• ベストアンサー

ドイツ語のアニソン(アタックナンバーワン)のなかで fujiyama

ドイツ語版アタックナンバーワンのオープニングソング(ビデオの1番目)のなかで、「fujiyama」といっているのが聞こえるのですが、そのあたりでなんといっているのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Big-Baby
  • ベストアンサー率58% (277/475)
回答No.1

ドイツ語の聞き取りは得意ではないのですが、次のように言ってます。 Mila kann lachen wie die Sonne u"ber Fujiyama. (ミラは微笑むことが出来る、富士山の上の太陽のように) Mila kann machen, was sie will und was noch keiner sah. (ミラはやることができる、自分がやりたいことを、それもまだ誰も見たことがないことを) Mila kann fliegen wie die Schwalben u"ber Fujiyama. (ミラは飛ぶことができる、富士山の上を飛ぶ燕のように)

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • アタックNO.1のことで

    テレビ版アタックNO.1の、第1話から最終回までの粗筋が掲載されているサイトはないでしょうか。 そこまで細かい粗筋は無理ということなら、全体を3~4つに分けた上での粗筋などでも結構です。

  • アタックNO.1の名場面

    今度高校の文化祭のクラス発表で、懐かしいアニメの名場面を実写版で製作しようと思っています。 そこで私は「アタックNO.1」の脚本担当になったのですが、 正直一度も観たことがないので大変困っています。 アタックNO.1を観たことのある方で、名場面など知っている方は教えていただけると助かります。 もし分かりましたら、何話なのかも教えていただけるとうれしいです。

  • オンリーワンかナンバーワンか。。。

    「ナンバーワン」より「オンリーワン」だと思いますか? それとも「オンリーワン」より「ナンバーワン」だと思いますか? よろしければ現在の職業と一緒にお答え頂ければ有難いです。 ちなみに、わたしは「オンリーワン」より「ナンバーワン」派です。 学者をやっていますが、最低限、オンリーワンでないと生きていけない世界(オンリーワンで在り続けることが当たり前の世界)の中で、どれくらい数多くの偉大な研究成果を残せるのかが重要なので。

  • フランス語でナンバーワンはどう書くのですか?

    フランス語でナンバーワンは ラ・ルジュ・アン という意味だと思うのですが 綴りはどう書くのでしょうか? 日本語の意味が違っていたらそれも教えてください。仮名書きもラ・ルジュ・アンであっていますか?

  • 過去最高ナンバーワンの邦楽ソング

    あなたにとって、過去最高ナンバーワンの日本人歌手の歌(曲)はなんですか? 演歌と童謡とかは除く若者ソングの中で。

  • 巧いドイツ語

    美しいあるいは巧い(と評されている)ドイツ語で書かれているものを探しています。 加えて、その書き手が書くドイツ語の、 どのあたりが美しいあるいは巧いとされるのかも教えていただけるとうれしいです。 どのようなドイツ語がそのようなものなのか実際読んでみたいので、 よろしくお願いします。

  • アタックナンバーハーフ

    アタックナンバーハーフのキャストの詳しいプロフィール(公式H.P. ファンサイトなど)分かりませんか? 最近ビデオで見たのですが、すごく面白くてはまってしまいました・・・。 特にジュン役のチャイチャーンニムプーンサワットさん(なんかかわいい 笑)のことが知りたいです。

  • アタックNo.1の実写版

    会社の先輩(48歳)が昔「アタックNo.1」の実写版 があったと言っていますが、誰もわかりません。 連ドラではなく単発だったようです。 覚えている方がいましたら、出演者などを 教えてください。ちなみに「サインはV」とは違うと 言っています。

  • ドイツのナンバープレート

    自動車を運転していたり、街の中を歩いていると時々見かけて不思議に思う事があります。 それは、自動車のナンバープレートなのですが、日本のナンバープレートの後にドイツの自動車のナンバープレートが貼ってあるのです。 一度はフランスのパリナンバー75を見ましたが、あとは全てドイツナンバーでした。 私と同じようにヨーロッパで乗っていた自動車を日本に持ってきたのかなーと思ってもみたのですが、見かけた自動車全てが右ハンドルのオートマティック車ではあまりヨーロッパで見かける自動車ではなく、また日本のナンバープレートに合わせている枠からはみ出ているヨーロッパの自動車ナンバープレートでどう見ても日本で買った自動車にドイツのナンバーを無理やりにくっ付けている様に見えました。 偽物のプレートかなーとも思っていたのですが、偶然一昨日私が泊まっていたホテルの駐車場にドイツのハイルブロンHNナンバーを見かけてライトでナンバーを照らしたら、ナンバーの白い部分が光り、ローマ字と数字も叩き出して打って書いた本物でした。 そこで知っているか方、若しくは実際自動車にドイツのナンバープレートを貼り付けている自動車の持ち主の方にお聞きしたいのですが、あのドイツのナンバーはドイツで買って来たのでしょうか?それともドイツにお出かけになった際に盗んできてしまった物なのでしょうか? ちょっと気になりましたので質問させていただきます。 御存知の方、教えて下さい。宜しくお願いします。

  • ドイツ語のスペルチェッカー

    Microsoft Wordに英語のスペルチェッカーはついていますが、 私はドイツ語のスペルチェッカーが欲しいんです。 ドイツ語版のWordを買うのではなく、 ドイツ語のスペルチェッカーだけを手に入れる方法はありますか? 日本の中でもきっと誰か使っているような気がします …ご存知の方、教えて下さい。