• ベストアンサー

I`ll be able to get this done on time の意味を教えてください

I`ll be able to get this done on time の日本語訳を教えてください。get 以下の文法も教えていただけると助かります。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Agee
  • ベストアンサー率42% (414/964)
回答No.1

「時間通りに終らせることが出来ると思います」あるいは「時間きっちりに間に合わせられるでしょう」 "get this done"で「(この作業を)終らせる」、「完了させる」という意味です。"on time"は「時間通りに」です。

applen3
質問者

お礼

ありがとうございました。 get this done が分からず、困っていました。 助かりました。ありがとうございました!!

関連するQ&A