- 締切済み
アメリカに住む日本人、日本語が難しい!
こんにちは。私はアメリカに着てから今年ですでに10年が経ちます。日本は19歳の時に発ったので高校生程度の日本語がしか身についていません。アメリカでは日本人の友達もいますが、友達同士なので敬語など使わなくてもよく日本に帰るとよく母に敬語の使い方を知らないね!と言われてしまいちょっとコンプレックスになっています。海外で日本語を正しく、そして美しく使えるように学ぶにはどうしたら良いでしょうか?もし言語教育のサイトやお勧めの本があったら教えてください。ありがとうございます。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
- yoneda_16
- ベストアンサー率47% (166/350)
- DeeAnna
- ベストアンサー率32% (176/546)
こんにちは、私は13歳の頃に日本から来て、現在滞在8年目です。 確かに、ありがとうございますと言うのは、欧米らしいですね。(笑) 正直自分として敬語より恐ろしいのは漢字がかけなくなる事ですが。 更に元々日本人では無いので、日本語は、小学校、中学校半分までのレベル・・・しか無いはずです。時折妙な日本語を使いますが、敬語の方は大丈夫なようです。私の取った方法として: ・物を書く事が好きで、ネットなどで小説を14歳の頃から公開している。 ・日々1000字に近い日本語を打っている。 ・元々、敬語が好きで日常でも敬語を多用していた。 ・文字を打つ時、(英語、日本語共に)長文を話す練習として、文章を打つ前に一度脳裏で反芻し、それを言葉にして言ってみる。 日本語の本はかなり沢山読みましたね。なぜなら、英語と日本語、レベルで言うなら同じぐらいですが、日本語の方が文章として好きだからです。 音で言うなら英語の方が好きですが。(笑)美しいと感じる言語である為、小説等は日本語のものを読み、論文系は英語の物を読みます。 日本語の敬語は、尊敬語、謙譲語、丁寧語と別れており、日本の方でも完璧に美しい敬語を使える人は少ないのでは無いかと思います。 これは、美しい英語を話せる人が少ないのと同じですね。(苦笑) 美しい国語を話せる事は、とても大きな財産になると思いますので、お互い頑張りましょうっ!!文章を読んだ限り、敬語はしっかりできている様にも思えますが・・・後はそれを口にすれば大丈夫ですよ。
お礼
お互い頑張りましょう! アドバイスありがとうございました。
- flyaway
- ベストアンサー率19% (306/1541)
私もアメリカ在住です。7歳→13歳、その後18歳で留学し、今に至ります。通算18年くらいになります。 私は、日本語の本を読んだり、ネットで日本語のニュースを読んだり、こうして教えて!を読んだり回答することなどで日本語の練習をしています。実はココをやり始めたのも、日本語の勉強になりそう!と思ったからです。知らない人と会話(ネット上ですが)するのは、友達と話すより言葉に気を使いますからね。
お礼
そうですね、言葉に気をつけながら使う機会を増やしたほうが良いですね。アドバイスありがとうございます。
- johnyangel
- ベストアンサー率23% (142/594)
私もアメリカに住んでいました。 さいごの、ありがとうございます、というのが、アメリカを感じさせますね^^ 確かにアメリカにいると日本人同士でもよほどのことななければ、敬語ナシになるので(私のいとこが数人アメリカに住んでいますがやはり長くなればなるほど敬語が苦手な感じ。カジュアルな話し方が身に付いてしまいヤバイ感じはしなくもありません) 一番良いのは、本を読むことかな。テレビだとやっぱりカジュアルすぎて余り効果がないかも。しかしまあ、それも含めて私なんですという気持ちも持ちながら、そういう事を気にする自分がいるというバランス感覚をもつことが大切だとおもいます!
お礼
どうもありがとうございます。励まされました。本を読むのは大好きなのですが読むのと使う(しゃべる)のはちょっと違うんですよね。英語でもそうですよね。読めるからといって、使えるとは限りませんよね。でもこちらで日本人なのに日本語のLanguage Partnerを持つのもなんですしね。。。
お礼
ありがとうございます。参考にさせていただきます。
補足
サイト拝見させていただいたのですが。はっきり言って、参考にはまったくなりませんでした(笑)。