- 締切済み
イタリア語かフランス語かそれとも・・・
スペイン語を勉強し始めて早くも2年。最近、辞書を片手にながら新聞なんかも読めるようになってきました。そこでスペイン語と同じ語族のイタリア語かフランス語を始めてみようかと思っています。 フランス語は発音が難しそうだけど使えたらイタリア語よりも役立ちそう。イタリア語はスペイン語とほとんど同じらしい(スペイン人の先生が言ってました)ので理解しやすいと思うのですがイタリアでしか使われてない。 こんな感じで一長一短なのでどっちをやってみようか悩んでいます。なので何かアドバイスを頂けないでしょうか。 それとも全く別の言葉にチャレンジしてみることも良いことでしょうか。(自分はチェコに興味があるのでチェコ語にも興味があるのですが全くの独学になると思うので二の足を踏んでいます。)
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
お礼
下にも書きましたが一応目的はあるんです。 そもそもスペイン語はスペインが好きで趣味の延長のような感じで始めたんですが、いまはこの先々スペイン語を生かしていきたいと思って海外でライターの仕事をしている人や翻訳をしている人のプロフィールを見ると、英語、スペイン語とさらにイタリア語とかフランス語とかが出来るというのが意外と多かったので、それなら自分ももう一つ挑戦してみようかと思ったということなんです。 やっぱりその言葉を勉強して将来どの様に役立てていくかという明確な目標を持つことが大事ですね。ありがとうございました。