• 締切済み

翻訳願います。

It is not that I do not want to marry you, it would be a lovely dream to do so, I think. I do not think that we have this path ahead of us... but I want to have you in my life always, somehow. Duty as a man? To stand and hold the load, to carry it forward. To move and put the wants of man away. 宜しくお願いします。

みんなの回答

  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.2

結婚したくないんじゃない。結婚って素敵な夢かなと思うよ。 でも、僕たちの進むべき道じゃないと思う。 どうにかして、きみとずっと暮らしたいと思ってはいる。 でもね、立ちあがって、仕事を負い、どんどんこなしていく。男の欲求をどけて、取り除く。それが男の義務なのかね? (働かされ、欲望も捨てるーーそんなこといやだねーーみたいな) 以上、いかがでしょうか?

m2989
質問者

お礼

どうも有り難うございます。

  • sporespore
  • ベストアンサー率30% (430/1408)
回答No.1

貴女と結婚したくないということではなく、できたら素晴らしい夢だと、思います。私たちのはそのような将来はないと思います。でも、なんとかいつでもあなたとは関わっていきたいです。 男としての責任?重荷に耐え、重荷を負い、重荷とともに前進する。男の欲望を隠して前進あるのみ・・・。

m2989
質問者

お礼

どうも有り難うございます。

関連するQ&A