• ベストアンサー

論文の名前の英語表記

論文を英語で書くとき、名前の書き方が何通りかあると聞いております。 YAMADA Taro Taro Yamada Taro YAMADA この3通りはいずれも間違いでは無いですよね?日本人が使うとしたらどれが最も一般的ですか。ご回答をよろしくお願いします。 (注)メールの署名ではなく、論文や改まった文書においてです。

  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数5

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.2

はじめまして。 ご質問1: <この3通りはいずれも間違いでは無いですよね?> はい、間違いありません。 ご質問2: <日本人が使うとしたらどれが最も一般的ですか。> Taro Yamadaでいいと思います。 1.とはいえ、担当教授の好みもありますので、論文を書かれるなら相談された方がいいかもしれません。 2.ちなみに英国の2つの大学院に提出した論文は全て、Taro Yamadaの表記で問題ありませんでした。いずれも、各人の好みの問題で、そこまでは教授も指摘しないと思います。 3.ただ、1番目の例の、姓を最初に持ってくるのは避けた方がいいかも知れません。あまり見かけませんから。 4.しかし、参考文献などのリストを作成する場合は、引用の著者名+著書名の順で書きます。その際、著者名は、姓+「,コンマ」+名前の順になり、姓は大文字にすることを指摘されました。 例: YAMADA, Taro ; “ (著書名) ” 以上ご参考までに。

その他の回答 (3)

  • sanori
  • ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.4

すみません。 細かいことですが、訂正です。 訂正前 ・田中裕二 → TANAKA, Yuji (「爆問学問」~爆笑問題のニッポンの教養) =#1様の方式 訂正後 ・田中裕二 → TANAKA Yuji (「爆問学問」~爆笑問題のニッポンの教養)

bb2318bb
質問者

お礼

たくさんの方からご回答をいただき、大変参考になりました。 みなさま、ありがとうございました。

  • sanori
  • ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.3

こんにちは。 文系のお方(#2様)の回答がありますので、理系について私から回答します。 私はかねてから、英語表記であっても姓名の順序は変えるべきではないと主張しています・・・・・って、私の個人的意見ですから、どうでもいいでしょうけど。(笑) >>>この3通りはいずれも間違いでは無いですよね? はい。少なくとも間違いではないです。 #1の方が提示されている書き方も間違いではないです。 >>>日本人が使うとしたらどれが最も一般的ですか。 私にとっては、とても残念なことですが、 Taro Yamada という表記が最も一般的で、圧倒的に多く使われています。 私の学生時代もそうでしたし、 今、昨年~今年の論文の著者名表記を調べてきましたが、Taro Yamada 方式の表記ばかりです。 【結論】 ・波風を立てたくない人は、「普通」の書き方で“Taro Yamada” ・(私のように)ナショナリズム(?)とチャレンジャー精神(?)をお持ちの方は、"YAMADA Taro", "Taro YAMADA", あるいは、"YAMADA, Taro" 余談 最近のNHKのテレビ放送を見ていると、エンドクレジットなどにおける出演者のローマ字表記は、 ・八嶋智人 → Yashima Norito (英語でしゃべらナイト) ・田中裕二 → TANAKA, Yuji (「爆問学問」~爆笑問題のニッポンの教養) =#1様の方式 ・生瀬勝久 → NAMASE KATSUHISA (サラリーマンNEO) というように、姓名の順序を変えずに表記しています。 時代の流れ(というほどでもないかもしれませんが)は変わりつつあるのかなと思っています。

  • te20
  • ベストアンサー率35% (14/40)
回答No.1

姓名の順に書くときは、 YAMADA, Taro とコンマを入れます。最近増えてきた書き方です。 後の2つはどちらでも良いと思います。投稿されるのであれば、他の論文を見て、どのスタイルがお起きかで決めればよいのではないでしょうか。

関連するQ&A

  • 名前のローマ字表記

    皆さん自分の名前をローマ字で書くときどういう風に書きますか? 例、山田太郎 A)姓名略さないとき 1)Yamada Taro 2)YAMADA Taro 3)Taro YAMADA 4)Taro Yamada 5)それ以外 A)名を略すとき 1)YAMADA.T. 2)Yamada.T. 3)YAMADA T. 4)Yamada T. 5)T. YAMADA 6)T. Yamada 7)それ以外 太郎は「taro」「tarou」かよく分かりませんが、ここでは問題ではありません。 また綴り方はヘボン式、日本式、訓戒式などどれを使うか教えてくれるとうれしいです。

  • 名前のローマ字表記

    名刺を作ろうと思うのですが、漢字の名前の下にローマ字も表記したいと思っています。 その際、たとえば山田太郎をTaro Yamadaとするのが 一般的だとは思うのですが、Yamada Taroとするのは 間違っていますか? 名刺なので、漢字の下のふりがなみたいに見える為、できれば漢字とローマ字を合わせたいと思ってしまうのと、昔、英語の先生で「自分の名前を外国に行って氏名を逆にするのは日本人だけだ。毛沢東はタクトーモーとは呼ばれていない。」と言っていた人がいたので、それを聞いて以来、疑問に思っているんです。

  • 英語の名前の書き方

    アメリカの刑事ドラマや映画などを観ていると、犯人や特定人物などをコンピューターで検索をしている時に 例、山田太郎の場合Yamada,Taroと検索を掛けていました。 上記の名前は例ですので検索していた名前は日本人の名前ではありません。 アメリカ人の名前が思いつかなかったので・・・ そこでTaro Yamada と Yamada,Taroの使い分けの違いはなんでしょうか? よろしくお願いします。

  • 英語圏で自分の名前を言うとき、姓と名は逆にすべき?

    英語圏で名前を言うとき、又は英語で名前を表記する時は、姓と名は逆にすべきですか? 英語の教師をしている母に聞いたら、今時は逆じゃなくてもいいと言われたのですが本当でしょうか? 山田太郎 だったら、 Taro Yamada の方がいいのか、 Yamada Taro のがいいのかです。。 実際アーティストやら海外で活動されてる方で、活動名をそのまま Yamada Taro の方などいらっしゃいますか? 逆にしないと海外の方は混乱されますか? よろしくお願いいたします。

  • アルファベットで、名前を書く時

    例えば、「ケンイチ」という名前を書く時、KEN-ICHIROと、ハイフンを書くのを見たことがありますが、これは一般的でしょうか? また、「ヤマダタロウ」という名前をYAMADA,Taro という表記を見たことがあるように思いますが、 これも日本人が英語圏で生活をする場合、一般的な書き方なんでしょうか。

  • 英語表現について

    こんにちは。動画を編集しているのですが、英語で表現する部分があり、それに関連する質問です。 1)メンバー紹介の表記(文章中でなく端的な表現) 日本語では、例えば「会長 山田太郎」といった表記をしますが、英語では「The President Taro Yamada」でOKでしょうか?「The President:Taro Yamada」「Taro Yamada(the President) 」「Taro Yamada,the President」とかも考えましたが・・・。 2)タイトルの表記 日本語では、例えば「研究会会長太郎の物語」といった表記をしますが、英語では「The story of Taro,the President of the research society」でOKですか? 以上、宜しくお願い申し上げます。

  • パソコンで日本人を「ミスター○○」と入力するときの英語

    英語でオリジナルギフトを作るために名前を指定しなくてはならないのですが、細かい点につきまて「やまだ たろう」を例にお尋ねします。 ●小文字も使用可の場合、どれが正しいでしょうか。 Mr.Taro Yamada Mr.Taro YAMADA Mr. Taro Yamada(ミスターの後に半角スペース) Mr. Taro YAMADA(ミスターの後に半角スペース) ●大文字のみ使用可の場合、どらが正しいでしょうか。 MR.TARO YAMADA MR. TARO YAMADA(ミスターの後に半角スペース) ●上記6例すべてが指定可能だった場合、最も正式(最適)な形はどれになりますでしょうか?(まったく別の書き方でしょうか?) 宜しくお願い致します。

  • 日本人氏名の英語表記(苗字が先にくる場合)

    日本人の氏名を英語で表現するときに、苗字を先に書くときにコンマを使って表示するときがありますよね? 以下のどちらが正解なのでしょうか? 苗字が大文字?名前が大文字? (1) YAMADA,Taro (2) Yamada,TARO すみません!どうかお教えください。 よろしくお願い致します。

  • サイン

    サイン(署名)をする際に、どのようなサインだとカッコよいと思いますか?何かにネームを入れる場合でも良いです。海外も含めてです。 例)山田 太郎という名前の場合。 (1)山田 太郎 (2)Taro Yamada(ブロック体) (3)Taro Yamada(筆記体) (4)T.Yamada(ブロック体) (5)T.Yamada(筆記体) (6)Taro.Yadama (7)T Yadama (8)T.Y (9)その他(教えて下さい) 番号でお答え下さい!

  • パスポート記載の名前の姓名の順番

    パスポート記載の名前の姓名の順番って、姓名(例. Yamada Taro)でしたか、それとも名姓(例.Taro Yamada)でしたか? 今すぐに知りたいのですが、手元にパスポートがなく、ネットでも見本が見付からず困っています。 通常、どちらなのでしょうか。 ご回答お願い致します!