- ベストアンサー
英語には、カメラの「カシャ」という擬音はありますか
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私の感覚ではclick はカチッという感じで、カシャッという方に近いのはsnap のような気がしますがどうでしょうか。 こちらに擬音語一覧があります。 http://en.wikipedia.org/wiki/Cross-linguistic_onomatopoeias camera shutter のところをご覧下さい。 「連写」を英語にして"snap snap snap" も入れて検索してみたところ、連写の場面が結構ヒットしました。バシャバシャバシャかカシャカシャカシャに該当するのではないでしょうか。 http://www.google.co.jp/search?hl=ja&source=hp&q=continuous+shoot+camera+%22snap+snap+snap%22&btnG=Google+%E6%A4%9C%E7%B4%A2&lr=&aq=f&oq= ちなみに、"snap snap snap" を"click click click" に変えてみたらヒットしませんでした。 http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=continuous+shoot+camera+%22click+click+clidk%22&btnG=%E6%A4%9C%E7%B4%A2&lr=&aq=f&oq=
その他の回答 (4)
- cowlon
- ベストアンサー率57% (152/265)
SNAPが一番近いと思います。 SNAPは「パチン」という音の効果音でもありますが、写真を撮ったときの「カシャ」にも使えます。 写真のことをSNAPSHOTとも言います。
お礼
ご回答ありがとうございます。 SNAPというのは音を表すものだったのですね。 日本語で写真を撮るときの「パチリ」にも通じるのかな。 参考になりました。 ありがとうございました。
- love_pet2
- ベストアンサー率21% (176/826)
私の意見ですが、(1) The shutter(was) pushed with a click. (2)The shutter is making a clicking noise.如何でしょうか?ご参考までに!
お礼
ご回答ありがとうございます。 文の中で表すには「click」という単語も 使えるということですね。 参考になりました。 ありがとうございました。
- DAMZONE
- ベストアンサー率28% (2/7)
”click”・・・「カチッ」という音の擬音表現 もしくは ”clicking sound”・・・『「カチッ」という音』 が妥当だと思います。
お礼
ご回答ありがとうございます。 clickというのは「カチッ」なのですね。 前後の雰囲気から考えて、 この単語も検討のうちに入れてみます。 ありがとうございました。
- bari_saku
- ベストアンサー率17% (1827/10269)
漫画の擬音でシャッター音が「click!」と書かれているのを見ました。 (かなり昔の漫画なので、今は変わっているかも)
お礼
ご回答ありがとうございます。 実際の漫画での表現でclickが使われていたのですね。 参考になりました。 clickも検討してみます。 ありがとうございました。
関連するQ&A
- 英語での日本語の擬音語(すべすべ、つるつる)の言い方
英語での日本語の擬音語(すべすべ、つるつる)の言い方 以前アメリカへ行ったことがあるのですが、「サラサラ」や「スベスベ」と言った全世界でなんとなく通じそうな擬音語が通じませんでした。動物の鳴き声でしたら、日本で犬は「ワンワン」、英語で「バウワウ」のようにありますよね。でも「すべすべ」とかは本当に言わないのでしょうか? 「コロコロ」などはよく本で「rolling rolling」などと書かれているのを見ますが、音や感覚をそのまま表現することってないのでしょうか?? どなたかご存知でしたら教えていただきたいです。
- 締切済み
- 英語
- 英語の擬音語、擬態語はどうして同じ繰り返しにならないのか
擬音語、擬態語について、日本語は同じ音の繰り返しが多いですが、英語では後の音を少し変えているようなものが多いような気がします。 ジグザグ(zig-zag)、時計の音チクタク(tick tack)、鐘の音(ding dong)がそうです。 日本語ならば「くねくね」、「カチカチ」、「ゴーン、ゴーン」と同じ音を繰り返すのですが、イギリス人はどうして少し変えるんでしょうか。
- ベストアンサー
- 英語
- 擬音 ( onomatopoeias )について
外国の人から質問されました。私のへたな英語で説明しますので、できました ら、簡単な日本語で回答していただければ嬉しいです。 その人が言うには擬音とはただ音を重ねるのではなくて、(さらさら、 しとしとなど。) ぴったり、たっぷり、ぎっしり、からっと、なども擬音だと 言うんですが。擬音は、動詞を説明する副詞だと思いますが、ぴったり する、からっとするで'(する)がつくので動詞だと思っているみたいですが、このぴったりと からっとは、すると言う動詞を説明している副詞ですよね。 また擬音には名詞もあり、例えは、計算がぴったりだ。このぴったりはだで終 わっているので名詞で、だぶだぶの服は、のだぶだぶはので終わっているので これも名詞とおもっているようです。 どうやって説明したらいいですか?擬音はすべて副詞ですよね。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 「粛々と~」は擬音ですか。
日本語を勉強しています。 「しゅくしゅくと業務を行うだけです。」とよく聞きます。 質問 「しゅくしゅく」とはオノマトペですか。 擬音語ですか、擬態語ですか。 どんな音、あるいはどんな形態を模擬しているんですか。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- ビデオカメラでなぜでしょうか?
キャノンのビデオカメラ「IVIS HF10」ですが スイッチを入れて、ビデオ撮影モードにすると、シャッターを切るように カシャ カシャ と音がして、画面もリズミカルに、静止画をカシャ カシャと 撮っているような感じになってしまいます。 いろいろとモードを切り替えたりしてみますが直りません 良い方法がありましたら、ぜひ教えてください 古い機種なのですがよろしくお願いします
- ベストアンサー
- ビデオカメラ
- 「カシャ」というカメラのシャッター音
「カシャ」というカメラのシャッター音が欲しいのですが、どこかダウンロードできるところをご存じないでしょうか?趣味で動画の編集をしていてそこで使いたいなと思っています。 お願いします。
- ベストアンサー
- その他(インターネット・Webサービス)
- ニコンのD3000についての質問です。はじめてカメラを購入した初心者で
ニコンのD3000についての質問です。はじめてカメラを購入した初心者です。教えてください。 シャッターをカシャっと押して撮影した後、一秒程すると、再度小さいカシャっという音がして、 のぞいていると、画面がほんの少しす動きます。毎回シャッターを切るたびにそのような感じなので、 壊れているのかと思い、質問します。教えてください。
- ベストアンサー
- デジタルカメラ・フィルムカメラ
お礼
ご回答ありがとうございます。 リンク先のウィキペディア、 大変有用なページでほかの擬音にも参考になりそうです。 教えていただきありがとうございました。 やはりSNAPなのですね。 ありがとうございました。