• ベストアンサー

アイヌ語について教えてください。

ajiromaiの登録を借りて質問をしているajiromaiの家族の者です。 アイヌ語で、「アンヌムツベ」と「シリコロ」と「アムベヤトロ」と「ムツベ」の意味を教えてください。 無理なようだったら部分的な意味でいいので教えてください。

noname#13536
noname#13536

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tamyum
  • ベストアンサー率22% (24/107)
回答No.1

アンヌ 勝利 レラ 風 ムツベ 刀 アムベ 火 ヤトロ 鷹 ポック 人間 カムイ 神 リムセ 舞 イルスカ 怒る アペフチ カムイ 炎の神 レラシゥ つむじ風 シチカプ 鷹 エトゥ くちばし アム 爪 オ 乗る チキリ 脚 エルレシ 輝ける メル 閃く カント 天空 イメル 稲妻 シキテ 牙 ヌペキ 輝く エプンキネ 守り キシマ つかむ テク 手 シトゥキ 鏡 メム 泉 ルプシ 凍る クアレ 弓 コンル 氷 シラル 岩 テク ヌム 掌 チィウ 突く ノンノ 花 エムシ 刀 トゥム 力 ヤク 砕く ウプン 吹雪 オプ 槍 ニシ 空 トィトィ 地面 ウェイサンペコル いじわる この中にいくつか回答がありますね。 シリコロがちょっと分からないね。

noname#13536
質問者

お礼

とても助かりました。 ありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • wncek
  • ベストアンサー率27% (55/200)
回答No.4

なるほど。 アイヌ語には、共通語というものはなく、それぞれの地域で、それぞれの方言があると言うことです。 このHPは、参考になるでしょうか?

参考URL:
http://www.stv.ne.jp/radio/ainugo/index.html
noname#13536
質問者

お礼

ありがとうございました。

回答No.3

「シリ」は、「大地」「~の辺り」という意味もあります。 知床は、シリエトク(大地の先)というアイヌ語が元ですので。 ・・・しかし、アイヌ語の日本語表記は難しいです。

noname#13536
質問者

お礼

ありがとうございました。

  • upas
  • ベストアンサー率15% (24/155)
回答No.2

シリ sir ようす、天気、てんき シリ siri ようす、...の コロ kor をもつ コロ<イヌイェ コロ> kor<inuye kor> ...しつつ、...するとき<ちょうこくしつつ> というのは分かったんですけど シリコロは分かりませんでした あと似たような言葉でシリコルカムイ(山の神) という言葉がありましたカムイが神という意味なので シリコロは山の・・・? ちなみに私のupasという名前もアイヌ語だったり(笑) http://city.hokkai.or.jp/~ayaedu/udic/udic0.html

参考URL:
http://city.hokkai.or.jp/~ayaedu/udic/sdic.html
noname#13536
質問者

お礼

ありがとうございます。 参考にしてみます。

関連するQ&A

  • アイヌ語に関しての質問

    初めまして。さっそくですが、質問があります。 それはアイヌ語に関してです。 僕は最近アイヌ語に興味を持ち、色々と勉強をしています。 その過程で「イヨイタコッテ」という言葉を見つけました。 しかしインターネットなどで調べても、まったく思い当たるところがなく、困っています。 そこで、もし「イヨイタコッテ」というアイヌ語に関して、 ご存知の方がいれば、教えてもらえないでしょうか? その際に日本語に訳すと、どのような言葉になり、 そしてどのような意味なのかを教えて頂ければ助かります。 では、宜しくお願い致します。

  • アイヌ語の表記を教えて下さい。

     はじめまして。  アイヌ語に興味のあるものです。  曲がりくねった道と言う意味で”ノイケル”というアイヌ語があるのですが、  もともとはどのように表記していたのでしょうか?  ご存知の方、よろしくおねがいします。教えて下さい。

  • Windows8はアイヌ語書きやすいですか?

    質問です。Windows8はアイヌ語が書きやすいでしょうか? 皆様の知っているところお教えください。 いや、わたし、アイヌ語とか北海道の文化がどちらかと言えば好きで、 アイヌ語の文章をまとめようとか、中にはアイヌ語の文字を仮に 作ってそれでアイヌ語を表現してみようとか色々やったりして、 とにかくアイヌに関する文章をまとめようとあれこれしたりして いるのですよね。アイヌかぶれでごぜえます。 で、その文章をまとめるのにどうしても小文字の「ク」とか タイプで表記できないのが私の中で苦になっていましてね、 例えば「アイヌ語」をアイヌ語で言うと「アイヌ・イタク」 なのですが、最後のイタクのクは子音発音で、本当は小文字の「ク」 で文章をまとめたりとか、そう言う事をしないと本来のアイヌ語を 表現しきれないのですよね。 日本語のハバは広くて、中には台湾語を無理に仮名で表現できる 様にとあれこれ試行錯誤した日本語もありますし、本来仮名や 日本漢字で表現できる言葉の範囲と言うのはこのPCの世界よりも 随分と広くて大きいのですよね。例えば少し昔、自分の作った漢字 で遊んでみようと言うのが流行していた時期もあったかと思いますが、 そう言うギャグの文字もいちいちペイントを使わずとも表現できる 世の中になったらな・・・とか思ったりするのですよ。 例えば「的」と言う漢字の中の点を抜いて別の位置に点を書いて、 「まとはずれ」と言う漢字にしてみたり?? とにかくいくら日本国に表現の自由があっても、PCの世界では 言葉の自由度が低いのですよね・・・。 で、これらの問題が新しいMicrosoftのソフトで改善されているか どうか気になったので、質問させていただきました。 あれこれ質問を考えると難しいでしょう、 以下の様に質問をまとめます。 【質問】 小文字の「ク」であったり、Windows8では書きにくかったアイヌ語 などの表現をXPなどのソフトと比べてタイプしやすく改善されて いるでしょうか?思うところお教えください。 もうアイヌ語の子音発音をいちいち「フォント」「下付き」 設定するのは嫌です。「xku」とタイプすれば小文字の「ク」が タイプできる時代であって欲しい。回答お願いします。

  • 「ぶっ潰す」はアイヌ語でなんと言うのでしょうか?

    アイヌ語に詳しい方、教えてください。 「ぶっ潰す」はアイヌ語でなんて言うのでしょうか? このぶっ潰すは、よく悪役とかが 「この糞野郎!!ぶっ潰す!!」 とか言いますよね?その場合のぶっ潰すです。 ぶっ潰すがなかったら、「潰す」でも構いません。 宜しくお願い致します

  • アイヌ語について

    この質問を、外国語のカテゴリーに入れたら、アイヌの方は不愉快に 思われるかも知れません。ごめんなさい。私は外国語と思って おりませんのでお許し下さい。一番、答が集まるサイトを選んだのです。 言語あるいは言語学というカテゴリーがあればよいのですが。 現在アイヌ語を話す方の人数は全国でどのくらいでしょう。統計があれば 教えて下さい。出来れば地方別など。

  • アイヌ語について

    アイヌ語の保存活動について腹が立ってます。アイヌ語を残すために、歌を歌う集会的なものがありますが、それじゃ歌は残っても文法、使用用法などは残らないとい思います。過去の文化としてではなく、現在進行でものを見たほうがいいと思います。つまり英語やフランス語を習うという感覚で、アイヌ語習おうという感じになるように、歌なんか歌うのやめて日常会話として使用できるようにするのがいいとおもいます。文字は暫定的にキリル文字とカタカナを兼用して、アイヌ語を1つの外国語として認識するのが得策。みなさんの意見を聞かせてください。

  • アイヌ語を教えてください

    アイヌ語に詳しい方がいましたら、ぜひ教えてください。 写真集を作るのにアイヌ語でのタイトルを考えています。 候補は、『大地の子守唄』『優しい時間』『やわらかい時間』です。 この3つのアイヌ語をご存知の方はいませんか? 英語でのスペルと、カタカナでの読み方を教えていただけると助かります。 ネットでもできるかぎり調べてみたのですけど、 「大地=シリ」「子守唄=イフンケ」しか分からず、 また単語同士をどう組み合わせていいかも分かりませんでした。 どうぞよろしくお願いします。

  • アイヌ語について

    このGWに初めて北海道に行ってきました。 今まで海外ばかりに目が行っており、恥ずかしながら国内の文化にはあまり興味を持っていなかったのですが…1週間たっぷりと北海道を堪能したことで、この大地はかつて本当にアイヌ民族のものだったのだという思いが沸々とわいてきました。今更ながら、アイヌ文化を勉強したく本を探したりサイトを見たりしている次第です。 ところで、旭川にある「川村カ子トアイヌ記念舘」を見て廻っていたところ、売店のおばさん達が小鳥の囀る様な言葉で会話を交わしていました。私が近づくと知らぬ間に標準語に切り替えて私に話しかけてきました。展示物のある建物の中でも、見て廻っているカップルや夫婦が、売店の方と同じ様な言葉で話していたりしました。ところどころ私の分かる言葉になったりもするのです。彼らはそれぞれ個人でこの記念館に来ている様だったのですが、アイヌ語を話していたのでしょうか? 展示資料では、純粋なアイヌ語を話せる人は殆どいない様に書かれてあったので、とても不思議な気持ちがしたのですが…それともこれは、私が「そうあってほしい。アイヌ語が生きていて欲しい」という希望がそう聞こえさせただけのものなのでしょうか? 今もあの、乾いた埃っぽい部屋に小さく聞こえていた、音楽的な響きが忘れられません…。

  • アイヌ語

    アイヌ語でかさぶたの草は何

  • これはアイヌ語?

    ある漫画でウヌカラ・カンナスイ(離れても再び会う)というセリフがあったのですが、これは正式なアイヌ語でしょうか?検索しても出て来ないので漫画のオリジナルかと思い質問しました。 また、アルファベットでどう表記するかもお教えいただけたら幸いです。