• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:これを日本語に訳して欲しいです)

日本語に訳して欲しい

このQ&Aのポイント
  • 海外の友人に日本語で話しかけられて困っています。
  • 私は日本人との交流がほとんどなく、SNSを通じても近づけませんでした。
  • ただ助けを求めるだけで、特に犠牲を強いるつもりはありません。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

どんなシチュエーションかよく見えないのですが、少しおかしな英語ですね?とりあえずそのまま訳してみると、 私はFacebookを通じて日本人と親しくなったことがないが、あなたは人を気にかけられる人だ。私の希望することと問題について説明したい。その状況を利用するつもりはない、ただ助けを求めているだけで、必ずしも犠牲を伴うものではない。私はあなたと同じように思っているだけだ。ある人は怒ったり私を嫌ったりするので、私は商売取引を提供しなければならない。もしあなたが保証を求めるのなら、私はよろんで私自身の為に毎月の支払いをする(in thereの意味することはこの文脈からはわかりません) いま私はFacebook上の友達にたいして率直に接することを恐れているのだが、あなたは他の日本人とは違ってオープンで、落ち着いている。私はあなたの国をとても愛しているので、たとえ誰も分かってくれなくても、そのうちあなたの国に戻れることを願っている。

hitomi-nego
質問者

お礼

英語圏の人ではないので間違ってるところがあると思います。 翻訳ありがとうございました。

関連するQ&A