• ベストアンサー

春樹文学と皇室

かつて、文芸評論家の福田和也が漫画原作者の大塚英志と対談した際、歴史的に日本文学が皇室から受けた影響の証左の一つの事例として、所詮は知的遊戯に過ぎないとしながらも、「村上春樹における皇室的存在」なる論文はすぐに書けてしまうだろうと言ったことがあります。では、具体的に春樹文学に皇室文化の影響がどう関わっているのか、どなたか文学方面にお詳しい方がいらっしゃいましたら、お教えください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • rkd4050
  • ベストアンサー率60% (112/184)
回答No.1

 村上春樹は、故意の書き落としを多用する作家ですよね。つまり、いかにも重要そうな謎めいた要素を放置したり、登場人物の行動が意味もなく不可解だったり。  一方、皇室の権威も、意味のないものを隠すことによって高められています。  これについてここで簡単に説明するのは難しいのですが、特に象徴的なのは、天皇は自分の意志をあまり主張しませんよね。何を考えているか分からないから、人は勝手にいろいろと想像して、天皇の代わりに発言したり、行動したりしてくれるわけです。その発言と行動の責任は「代弁」した人にあり、天皇にはありません。  アメリカ大統領みたいなシステムだと、自分で発言し、行動する必要があって、何かミスったら責任を取らされるので長続きしませんよね。最高権力者がなるべく何もしないことで空洞化し、それによって周囲の人間を動かして権力を維持するというのがまあ、少なくとも明治以降の天皇というシステムなのです。  この辺ついては森鴎外の『かのように』を読むと、興味深い考察が書かれています。  知ってしまえばなんでもないものでも、人は隠されれば興味を抱くわけです。そして、隠されたものが空っぽであれば、いくら探しても答えは見つからないわけですから、人は答えのない「謎解き」に夢中になり、ずっと興味や関心を持ち続けることになります。そのシステムを政治利用しているのが、(江戸以前は知らないけど)少なくとも明治以降の皇室のありようであり、それと同じ原理で書かれているのが村上春樹の小説だ、ということです。  なんでもない謎をちりばめることにより、何か物凄く知的なことが書かれているように見せかけるという。  私としては、同じシステムが使われているからといって、皇室と村上春樹を結びつけるのは難しいと思いますし、意味のないことだとも思いますけどね。これは古典的な物語のシステムのひとつであって、皇室特有のものとは言えないですし。また、そうやって結びつけようとすること自体、システムに荷担していることになると思うわけです。だから「知的遊戯」だと言っているんでしょうけど。  福田や大塚の論文を待たずとも、すでに『不敬文学論序説』(渡部直己・著 批評空間叢書)という本でその辺についてはわかりやすく書かれているので、詳しくはそちらを読まれるといいでしょう。

関連するQ&A

  • 村上春樹さん&書籍について

    いつもお世話になっています、akiha2です。 村上春樹さんについて、高校で論文を書いていこうと思い、 ネットや書籍などで色々調べてみたのですが なかなか欲しい情報が手に入りません。 そこで質問したいのですが… (1)★村上さんは若い頃、どこかの国の文学に影響された (もしくは没頭していた)と聞いたのですが、 (「フランス」や「西洋」など)具体的にどこでしょうか? (2)★村上さんが訳した翻訳書の中で、 「訳し方が他の作家とは違う!(特徴がある!)」と言える作品 (3)長編・短編の内容が過激すぎないもので 「村上春樹の名作」と言える作品 (人それぞれだと思いますが参考にしたいのです。) (2)(3)についてはタイトルだけでなく、 一言説明が頂けるとなお助かります。 どれか一つでも構いませんので、よろしくお願いします。

  • 海外文芸作品、ぜひこの人の翻訳で読んでみたい!

    例えば村上春樹さんは、たくさんの英米文学の翻訳書を出版されていて、原作者のファン以外にも、村上春樹さんのファンが、村上春樹さんの魅力に惹かれてその翻訳書を買っているということがあるかと思います。同じような感覚で(1)「この人が訳した英米文学なら読んでみたい!」という気になるような著名人・文化人(作家でなくてもかまいません)、(2)またその作品名を教えてください。 よろしくお願いします。

  • 2016年のノーベル文学賞に村上春樹は選ばれるのだ

    2016年のノーベル文学賞に村上春樹は選ばれるのだろうか? 村上春樹と他の予想候補者達の それぞれの評価と影響力、業績、 利点、欠点、限界、盲点とは? あなたが思う、 今年2016.年のノーベル文学賞候補とは? 皆さんにとって、 文学、ノーベル文学賞、村上春樹とは? ニュースカテゴリー皆さんの ご回答のほど、 お待ちしております。 ノーベル賞を受賞できるか 読売新聞編集委員 鵜飼哲夫 2016年10月11日 12時20分 http://www.yomiuri.co.jp/fukayomi/ichiran/20161006-OYT8T50059.html ブックメーカー予想は村上春樹氏2位 ノーベル文学賞13日発表 喫茶マウンテン「ノーベル賞ドリンク」を飲みながら村上春樹の文学賞を予想 しらべぇ 2016年10月11日 10時00分 http://www.sponichi.co.jp/society/news/2016/10/11/kiji/K20161011013511190.html http://a.excite.co.jp/News/column_g/20161011/sum_Sirabee_173791.html 今年のノーベル文学受賞者に村上春樹は、選ばれるのだろうか? http://sp.okwave.jp/qa/q9238927.html アジア人で村上春樹と同様にノーベル文学賞候補に取り沙汰される コ・ウン( 고은태 高 銀)氏は今回ノーベル文学賞を受賞するのだろうか? http://m.chiebukuro.yahoo.co.jp/detail/q14165475039 http://sp.okwave.jp/qa/q9241508.html 、?、、 https://m.oddschecker.com/m/awards/nobel-prizes/nobel-prize-in-literature/winner https://en.wikipedia.org/wiki/Haruki_Murakami ノーベル文学賞の行方を占う 日刊ゲンダイDIGITAL 2016年10月05日 09時26分 http://a.excite.co.jp/News/entertainment_g/20161005/Gendai_50634.html https://ja.m.wikipedia.org/wiki/アドニス_(詩人) https://en.wikipedia.org/wiki/Adunis https://ja.m.wikipedia.org/wiki/グギ・ワ・ジオンゴ https://en.wikipedia.org/wiki/Ngũgĩ_wa_Thiong%27o https://ja.m.wikipedia.org/wiki/フィリップ・ロス https://en.wikipedia.org/wiki/Philip_Roth https://ja.m.wikipedia.org/wiki/川端康成 https://en.wikipedia.org/wiki/Yasunari_Kawabata https://ja.m.wikipedia.org/wiki/大江健三郎 https://en.wikipedia.org/wiki/Kenzaburō_Ōe https://ja.m.wikipedia.org/wiki/高銀 高 銀(コ・ウン、1933年8月1日 - )は、韓国の詩人、作家。本名は高 銀泰(コ・ウンテ、고은태)。2015年現在、詩作が27ヶ国語に翻訳されている[1]。 今年のノーベル文学受賞者に村上春樹は、選ばれるのだ http://sp.okwave.jp/qa/q9238927.html http://m.news.naver.com/read.nhn?mode=LSD&sid1=001&oid=028&aid=0002335535 iPhoneから送信

  • インターネット検索上位などを収入には?(文学?)

     いつもお世話さまです。  Q&Aの質疑は検索上位に行きやすいようで、2ワードで数万件中1位とか出来たんですが、単純にホームページのコンテンツも検索1位になっているようでした。  グーグルだとグーグルデスクトップの導入で順位がマシンごとに変わるんですが、ヤフーで10万件中1位とかあります。  『ノルウェイの森』で統合失調症のヒロインを描いた事で有名な村上春樹さんの作品論ですが、  僕のホームページの作品論10万件中1位くらいでした。  僕ですが、障害年金と投資信託の分配金で食っているのですが、中高齢になってから体力も無くなったので市の生涯学習講師に国文学講師で登録するとか、北海道新聞文学賞に4年目のチャレンジをしているとかあるのですが、インターネットでは文芸評論などで芽が出た感じはあるんですが、収入には結びつかないです。  ちなみに、新潮社の村上春樹先生担当の編集者のSさんには(原稿送っても無駄なので)「企画のご提案」という文書でっちあげて、ウェブ上の作品論職務中に読んでいただいた事があります。  売れ過ぎてけなす評論家も多くて何かと思うのですが、村上春樹さんご自身も順当には僕の作品論読んでくださっているかと思います。  他例えば、アマゾンでも「本能」のレビューを書いていますが、ミュージシャンの椎名林檎さんからメールのご返事ただいた事が2回あります。  評論は儲からない事では定評ありますが、小説も文学賞また駄目ですかね。  生涯学習の国文学講師じゃなくても、例えば精神障害関係の講演とか、やれてもいいような気がします。組織に属していないところが弱いかとも思うのですが、なんというかもったいないといえばもったいないような気はします。  独身なんですが、結婚資金とか名声なども欲しいかなあ、地方新聞の2面くらいに載るようなこととか出来ないかと思うんですが、なんというか、インターネットから旧メディアにアプローチするというか、あるいは地域社会での活動につなげるとか、やりようがあると思うのですが組織もないのでなんとも分からないです。  なにかアイディアある方アドバイスいただけないでしょうか?  儲からなくても名声があれば結婚とかも出来やすいかなあ、経済的には年収200万円の男性にも負けるんですが。  ぜひお助け下さい。  

    • 締切済み
    • SEO
  • 村上春樹が影響を受けた作家について

    こんばんは。 村上春樹が影響を受けた作家を教えていただけませんでしょうか? 最近、外国文学に関心がでてきたので、 何から読んでみようかと一考していました。 読書家と言えるほど読書に時間を使えず、本当に未熟なので知りたいことがたくさんあります。 いい本に出会い、自分で発見した本がよくって嬉しくなる。そういう経験もこれからも味わっていきたいのですが、同時に限られた時間でいい本に出会いたいという打算もあります。 まだ村上春樹の作品を全て読んだわけではないのですが、平行して読んでいきたいと思い、質問させていただきました。 ちなみにネットで調べた(或いは私がそうだろうと思った)作家は、 カーヴァー、チャンドラー、フィッツジェラルド、ヴォネガット、カポーティ、カフカ、ブローティガン、サリンジャー、ドストエフスキー、ヘミングウェイ、トルストイ、チェーホフです。 他にもたくさんいると思いますが、 どなたかよろしくお願いいたします。 ご教授くださいませ。

  • 洋書のお勧め教えてください!

    こんにちは。洋書はあまり読んだ事がないのですが、普段読書はよくするほうだと思います。この間the catcher in the ryeを読みました。ぼちぼち辞書を引きつつ・・・という感じだったのですが、あまり難しくないもので、話が面白いお勧め洋書を教えてください。日本語訳が出ていない本でもいいです。とにかく面白いと思える洋書を読みたいと思ってるので、アドバイスいただけたら幸いです。catcher inthe ryeは面白かったです。 日本人作家でよく読むのは 村上春樹 村上龍 小野不由美 上遠野浩平 大塚英志 なんかが多いです。 どうぞよろしくお願いいたします!

  • 勝手に翻訳してはいけないですか?

    日本で日本語を勉強している留学生です。日本の文学が好きですから、好きな文章を母語に翻訳してホームページに載せたいと思っておりますが、原作者の許可を得ないとダメですか?村上春樹のような現役作家と芥川龍之介のような昔の作家の場合はどうすればいいですか?

  • ドストエフスキーの影響を受けた日本現代作家

    初めまして。 タイトルのそのままの意味の質問です。ドストエフスキー文学の影響を受けた日本の現代作家を探しています。 私の知っている中では村上春樹、平野啓一郎、伊坂幸太郎です。もし彼ら以外でドストエフスキーの影響を受けている日本の現代作家がいましたら教えてください。 どうぞ宜しくお願いします。

  • 村上春樹と「関西人気質」

    こんばんわ。いよいよ、村上さんの新作が発売されますね。 世間では発売前にすでに予約殺到とかマスコミ報道されてますが、 こちらも20数年のキャリアの年季の入った「ハルキスト」。 村上氏が言うように「予断を持たずに」新作に臨みたいと思って います。 さてタイトルにもありますが、村上さんは京都生まれ、兵庫県の 芦屋育ちの「関西人」。 私は長年村上春樹の小説を愛読してきましたが、どうも彼の小説と 彼の出自である「関西」が結びつかないなあ、と思っていました。 それはたぶんアメリカ文学に影響された、非常に洗練された、また まるで音楽を聴いてるような文体が、世間一般の「コテコテ」な 「関西」のイメージとどうも合致しなかったからだと思います。 でも最近彼の本を再読して、ハッと気づかされてしまいました。 「この人、やっぱり関西気質だ」 例えば、あの名著、「ノルウェイの森」から、 (主人公が住む極めて右翼的な寮で、国旗掲揚が夜には行われないことについて) 「どうして夜のあいだに国旗が降ろされてしまうのか、僕にはその理由がわからなかった。夜のあいだだってちゃんと国家は存続しているし、働いている人だって沢山いる。線路工夫やタクシーの運転手やバーの ホステスや夜勤の消防士やビルの夜警や、そんな夜に働く人々が国家の庇護を受けることができないというのはどうも不公平であるような気がした。」 こういう、全然イデオロギー的ではないんだけど、でも庶民的な視点 で「そうそう、そうだよね」というアイロニーを盛り込むセンスは やはり「関西気質」かなあ、と感じました。今でいうなら ダウンタウンの松ちゃんのセンスもこれに近い。 すごく洗練された文章の中にこういう「ちょっと笑える」関西的な ツッコミが(これまた泥臭くならずに)随所に盛り込まれているところに村上作品の面白さとか深さがあるのかなあ、と最近思います。 他にも「海辺のカフカ」の弟1巻、大島さんが間抜けなフェミニズム 活動家二人組をやりこめるシーン(長くなるので詳細は割愛) も読んでみてください。これ絶対、関西風ツッコミです。 ということで、村上春樹作品の下味になっているのは彼の出自、 「関西気質」だと、私は新説を唱えたいのですが、どうでしょうか? *あ、ちなみに私は大阪に移住して18年、そろそろ「関西人」として 認めてもらえるかな、という社会人男性です。

  • 統失的アンビバレンス?(『ノルウェイの森』)

     こんにちは。単純型統合失調らしき51歳男性です。  文学にも近い質問なんですが、いささか専門的なのかもしれないので、こちらで質問させていただきます。  今、『ノルウェイの森』(村上春樹、講談社、1987)の文芸評論を書いている途中なんですが、最初の方の話で、  そう考えると僕はたまらなく哀しい。何故なら直子は僕のことを愛してさえいなかったからだ。 (第一章 p.19)  とありますが、ごく素直に考えると「直子はまだキズキを愛していたからだ」ということかとも思うのですが、キズキは社会や直子を捨てて自殺して、大きな裏切りを行ったわけでもありますよね。  あなたが一年間私のそばにいてくれたことについては、私は私なりに感謝しています。そのことだけは信じてください。あなたが私を傷つけたわけではありません。私を傷つけたのは私自身です。私はそう思っています。 (第三章 p.81)  愛したキズキに「裏切られて」傷つけられ、ここでアンビバレントな感情になっているとも読んだのですが、キズキじゃなくて「私を傷つけたのは私自身」と言っているところが、ジレンマとか葛藤だと読んだのですが、どう思われますか?  確かオイゲン・ブロイラーのSchizophreniaの基礎症状で、「両価性、アンビバレンス」はあったかと思いました。それが病気の原因なのか結果なのかはわかりませんが、たいへんなストレスと心のダメージになるような気がするのですが。  このあたり、別の読みですとか可能だと思われますか?  恋人を残して自殺するというのは大きな裏切りだと思うのですが、そういうことに関してもいかが思われますか?