• 締切済み

ローマ字の L と R の使い分け

noname#125540の回答

noname#125540
noname#125540
回答No.6

>日本語の R と L の発音の違いとはどういうものですか ? と複数の方に補足質問なさっていますが、 日本語には「RとLの違い」はありません。 あなたは日本語ネイティブですか? それとも外国の方でしょうか。 日本語ネイティブであれば、RもLも無いのは分かると思いますが・・・ 日本語のラ行の音は、英語等のRともLとも違いますが、 Rのほうが「比較的」日本語のラ行に近いと思います。 少なくとも、la, li, lu, le, lo は、 日本語の「らりるれろ」と明らかに異なる発音です。 「メロン」とMelonは違います。 Lよりは日本語の「ら」に近い音の、ra, ri, ru, re, ro  にしたんじゃないでしょうか?? 日本語ではraとlaの区別なく、全部「ら・り・る・れ・ろ」 ですから、使い分けというのはありませんし、使い分けできません。 「ら」「ラ」「羅」「裸」全部同じ発音です。 学校のテストで「ローマ字で書きなさい」という場合にLondonと書いたら×かもしれませんが、 日常では「Londonに行ってきました!」のような書き方もあります。 海外旅行中に日本語入力できないパソコンから「Watashi wa ima London ni imasu.」 のようなメールを日本にいる友達に書く、というようなこともあるでしょう。 これは発音の問題ではなく、 漢字、ひらがな、カタカナ、アルファベットを混ぜて書いているだけです。 文字として書いてあるのがLondonでもRondonでも、 日本人が日本語として発音する場合は、発音に違いは出ません。 どちらも同じ音で「ろんどん」と発音します。

noname#153289
質問者

お礼

私は日本人なので日本語ネイティブですが、確かに日本語で通常使用 している ra と la(ラ行) は発音を区別せずに同じように使っています。 ローマ字のR と L を日本語で使用する場合、発音の違いは無いという事 ですね。 回答有り難うございました。

関連するQ&A

  • 日本語のローマ字のラ行は何故「L」でなく「R」なのですか?

    日本語で「ライ」と発音する「来」の字は中国語のピンインでは「lai2」、「蘭(ラン)」も中国語では「lan2」なので、日本語のラ行はRでなくLの音が由来ではないかと思ったので、日本語のローマ字ではラ行はRでなくLとするのが本来は正しい気がするのですが、私のこの考えは誤りでしょうか? どなたか御回答を宜しく御願い致します。

  • ローマ字のラ行がRの理由は?

    ローマ字でラ行の言葉、例えば「論文」と書く場合、 「LONBUN」ではなく「RONBUN」となります。 LではなくRを用いる理由は何でしょうか? 英語の発音と関係あるのでしょうか? Rを使うがために、英語圏の人が読むとRの発音になってしまうような気がします。Lではいけないのでしょうか?

  • ローマ字の表記について

    50音表のラ行のローマ字表記は ra,ri,ru,re,roと学校で習いました。しかし発音はむしろla,li,lu,le,loです。(元来日本語にはr音はない)なぜrではなくlを使用しなかったのでしょう? 具体例ではラジオは英語ではradioと書きますが我々の発音はrajio ではなくlajio です。 私の苗字にはローマ字で書くとri があるのですが発音はもちろんli です。名刺の英語版を作るときいつも悩んでいます。

  • iPhone(iPad)でのローマ字入力について

    お世話になります。 iPhone(iPad)でのローマ字入力について,PCでのローマ字入力のようにキー設定を変更することができますか? 例えば,ラ行をRではなくLで打ちたいんです。(PCでLに慣れてるもので) よろしくお願いします。

  • ローマ字って・・・

    日本語をアルファベットを使って書くことを「ローマ字で書く」 といいますが、なぜローマ字なんですか? イタリアのローマと関係アルのですか?

  • ローマ字でLから始まる日本名ありますか?

    ローマ字でLから始まる日本名ありますか?

  • 日本名のら行は、英語圏では”L”それとも”R”?

    名刺などで漢字表記の日本名の下にローマ字で表記されているのを目にしますが、ら行(らりるれろ)の日本名を英語圏で実際に使用することを考えた場合、”R”と”L”のどちらが良いでしょうか。 私は、日本名はすべて”L”だと思っていますが、国内では「亮」=RYO、「玲子」=REIKO 「城山」=SHIROYAMAが殆どのようですが、なにか名刺屋さんやその他で通例みたいなことなのでしょうか? どなたか教えてください。宜しくお願い致します。

  • なぜ「ローマ字」って呼ぶの?

    日本語をアルファベットで表記することを「ローマ字」と呼びますね。 これって、なぜでしょう。 特にイタリア語とも関係なさそうなのに・・・ 誰か教えてください。

  • ローマ字で困っています。

    ネチケット 日本語で投稿しましょう OKWaveは日本の中で運営されている場です。不測の事態以外に日本語以外の言語で投稿することはやめましょう。 deha,ro-majideno toukouha,netikextutoihanndesixyouka. では、ローマ字での投稿はネチケット違反でしょうか、 正確にはローマ字モドキです。 キーを打って気が付いたときは全てアルファベット。そんなことが時々有るのですが、 画面に表示されたローマ字を平仮名や漢字に変換する方法はありますか。

  • 【日本語・ローマ字】パチンコをローマ字で書くとpa

    【日本語・ローマ字】パチンコをローマ字で書くとpachinkoですか?pachincoですか? どっちが正しいローマ字ですか? 英語でパチンコと書くとどうなりますか?