- ベストアンサー
イタリア語とスペイン語
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
スペイン語・イタリア語間だけでなくロマンス語(伊、西、仏、葡、 ルーマニア語、他)間はどの順序で学習してもおおいに役立ちます。いずれもラテン語を起源とする言語だからです。
その他の回答 (1)
- artabc101
- ベストアンサー率40% (20/50)
イタリア語とスペイン語は、インドヨーロッパ語族 ロマンス語派に属する、ラテン語を期限とする言語なので、語彙,発音,文法の共通するところが多いのでロマンス語派の言語をどれか一つ履修すれば他のロマンス語派の言語を履修する上で参考になります。 中でも、イタリア語とスペイン語とポルトガル語はよく似ているのでどれか一つを履修しておけば他の2つを履修する上でかなり参考になります。 ただし、ロマンス語派の言語の中でもフランス語はその地域で以前に使われていたインドヨーロッパ語族 ケルト語派のガリア語の影響により語彙,発音が他のロマンス語派の言語と似ていない点も多くあります。 ロマンス語派の言語の中で、現在、日本で広く扱われているものは、フランス語,イタリア語,スペイン語,ポルトガル語などです。 また、ルーマニア語も大きな書店には、教材がでています。
お礼
詳しい回答ありがとうございます とても参考になりました
関連するQ&A
- イタリアはスペイン語だけで大丈夫?
今度イタリア旅行に行こうと思ってますが、私は英語やイタリア語が全く喋れません。 その代わり?と言ってはなんですが、スペイン語は趣味で勉強していて簡単な読み書き会話程度なら出来ます。 イタリア語とスペイン語は近いとよく聞きますが、イタリア旅行はスペイン語だけでも大丈夫ですか? もしイタリア語が必要ならば、最低限覚えておいた方がいい言葉を教えて下さい。
- ベストアンサー
- ヨーロッパ
- スペイン語とポルトガル語・そしてイタリア語
イタリア語が習いたくて外国語に力を入れている 高校に進学しました。そこでは第二外国語の授業に イタリア語が無かったため、似ているといわれている スペイン語を選考しました。 実際、習ってみるとやはり似ているところが多く その分イタリア語を独学で勉強するのに助かった ことも有り、逆にに似ているけれど微妙に違うため 2つの言語が混ざってしまうところもしょっちゅうです。 そして最近、サッカーに興味を持ち始めて興味本位で ポルトガル語もかじってみたいと思うようになりました。 そこで皆様に質問なのですがスペイン語とポルトガル語って実際どのくらい似ているのでしょうか? イタリア語とスペイン語ですと微妙に発音の仕方が 違うところがありますし過去形も作り方が少し違いますよね。 まだそれ以上、高度な文法は習っていないのでそこまでしか知らないのですが(^^;) ご回答、お待ちしております。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- スペイン語かフランス語かイタリア語か迷っています。
イタリアでスペイン語が通じるなら、スペイン語だけ勉強しようと思っています。 前にイタリアでスペイン語はなんとなく通じると聞いたので。 フランスにも行きたいのですが、フランス人はフランス語に誇りを持っているので英語、その他言語で話しかけてもフランス語で返してくる、無視するらしいので(あ、英語で返してくれる人もいます)フランス語も勉強しようと思いました。 スペイン語、フランス語、イタリア語か 皆さんの意見を聞かせてください。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- イタリア語とスペイン語
イタリア語とスペイン語、きちんと両立できている方がいたら、コツを教えてください。 スペイン語を中級まで学習後、イタリア語を始めました。当初は両立できていたのですが、イタリア語のレベルがあがるにつれ 気づかないうちにちゃんぽんになってしまうため、スペイン語を凍結してかれこれ10年です。いまだにイタリア語のつもりでスペイン語が出てきてしまうことがあります。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- スペイン語とイタリア語のどちらが簡単ですか?
日本人にとって一番出来るようになる外国語はスペイン語だと言う人と、イタリア語だと言う人がいます。本当の所、どちらの方が日本人にとって習得しやすいでしょうか。 イタリア語は早口で話されると聞き取りが大変だと言う人もいます。標準的なイタリア語を身につけても、地方によって発音が違うから、地方に行くと聞き取れないと言う人もいます。 このカテを見ると、スペイン語は、地域差もあるし、スペイン国内でも方言があるそうですが、イタリア語の地域による発音や表現の違いと、スペイン語の地域差を含めて考えたら、その国に住んでも不自由しない位に出来て、出来れば、翻訳や通訳の仕事ができるようになるのに早く到達出来るのは、どちらの言葉でしょうか? スペイン語とイタリア語の両方が出来る方が、もしもいらしたら、経験を聞かせて下さい。 スペイン語の地域差とイタリア語の地域差のどちらが大きくて習得するのに大変かがわかる方がいらしたら、それも教えて下さい。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- イタリア語かスペイン語か
私はフランスに留学の経験があり、英語よりもフランス語が得意になりました。英語もある程度理解できますが、特にリスニングが弱いので勉強をやり直しています。自分でも短い間に随分上達したと思います。 さて、私はもっと他のヨーロッパの言語も覚えようと思いまして、最初はオランダ語にしようと思ったんですが、日本ではあまりにも学習条件が悪いし、オランダ語で書かれた本を入手するにも一苦労です。そこで、オランダ語は後回しで もっとメジャーでフランスに近い言語ということで、イタリア語かスペイン語を考えています。(どっちにしてもあまり苦労しないで覚えられそうです。中国語と韓国語の学習経験もありますが、これらは意外に難しかったです。) イタリア語もスペイン語も なんか耳で聞いても似ていますよね。文字で書かれた文章を見ても フランス語から類推できる単語も散見されます。 そこで質問です。 イタリア語とスペイン語は具体的にどういうところが違うでしょうか? また、どちらがお勧めでしょうか? その他、何でも結構ですから役に立つ情報を教えてください。
- 締切済み
- その他(語学)
- イタリア語、スペイン語、ブラジル語のどれか
NOVAなど通わずに(本、ラジオなど)イタリア語かスペイン語かブラジル語のどれかを学ぼうと思っているのですが、どれが一番覚えやすいですか?またその勉強方法も教えていただけると有難いです。
- 締切済み
- その他(語学)
- イタリア語とスペイン語
昨日の古畑任三郎を見て思ったのですが、 イタリア語とスペイン語は似ている気がします。 「お願いします」はper favoreとpor favorなんですね。 どうしてこんなに似ているのでしょうか? また、同時に学習するのはそれぞれ別の期間でやるよりも 効率的でしょうか?
- 締切済み
- その他(語学)
お礼
わかりやすい回答ありがとうございます 参考URLまで教えていただき、本当にありがとうございました