメリカなんかは社長でも誰でも名前(呼び捨て)でとても気楽に日常の会話が進んでいるように思います。そして、ストレスなく仕事がスムーズにできる環境を目標としているように思います。 日本もその内、アメリカみたいに社員同士で気楽に会話ができれば変なストレスで苦労はしないんじゃないかと思います。 今現在すでにそういった日本の会社もあるとは思いますが。。。 わたしは日系会社なので日本語(謙譲語)と英語が半々ですが、上記の理由でなるべく英語を使いたいって思います。日本人社員とのメールもすべて英語です。みんなやっぱり同じ理由で英語を選ぶのだと思います。 たとえば客からの電話やメールなんかは、「大変お世話になっております。」「宜しくお願いいたします。」がところかまわず出てきます。 言うほうも聞くほうもそれだけで疲れます。たまにはお互いのために省いても良いのではないかと思います。

専門家に質問してみよう