• ベストアンサー

Every man?

ある問題集に載っていました。 ( ) surrounded the movie star. 以上の文の空白に入るものを選べという問題で、Every manが正解とされていたんですが、everyとsurroundの相性がイマイチな気がしました。むしろ他の選択肢のAll of the menの方がベターなように感じるんですが、いかがでしょうか?

  • Sam69
  • お礼率74% (60/81)
  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

こういう問題の場合, all of the men は複数扱い every man は単数扱い each man は単数扱い each of the men は単数扱い every of the men は成り立たない。 every の後には必ず名詞がくる。 このような文法上の違いを問います。 今回のように surrounded という過去形になると単複の違いがなくなるので, それとは違った意味で every man と all of the men の違いを考えないといけません。 every ~は「ひとりひとりの,ことごとくの」という意味ですべて。 all は「全体」としてすべて。 surround という動詞の意味を考えると, all の方がいいように思います。 everyone ならいいと思いますが,every man surrounded ... というのは不自然に思います。

Sam69
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 お気づきのように、これは代名詞の使用法についての問題です。もともとは某私立大の過去問ですが、多分作った人のミスでしょうね。 Every menは個を強く意識させるので、やはりsurroundとは結びつきにくいような気がします。そういう意味では、All of the menの方がベターですが、No.1の方が言うように状況説明がないとtheがちょっと唐突な気もしますね。場所を示す形容詞句でもつけば問題ないのですが・・・

その他の回答 (2)

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.3

まず、「Every man surrounded the movie star.」で「すべての人が、その映画スターの周りに集まった」ですよね。もちろん、地球上の全人類が、たった一人の映画俳優をとり囲めるわけがないので、「すべての人(every man)」というのは比ゆ的な表現です。 次に、「All of the men」でも自然な英語としてじゅうぶんに成り立ちます。「All of the men surrounded the movie star.」で「その男たち全員が、その映画スターの周りに集まった」という意味になります。じゅうぶんに考えられる状況ですよね。 ただし、これは問題集なわけですよね。問題集にわざわざ「movie star」と出ているからには、『movie star にとって自然な状況を考えてね』と言っているも同然なわけです。だから、1つだけ選択するなら「すべての人(がワーッと集まった)」にしなさいよ、ってことなのでしょう。映画スター → 人気者 → 大勢の老若男女が群がる、という図式ですね。 でも、映画スターの性別や性格が明記されていない以上、「マリリン・モンローの周りに、そこにたまたまいた男たち全員が群がった」という状況で「All of the men」も、つい、考えちゃいますよね。あまり良問とは言えないと思う。 余談ですが、昔、「every boy grab a girl, everywhere around the world(世界中の男たちよ、女の子の手をとって踊ろうよ)」という歌詞の歌がありました。

Sam69
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

  • st061911
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.1

あくまでも感覚的なものなんですけど、 私は All of the men というと 特定の団体をイメージしてしまいます。 theというのは 和訳すれば「その」になります。 特定のものを指す時に付けます。 (逆に、一般的な一人の男性を指す場合は A man です。) その文章の前にそのthe menを示すものがない限り、 All of the men(その全ての人が)と続くのはしっくり来ません。 なので、Every man で正解な気がしますが、 日本の問題集や電子辞書にある例文は 間違っていることが多いのでなんとも言えないですね;; すいませんm(_ _)m

Sam69
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 状況説明がないとAll of the menはちょっと唐突ですね。ただ、Everyとsurroundの組み合わせほど不自然ではないような・・・

関連するQ&A

  • この英文の間違いがわかりません(>_<)

    選択問題で Some students sat ( ? ) their teacher. という問題で選択肢は 1.surrounded 2.surrounding 正解は2です。 これが正解なのはわかります しかしsurrounded が不正解なのが わかりません。 この文に1の選択肢をいれた場合 どんな訳になりますか? または、どこが間違って文が成り立たないですか? とても困ってるので 教えていただけると とても助かります!

  • everyはimportantを含むのでは?

    次の文においての質問です。 Everyone should have access to more than one newspaper, for there are at least two sides to every story. Since all sides of an important story should be covered, and no newspaper adequately covers all sides of every one of its stories, some important stories would not be adequately covered if there were only one newspaper. という議論の欠点は、The argument confuses the inability to cover all sides of every story with the inability to cover all sides of any important story. という事なのですが...every storyはimportant storyも含むと思うのですが、confusesとはどういうことでしょうか?特にconfuseしていると思えないのですが...

  • AllとEveryの違いは?

    TOEICの文法問題で不明点がありまして・・・ ----- staff at Elvery Electronics can use fitness center on the 14th floor at no charge but they must sign an indemnification agreement. の空欄を埋める問題で、 All Every Just A が選択肢なのですが、 JustとAは論外として、 答えはALLでした AllでもEveryでもおかしくないと思うのですがなぜでしょうか?

  • while,every,each,allの違いについて

    I want to know the ( ) truth about what happened to him ア.all イ.every ウ.each エ.whole の問題でwholeが正解になりますが、理由がわかりません。 1. every、eachにはtheがつかないといわれましたがなぜでしょうか。 2. every, eachはダメなのになぜall,wholeはtheが可能なのでしょう か??。 3.allならば直後にtheが入るなら可能とありますがなぜ前ならダメ なんでしょうか。 4.whole the ~ にはなぜならないのでしょうか 有識者の方、理論的な解説をお願いします!

  • 文法問題

    he could not bear to think of (his dog being sold) to that cruel man. ↑は正解の文です。 選択の問題なのですが、()のところが(having his dog sell)だと、なぜいけないのでしょうか? 正解の方は「彼は彼の犬があの冷酷な男に売られるとかんがえるのに堪えられなかった」 「彼は彼の犬をあの冷酷な男に売ることを考えるのに堪えられなかった。」 どちらでもよさそうだなと思ったのですが。 よろしくお願いします。

  • TOEICの問題

    お世話になっております。正解がどれかわからず,解説をお願いできればと思っております。 ( ) of our newsletters includes the schedule of our series of free classes for beginning gardeners. (1) All (2) Most (3) Every (4) Each よろしくお願いいたします。

  • 次の会話応答問題の対処に悩んでいます。

     「次の会話文において( )内に入る文を下から1つ選べ。」という問題で、  A: What do you think of the movie ? B: ( ) A: Me neither. 選択肢   (1)Actually, I didn't really enjoy it. (2)To be honest, I hated it. (3)(4)は略。  答は、否定表現のある(1)が正解なのですが、(2)でもhateは「大嫌い」とマイナスイメージの語なので、否定的ニュアンスと考えると、次のAは「私も大嫌い」という意味で(2)でも正解になると思うのですが・・・。   どうして選択肢(2)は、正解でないのか、その根拠を教えてください。よろしくお願いします。    

  • [英語です

    everyone (need) clean air. need かneeds (every )side has some good argument. eachか every Not (all) car journeys are necessary.  every , all , eachか It will take some time to rid the world of (every) congestion.  every, all,eachか 選択問題です  かっこの中が自分お答えなのですが丸付けお願いします。 よろしくお願いします

  • -ed or - ing

    他の掲示板で質問させていただいたのですが、納得のできる回答がありませんでしたので、こちらで質問させていただきます。 ( )の中を適当な形にする問題で、 (1)The poor girl returned ( discourage ). (2)Mr.Yamada sat ( surround ) by his pupils. (3)The prospects for a good job this year are very (depress) according to my professor . 正解 (1)discouraged (2)surrounded (3)depressing この種の問題を考えるとき、主語と補語の関係を考えて、 (1) まずしい少女ががっかりさせられた・・受身だからdiscouraged (2) 山田さんが囲まれている・・・受身だからsurrounded という風に考えていたのですが、 (3)の場合は depress=押し下げる、不況にする だから、 good job が押し下げられている、よい職に対する見通しが暗くさせられている、 受身だから depressed と考えると、×になってしまいます。 こういった-ing -ed を選択する問題にあたった場合、どう考えていますか? 理論で解けるのか、それとも慣れていかないと解けないのか・・ お願いします。

  • 昨日のオールスター感謝祭・開始早々2番目か3番目の問題で

    昨日の「オールスター感謝祭」の最初から2番目か3番目の問題で 秋篠宮様は何の殿下と呼ばれていたかという問題で 4つの選択肢(4種類の魚?)が出た直後に長いCMに入り、 CMが終った時には回答・正解者数や誰が脱落(正解者の中で一番遅かった人)したかなどの紹介も放送されず結局分からず、次の問題に入るような展開でした。 私は大阪のMBSで見ていたのですが、他の地域でも同様だったのかMBSだけだったのかどちらでしょうか。