解決済み

英語に翻訳したいのですが、、、 2

  • すぐに回答を!
  • 質問No.4172891
  • 閲覧数21
  • ありがとう数3
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数0

お礼率 20% (3/15)

続きを訳したつもりなのですが、やはり難しいですね。
チェック、アドバイスお願いします。


現代の日本は、ネットなどの情報手段ですぐに何でも知れるが、自ら実感したり学ぶことをしようとしない人が多い。
There are a lot of people who do not try to do actually feeling voluntarily and learning though modern Japan can learn anything at once by the information means such as the Internet.

だから実際に実感する経験があまりないので、目的を失ったり、何かに頼る人も多いと思う。
Therefore, because there is not so much experience of actually actually feeling it, I think that the purpose is lost or there are a lot of people who do not have the
application either.

ならば、まだ見たことのないものを見たり、すばらしい事に自ら気づくことが自分を変えるカギになるのではないだろうか。
Then, it is likely to become a key into which seeing the one not having seen yet, and noticing a wonderful thing voluntarily change me.

そのためにも、これまでの本やインターネットからの情報を元にして、実際に世界を周り素晴らしい世界を実感し、世界中の人々に生きていることの喜びを、目標を失っている人に伝えたい。
It wants to actually feel the world that seems to be surrounding Motohare, to tell the world to people all over the world based on information from the book and the Internet, and to tell the pleasure of alive to the person who loses the target for that.

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1

ベストアンサー率 16% (1/6)

1)"There are a lot of people who do not try to do actually feeling voluntarily and learning though modern Japan can learn anything at once by the information means such as the Internet."
は、"actually feeling voluntarily"がちょっと間違ってます。これは、"There are a lot of people who do not try to actually feel and learn in modern Japan since anyone can learn anything at once by the information means such as the Internet." のほうがいいと思います。
2)"Therefore" と "Because" は両方使わなくてもいいと思います。
"Therefore, there is not so much experience of actually feeling it. I think that that the purpose is lost and there are a lot of people who do not have the application either." でいいと思います。
間違っていたらすいません。これでもインターナショナルスクールに通っているのであってると思います。
感謝経済
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


感謝指数によるOK-チップ配布スタート!

ピックアップ

ページ先頭へ