• 締切済み

英訳わかる方お願いします!!【緊急】

わたしは、漫画と映画は日本の文化で誇れるものだと思います。 これらには、いくつかの共通点があります。 第一に、どちらもイメージを用いて思想や感情を表します。 第二に、どちらも面白いため楽しみながら色々なことを学ぶことができます。 以上のために、漫画や映画は素晴らしい文化と言えます

みんなの回答

回答No.1

I am proud of manga and movies as parts of Japanese culture. They have something in common. First, they both express ideas and feelings. Secondly, we can learn a lot from them while having fun because they are interesting. For that reason we can say that manga and movies are wonderful parts of Japanese culture.

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英訳お願いします。

    英訳お願いします。 日本人と欧米人 私は昔から 日本人が持つ欧米、欧米人のイメージや、逆に、外国人が持つ日本、日本人のイメージなどに 興味がありました。なぜなら、日本人は欧米諸国に対して 良いイメージを持っていることが多いと 思うからです。身長が高くて 足が長く 鼻の高い アメリカ人、紳士的な男の人が多い イギリス人 など。しかし、欧米人から見た日本、日本人も私たちが欧米人たちに良いイメージを持つように 彼らも私たちに対して良いイメージをもっていることが多いと思います。今から、これらふたつのことについて お話します。 まずひとつめです。日本では、食の欧米化が進んでいることは みなさんご存知だと思います。しかし、その一方で、欧米諸国では、今 日本食はとても流行っていることは 知っていますか?外国には 寿司バーなどの 日本料理店がたくさんあります。日本で食の欧米化が進む一方、外国では日本食が愛されているのです。 このように人間は 他の文化の物がとても良く見えるのです。「隣の芝は青い」ということわざがありますが、ぴったりです。 食の欧米化に関連して、日本人はなんでも欧米諸国の真似をしたがります。例えば、髪の毛を染める行為です。日本人は生まれつき みんな髪の毛の色は黒です。しかし、欧米人の真似をしようと 日本人は髪の毛を茶色のような色に 染めたがります。 なぜそんなことをしたがるのでしょうか?私は やはり日本人は欧米人に対して とても憧れを抱いているからだと思います。そうすれば、食の欧米化が進むことも、髪の毛の色を変えたがるのも、すべて理屈が合います。 私たちは、私たち日本人の文化、生活を守っていく必要があると私は思います。 次にふたつめです。外国人が日本語を話すときに、発音やアクセント、イントネーションなどが英語のようになります。 日本人が英語をしゃべるときのように、本来はネイティブが話しているようにしゃべるべきだと思います。なぜなら、日本人が英語を話すときは、もちろん英語を母国語とする人たちと同じ発音、アクセント、イントネーションで話そうとしているので、外国人が日本語をしゃべるときは、私たち日本人に合わせるべきだと思うからです。 また、日本人が英語を話すときで、文の中に日本語を入れる場合、たとえば、「日本人までもが発音やアクセント、イントネーションが英語のようになります。 英文の中に日本語を入れる時も日本語の発音、アクセント、イントネーションで話すべきだと思います。 例えば、「こんにちは」という日本語、私たち日本人は「こ」にアクセントを置きますが、アメリカ人の中には、「こんにちは」と、「に」にアクセントを置く人が多いでしょう。 この点に関しては、日本人は英語を話す人たちに合わせて話しているが、アメリカ人は自分達を基準に日本語を話していると、思います。 よく、日本人で名前を英語のような読み方で言ったりしている人がいますが、あれは欧米人に対して「かっこいい」などの憧れを持っているからかっこよく聞こえるのでしょう。ここでつながりました。 このどちらにも言えるのは、人間は自分たちのものが1番良いと思ったり、他の文化のものがよく見えたりというふたつの感情が入り乱れているということです。 しかし、これらのことが決して悪いというわけではありません。なぜなら、これらふたつの感情があってこその今の彼ら彼女らの文化であるからです。 アメリカには体に良くない食べ物が多いですが、そんな中で日本食のようなヘルシーな食べ物が入ってくると、体に気をつける人が増えてくるのではないでしょうか。

  • 英訳をお願いします。2行程度です。

    以下の文章の英訳をお願いします。 イギリスの料理は日本との共通点が少ないため、親しみがないかもしれない。しかし、食文化が違うからこそ他国の料理には魅力がある。イギリスの食文化を学ぶことで、日本の料理の品質を上げることに繋がるだろう。 翻訳サイトの使用は控えて頂けると嬉しいです。 お力添えをお願い致します。

  • 日本で本当の「オタクのイメージ」をどう思いますか??

    まず、私は留学生です。さいきん、オタクの文化は世界中で人気ですよ。でも、テレビや、漫画や、映画などからオタクのイメージはちょっとよくないですね。たとえば、ふとっている、めがねをかけている、友達がいない人です。それは本当ですか。日本でオタクのイメージをどう思いますか。

  • なぜ、日本人はお金を稼ぐことにとまどいがあるのか?

    もちろん、いろいろな考え方の人がいますが、一般的に日本人は、なくてはならないものなのに、お金を稼ぐことについて、何か悪いイメージ(反感)を持っているようにも思います(うまく言えません)。それはいったい歴史的には、どこから来たものか。仏教思想なのか、儒教の教えなのか?日本の企業のあり方も含めて考えると、どうも、そういう日本の思想、文化的な原因がありそうに思えるのですが、ヒントだけでもあれば教えてくださいませんか。

  • 英訳してください。

    「なんてこと言われなくたって気付けるのも証拠の一つ。」 今、英文エッセイ書いてる最中なんですが、 あるデザイナーの話をする前にイントロダクションとして まず日本の文化について話しています。 今の時代日本が漫画とアニメで有名なことは 誰でも知っている事だと書きました。 それで、上記の文も追加したいのですが どうもこのフレーズだけ英語に訳せなくって・・・。 どなたかよろしくお願いします。m(_ _)m

  • 中国と日本の思想の違い

    中国人と日本人の現代思想の違いの大きな違いを考えるなら、何が違うのですか?   それと、それぞれ背景にある、歴史・文化などの点から、中国人と日本人の思想の起源を教えてください? これについて考えていますが、ネット上ではいろいろな意見がありすぎて、正直どれが一番適切なのかが分かりません。よろしくお願いします。

  • 至急英語ができる方どうにか英訳お願いします!!!!!

    至急英語ができる方どうにか英訳お願いします!!!!! →(1)近年日本にやってくる外国人旅行者数は増え続けています。 (2)その数はなんと十年前の二倍近くになっています。 (3)その理由として、日本のカルチャーが海外で人気であることがあります。 (4)特にアニメやマンガなどの日本のサブカルチャーが注目を集め、本場のマンガ文化に触れるためにやってくる外国人が増えてきています。 (5)こうした外国人観光客の増加、そして旅行ニーズの多様化に向け、旅行会社も様々な外国人向け面白ツアーを提供し始めています。 (6)例えば、海外の観光客から人気の“日本のサブカルチャー”に目をつけ「オタクツアー」を企画してオタクの聖地とも言われている、秋葉原などをまわるツアーを生み出しました。 (7)秋葉原では、よくコスプレイベントというアニメやゲーム、マンガのキャラクターのコスプレをして、写真を撮り合ったりするお祭りがあり、そのコスプレをした人を「レイヤー」と呼ぶそうです。 (8)このように近年、日本のサブカルチャーである、マンガやアニメが世界で注目を集めています。

  • 高岡蒼佑さんと東出昌大さんの共通点はどこ?

    高岡蒼佑さんと東出昌大さんの共通点は、いくつありますか。 元妻が女優とモデル 不倫をしたことがある 韓国絡み 事務所に大迷惑をかける フジテレビの女性アナウンサーを苦しめる 女たらし 少女漫画って年じゃないのに少女漫画の映画のオファーがあったら少女漫画の映画のオファーを受ける そのほかに思いつく共通点は、いくつありますか。

  • 嫌韓ブーム(?)について

    先日、某映画サイトをチェックしている際、 在日の方をモチーフにしていると思われる映画が酷評(「数字的」にですが)されておりました。 このような、「嫌韓」思想(と考えられる)の人物による稚拙な行為は 現在「親韓」という部類に入る私にとって、 一種の「アレルギー」ともとれる程の嫌悪感があります。 (「マンガ嫌韓」一冊のみで知った気になっている愉快犯と思いますが) ただし、この一方的な「嫌悪感」は 当方の「嫌韓」思想に疎いという事に由来するものと考え、 以下質問をさせてください。 =質問= 「嫌韓」思想の方のお勧めする 文献ならびに文化(映画・音楽など)等ございましたらご教授いただきたく存じます。 ※「ゴーマニズム~」や「マンガ嫌韓」などの書籍は頻繁に引き合いに出されていると聞きましたが、当方既読しておりますので、それ以外でお願いします。 ※一方的な思想が書かれた文献でなく、「老壮会」の初期思想が詰まった内容を希望します。 よろしくお願いいたします。

  • 海外で日本の漫画のような特殊な文化はありますか?

    海外で日本の漫画のような特殊な文化はありますか? 海外で今、世界が影響を受けているような文化は存在しますか? 特殊な文化の条件は ・伝統ではなく近年生まれた文化であること ・その国で作られた文化であり、文化的特殊性が強いこと ・オタク同士の範囲でも良いので世界中に認知されているもの 歌とかダンスとか実写映画とかは世界中で同じものが広まっているので含まないものとします。 日本の漫画、アニメ、ボーカロイドのような特殊性の強い文化が海外で生まれているのならば知りたいです。知っている限りで良いので教えて欲しいです。 よろしくお願いします。