• ベストアンサー

タゴールの日英対訳詩集

タゴールの日英対訳詩集を探しています。比較的手に入りやすいものをご存じありませんか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

ギタンジャリ (レグルス文庫) ノーベル賞受賞詩集。詳細な訳註・解説及び英文ギタンジャリを収録。 今世紀インドが生んだ大詩人、ラビンドラナート・タゴール。彼のノーベル賞受賞詩集を、詳細な訳註・解説と共に紹介する。 またイェイツによる序文、英文ギタンジャリも収録した1冊。〈ソフトカバー〉 新書: 243ページ 出版社: 第三文明社 (1994/09) ISBN-10: 4476012094 ISBN-13: 978-4476012095 発売日: 1994/09 タゴール詩集 ギタンジャリ―歌のささげもの インドの詩人タゴール(Rabindranath Tagore 1861~1941)は、1913年にアジアで初めてのノーベル文学賞を受賞し、世界で愛読されている。 その名を世界に知らしめた円熟期の自選詩集『ギタンジャリ(歌のささげもの)』全103篇の最新の完訳版を英文テキストとともに収録。 タゴールの詩のこころが、親しみやすい清新な日本語訳によっていきいきとよみがえる。 単行本: 158ページ 出版社: 風媒社 (2011/12) ISBN-10: 4833120755 ISBN-13: 978-4833120753 発売日: 2011/12 迷い鳥 1913年にアジアで最初のノーベル文学賞に輝いたインドの詩聖タゴール(1861-1941)。 『迷い鳥(Stray Birds)』は、大正5年(1916)の詩人の日本滞在にゆかりのある珠玉の英文詩集の最新完訳版。 全326篇の平明な短詩とアフォリズムの心にしみる翻訳と、初版本の英文テキストとを見開きに完全収録。 作品執筆の背景に触れた鑑賞のための解題を巻末に付している。 単行本: 174ページ 出版社: 風媒社 (2009/7/7) ISBN-10: 4833120712 ISBN-13: 978-4833120715 発売日: 2009/7/7

gesui3
質問者

お礼

三冊もご教示いただき、ありがとうございました。 これらに当たってみます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 日英対訳サイトを探しています。

    日英対訳サイトを探しています。 以下のような条件を満たしているようなサイトがあればベストなのですが・・・ ・社会、環境、経済、人文科学、自然科学など幅広いジャンルの記事がある ・日本国内に関する記事だけでなく、英字新聞のようなグローバルなテーマの記事がある ・無料で購読できる 現在は毎日オンライン http://mdn.mainichi.jp/ を購読していますが、対訳記事が少なく、またジャンルやテーマが日本の話題に限られてしまう為、他の対訳サイトも探しています。 もしご存知の日英対訳サイトなどありましたら教えていただけると幸いです。

  • 日英対訳のアプリ以外にPCサイト無料はないですか?

    英語の対訳が載っているサイトを探していました。 アプリは下記のモノを見つけました。 アプリ 日英対訳ニュースは究極の英語力強化ツール!【POLYGLOTS活用術(3)】 https://englishhub.jp/news/how-to-polyglots-3.html PCサイトでないのかとおもったのですが、ないでしょうか? 教えてくださいよろしくおねがいします。

  • 詩集を探しています。

    最近、詩を書くのが楽しくて、楽しくてたまりません。友人から「エモリアム」という詩集がとても素敵だということを聞いたので、様々なサイトで探したのですが、見つかりません。ずいぶん古い詩集みたいです。どなたかご存知の方はどこで手に入るか教えてくださいm(._.)m

  • イギリス英語で書いてあって、日本語が対訳で書いてある対訳本知りませんか

    イギリス英語で書いてあって、日本語が対訳で書いてある対訳本知りませんか?

  • 詩集の出版について

    今自分のHP上で詩を書いているものです。  こんど、その詩を世に出したいと思い、詩集を作りたいと思いました。  でもどこに持っていけばいいのか、とかがわかりません。  そんな簡単に出来るものでもないと思いますが、どなたかご存知の方は教えて下さい。  

  • フランス語の詩集(本)のタイトルが思い出せない

    もう何年も読んだフランス語の詩集で、すごく印象的なものがあったのですが思い出せなくて、もう一度読みたいです・・・ 何かの映画に出てくるラブレターを本にしたものだったと思います。戦争が関連している恋愛映画だと思います。男性2人と女性1人が出てきて、すごく情熱的なラブレターを送るのですが、誰が誰に送っていたのか、なども思い出せません;; フランス語と、対訳の日本語が書いてあったのだけど、すごく熱い愛の言葉がたくさん出てきて、それが印象に残っているのです・・・ もし心当たりがあれば教えてくださいm(_ _)m これとは関係なくても、フランス語か英語の恋愛の詩集などお勧めしていただけたら嬉しいです!

  • オススメの詩集を教えて下さい

    私は今まで詩集を読まず嫌いしていたのですが、山田かまちさんの『17歳のポケット』を読んで詩集に興味を持ちました。 そこで、詩集を読んでみたいので、何かオススメの詩集がありましたらご紹介していただきたいです。 昔のものでも最近のものでも大丈夫ですが、できれば恋愛一色のもの以外でお願いします。 よろしくお願いします。

  • また日英同盟を結んではどうか

    英国のEU離脱、さらに米国のTPP不参加をうけて また日英同盟を結んではどうでしょうか。 日英同盟と日米同盟があれば日本は安泰だと思います。

  • 詩集を探しています

    吉田加南子さんの詩集を入手したいのですが、 『吉田加南子詩集』 『匂い』 『闇』 (どれも、思潮社の出版です。) 書店に問い合わせても、在庫なし、増版予定なしとのことでした。 ネットで調べましたが、やはり在庫がありません。 2~3倍ほどの値段の古本なら、あるようなのですが… それを買うしか方法は、ないでしょうか? ご意見、情報などあったら、よろしくお願いします。

  • 文語体の詩集

    最近、文語文の美しさに気づきました。もう少し触れてみたいと思っています。しかし小説はなかなか難しいと思っています。詩集なら誰のが良いでしょうか?私は抒情詩が読んでみたいのですが、初心者でも比較的分かりやすいようなものはないでしょうか。またそのような本は今でも書店で買えるのでしょうか?

このQ&Aのポイント
  • イエローインクを使う際に問題が発生していませんか?トラブルの原因や試したことを教えてください。
  • お使いのパソコンまたはスマートフォンのOSや接続方法、関連するソフト・アプリについて教えてください。
  • 電話回線の種類についてもお知らせください。
回答を見る