• ベストアンサー

I'll let you know next time. の日本語訳。

I'll let you know next time. の日本語訳。 料理の話をしていて、I'll let you know next time.と言われたのですが、 これは「今度教えます。」的なニュアンスであってるのでしょうか? どなたかご回答よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 いいと思います。

Tsubasagi
質問者

お礼

素早い回答ありがとうございます! 自信がなかったので、助かりました。

関連するQ&A