• ベストアンサー

「行動はしかし、躊躇を超え抑制を陵駕するものだ」

 日本語を勉強中の中国人です。次の文の意味がよくわかりませんが、教えていただけいないでしょうか。 「行動はしかし、躊躇を超え抑制を陵駕するものだ。」  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#194996
noname#194996
回答No.1

生活の中で考えると、ちょっと思い切った大きな買い物をしようとするときなどの心理描写なのかもしれません。 高い買い物は、普通心の中で抑制が働きます(経済的なことを思って、簡単にできることではない)。しかし、どうしても買いたいと思うにつれてその抑制が外れて(乗り越えて)来ます(抑制の陵駕)。しかしそれでもどうにもその先に踏み切れない(躊躇の段階)。そして最後には思い切って買い物をしてしまう(躊躇を超える)。 人間の何らかの実際行動では(程度の差はあっても)常にそういった心理の段階的なプロセスが働いているいるということを言っているのでしょう。行動の心理的な分析でしょうか。行動はすべての心理情感に優先するということですが、多分質問者様はこの「しかし…」にこだわっておられるのかもしれません。でもこれがどういう文脈で言われているのか分かりませんので、それ以上のことは分かりません。

awayuki_cn
質問者

お礼

 早速のご回答ありがとうございます。理解できました。大変助かりました。本当にありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • Ishiwara
  • ベストアンサー率24% (462/1914)
回答No.4

この「行動」が一般の行動を指すのか、特定の行動を指すのか分かりません。前者だとすれば、全文が意味不明です。 「躊躇(ちゅうちょ)を超え」は、ためらってる段階を超えて「実行しなければ…」という思いが上回るということです。 「抑制を凌駕(りょうが)」も同様で、「行動を抑えようと思っても、抑えきれない」ということです。「凌」は「しのぐ・押し分ける」、「駕」は駕篭や牛車などの乗り物で、昔、公卿などが自分の乗り物を他人の乗り物に押し付けて前に出て自分の権勢を示そうとしたことによると言われます。 このような文は、ことさらに難しい言葉を使って、読者をまどわすものであり、あまり感心したことではありません。やさしい言葉を使って十分に意思を伝達するのが、正しい文章の書き方です。

awayuki_cn
質問者

お礼

 ご丁寧に教えていただきありがとうございます。よくわかりました。確かにこの文章はわかりにくいです。本当にありがとうございました。

  • cxe28284
  • ベストアンサー率21% (932/4336)
回答No.3

全体の文章の流れの中でどういう意味を持つのかということなので、 難しい質問ですが、「行動すること」まずやってみる事の勧めと受け取ります。 なすべきこと自分が良いと信じることは黙って実行してみるものだ。 そうすれば行動そのものがためらいや押さえとどめようとする感情を凌いで、 それらの感情を超える感動をもたらす。 不言実行のようなニュアンスだとおもいます。

awayuki_cn
質問者

お礼

 ご丁寧に教えていただきありがとうございます。わかりました。大変参考になりました。本当にありがとうございました。

  • DJ-Potato
  • ベストアンサー率36% (692/1917)
回答No.2

日本語を勉強中、というには、なかなか難しい話題の文章ですね。きっと。 出典が何なのかわかりませんが。 おそらく、前後の文脈には、 「人が行動する時には、様々な躊躇があり、行動を抑制する要素がある」 ようなことが語られており、「実際に行動する時はそれらの躊躇や抑制を乗り越えているのだ」 という感じでしょうか。

awayuki_cn
質問者

お礼

 ご親切に教えていただきありがとうございます。よくわかりました。本当にありがとうございました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう