• ベストアンサー

なぜバツなのか

kerozirusiの回答

回答No.3

確かに息子さんの言うことには一理も二理もあるわけで、×はともかく△くらいはというのも理解できなくはありません。 せっかくここまでお出来になっているのに、これをきっかけにやる気をなくしたら勿体ないですし。 でも、その主張を全肯定できるかと言われたら、僕なら残念ながら「"全肯定は"できない」と言うでしょう。 小であれテストというのは「それまでに習ってきたことの理解度・習熟度をみる」と言う目的があると思うんです。 そのためには、「出題者の意図を正確にくみ取る」というテクニックも身につけていくべきなんではないでしょうか。 つまりは、暗に英語力とともに日本語力も試されているんだと思うんです。 もちろん、なるべく別解が出にくいような出題にすることも大事ではあるのですが、数学とは違ってなんたって"言語"ですので限界がどうしてもありますけどねぇ。 日→英と訳す作業なら、どこまでが主語なのかが正確に理解できた上で英語にできているのかを見たいのに、実質的な意味があまり変わらないからと言ってThis computerを主語にされて、ましてや意味がほとんど同じだからと言って正解だとしてしまうと、その子の品詞だとか文節の判断力・理解力が計れないのです。 この子は間違ったというか単語単位で思い浮かんだものを適当に並べた答えをしてみたら結果としてたまたま通じる英語になっちゃったのか、そうじゃなくてthisには代名詞と指示形容詞の使い方があって、その違いをキチンと理解した上でその英文を作ったのかどうかが出題者は分からないということなんですね。 もう随分と前のことなので、中一段階で"指示形容詞としての"thisやthatを習っていたのかは記憶にないのですが、例え習っていたとしても僕が出題した英語教師なら手放しで○にはできませんねぇ。 だって、回答欄の英語の下に注釈みたいな感じで日本語で「thisには形容詞としての使い方もあり、また、ここでのnewなどの形容詞は限定用法ではなく叙述用法で表現してみました。意味も変わらずこれでも充分通じる英語です」みたいにあるわけではないのですから。 「そういうことを言っているから日本の英語はいつまで経ってもお受験英語で使えない英語なんだ!」という非難もあるかもしれません。 誤解しないでいただきたいのですが、何も僕は点数を取ることが至上命題だと言っているつもりも毛頭ありません。 それに厳密に言うと、This computer is ...というのとThis is a ...というのでは、#1さんのおっしゃる通りで"視点の違い"があります。 更に付け加えるならば、This is a ...の方には不定冠詞の"a"によって、「世の中には他にも新しくて人気のあるコンピューターが存在する中での"とある一つ"だ」という感覚・視点で述べています。 一方の形容詞としてのthisを使った方では、最初からコンピューターにフォーカスが合っている・スポットライトが当たっているという感覚・視点であり、そういった点では「似て非なるもの」なのです。 まぁ、中一の子にこれを理解させるのは難しいのかもしれませんが、一応参考意見として…。

kyouko1011
質問者

お礼

ご回答下さりありがとうございます。 土曜日の午前中の授業を終えて帰宅した息子に皆さんの書き込みを見せましたところ、皆さんの回答を印刷してとても熱心に読んでおりました。先生もここまで詳しく教えてくれてたらあの答えは書かなかった・・とかいろいろ言いながら。 でも、最後には違いがよく分かったと申しておりまして、×にもようやく納得したようです。 ホッとしました。 質問してよかったです。 お礼申し上げます。

関連するQ&A

  • 大至急お教えください。

    中1の弟から聞かれて説明に困っています。 テストの並び替えの問題でWhose is this computer?と書いたら間違いだったみたいです。 正しい答えは Whose computer is this?なのですが、なぜこれが答えなのかと、かなりしつこく聞かれました。 参考書に書いてあることを説明しても納得いかないらしく、弟はかなりイラついています。 Whose computer is thisでないといけない理由をわかりやすく説明してください。

  • 英訳で

    大学入試用基本問題を解いてます。  「このコンピューターの人気の高さは使いやすさにある」の英訳で (1)The reason why this computer is (so) popular is (that) it is easy to use it. (2)The reason of the popularity of this computer is (that)it is easy to use it. (3)This computer is popular because it is easy to use. 3種類作ったんですが、(3)ほど日本語から離れると×になりますか? (1)(2)は合ってますか?接続詞thatがないと~is it is~と違和感があったのでつけたんですが、 なくてもいいのでしょうか  

  • What do you have ~?の答え方

    稚拙な質問だと思いますが、よろしくお願いいたします。 What do you have in your hand?という質問に対して、 自由回答を記述する問題にて、一般的にはI have a ball.など 主語と動詞はI have~での解答だと思います。 ここで主語をThis is~.とするのは間違いでしょうか。 イメージ的には「何持ってるの?」「(コレ?)これは~だよ。」という感じで。 日本語では主語が省略されることが多く上記の会話も成り立つイメージですが、 英語では疑問文の主語を用いて解答するという前提で教わった記憶がありまして。 ちなみに問題は中1学力相当です。 どうぞよろしくお願いいたします。

  • 中3レベル every day の入れる場所

    中3の問題です。 「このコンピュータは毎日健によって使われています。」を英作しなさいという問題で   This computer is used by Ken every day. が模範解答でしたが、 This computer is used every day by Ken. これでは間違いになりますか? 教えてください。 お願いします。

  • 文法を教えてください(DOとAreの遣い方等) 

    下記について教えてください。英語の基礎をやり直していたところ、いくつか疑問が湧きました。普通なら疑問に持つような箇所ではないと思いますが、つまづいているので宜しくお願い致します。   1<doとareについて> Do all foreigners like to drink Chinese tea?  → Are~ではいけないの?    「drink」という一般動詞があるからですか。    英語(疑問文)を喋るとき、どちらを遣うか瞬時にどう判断するのですか?    先に自分の言いたい内容を英語で考え、その文章中に一般動詞があるかないかを判断してからではとても会話のキャッチボールは出来ないですよね。インプットがたくさんあると考えなくても自然に出てくるのですか。 2<主語の選び方>  さっきマンションの上の階の子供?が走っていたので「あ、また走ってる・・」 と思ったので、これを英語で言ってみようとしたところ・・・主語は何だろう!と。どんな人が住んでいるかも知らないのでSheやHeじゃないし、子供かどうかもはっきりしません。somebodyと主語を置いたら「誰かがまた走ってる・・・」と日本語で言いたいニュアンスと違ってしまう。こんな時どう言えばいいのでしょうか。 3・これはあなたのお母さんとお父さんの写真?  Is this a picture of your mother and father?  が正解例のところ    Is this your mother and father’s pictuer? と解答したのですが、ダメなのですか??!  私は英語でこう言ってしまいがちです。こういう間違いをしない方法はありませ んか。   あれこれ書いてしまいましたがどれかひとつでも結構ですので教えて下さい。       

  • 実力テストの解答、これでいいでしょうか?

    いつも的確な解答頂き深謝いたします。 中1の息子の実力テストの答えが合っているか見てやってください。 今日でしたので、正解がまだ分かりません。 「この家は築何年ですか?」という英作文です。 How many years does this house build ? が息子の書いた答えです。中1ですので、現在完了・動詞の過去形・受動態は習っておりません。

  • 英語 略していいの?できないの?

    このような文がありました。 In Australia Japanese is a popular language and is studied by many students. そこで私はいつも英文を見て思うのですが、andの後などってどこまで略していいのですか? andの前と後が同一主語ならば、前の方の文にある言葉は後では全部省いてもいいのですか? 主語や助詞など... また、主語が変わるのであれば後の方だけで文を完成させれるように全て書かなくてはいけないのですか?

  • 英語

    ()内の語を適切な形にして補いなさい。 ただし1語をは限りません。 [1] Jane's bicydle is (new) than mine.    ジェーンの自転車は私のより新しい。 [2] Betty is the (old) in the family.    ベティーが家族の中で一番年上です。 [3] Baseball is (popular) than soccer in America.    アメリカでは野球はサッカーより人気があります。 [4] This picture is the (beautiful) in this book.    この写真はこの本の中で最も美しい。 お願いします。

  • 強調構文について

    "It is ( ) a great deal of pleasure that I accepted this opportunity to speak to you this afternoon." (1)with (2)such (3)quite (4)in 答えは(1)でした。 上の文を強調構文ととらえた場合、(1)が正解だとわかるのですが、Itが形式主語でthat以下が真主語と考えた場合、(3)も良さそうな気がするのですが、なぜ間違いなのでしょうか。

  • 会話文でのテストの回答の書き方

    先日の中学校の英語のテストで  *************************************************   EMI : 「Which is your computer?」   MIKE : 「This is mine,that is my sister's」   EMI : 「Can I use your sister's?」   MIKE : 「No,please use mine.」                   ↑↑↑   EMI : 「Thank you.」  *************************************************   矢印の ”mine” が指すものを英語2字で答えなさい。    ○  正解 = my computer    × 不正解 = Mike's computer ということがありました。なんだか納得できませんでした。 先生の説明では、会話文の問題だから、my computer でないと ダメなのだそうです。 (ホントでしょうか?) 自分は、”指す”という問題なので、あえて、Mike's computerとしました。 他にも何人もそう思った子がいました。  「書き換えろ」なら my computer で 指すものなら Mike's computer の方が良いと判断したのですが ・・・・(T_T) でも、どちらでも良い気もします。 先生には、生徒に解答の”何故”をきちんと説明してもらいたいです。 でも、上に書いたような説明のみで、あとはシャットアウト!!って感じです。 もう少し上手に、なぜそう書かなくてはいけないのかを、理解したいです。 又は、先生は間違っているとか? とにかく、もう少し納得いく説明が欲しいのです。 どうか、よろしくお願いします。  m(__)m