• 締切済み

フランス語のレシピ!

フランス土産でもらった レシピ本(パン)で 解読できないところがあります。 「450gde farine bise T80」 と、書かれた所の意味が わかりません。 教えて下さい!

みんなの回答

回答No.1

それは、バン用の小麦粉の種類です。 通常の白い小麦粉がFarine (blanche)T55 で ご質問のレシピ本は、 Farine T80 を450グラムと なっています。 T55に比べて、T80は、繊維質とミネラルが豊富で パン生地の弾力性は劣るも、より多孔質になり 味わい深いパンに焼きあがり、色も多少濃い目。 このTは、割合を示すtauxの頭文字です。 より正確には、Taux de mineraux(ミネラル含有量)です。 小麦粉100グラムあたり、 0,50 ~ 0,60 グラムがT50で 0,75 ~ 0,90 グラムが T80 となります。 フランスでもこのどちらかの選択で色々議論があるようです。 入手できなければ、『はるゆたか』 あたりで お試ししてみては、いかがですか???

magot
質問者

お礼

とても詳しい回答、 ありがとうございます!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • フランス語のレシピ、略語?がわかりません。

    こんにちは、いつも助けていただいてありがとうございます。 フランス語のレシピを頂いたのですが、その中にある (1)1/3t.の、t.は、tasseのtでしょうか? (2)1/2 c.のc.は、いったいどのような意味でしょうか? (3)また、a the de poudre a pate は、お茶の生地?という意味なのでしょうか。 (4)最後に、8pox8poと書かれていましたが、想像つきません・・・。 お忙しいところ申し訳ありませんがご返答いただけるとうれしいです。 よろしくお願いいたします。

  • フランス語でこう書きたい!!

    今、お料理のレシピブックを作っているのですが、その表紙に「お料理レシピ集」 のような感じで書きたいです。 フランス語がまったくわからないので、ぜひ教えてください☆ 「お料理レシピ集」を訳したものじゃなくて、同じような意味の言葉でもOKです。 (その際はその直訳も教えていただけるとうれしいです)

  • フランス語の本を探しています。

    大学時代の同級生(フランス人)が住んでいるカサブランカへ、会うために旅行を予定しているのですが、お土産にとフランス語で書かれた太宰治「人間失格」の本を探しています。 どなたか、ご存知の方よろしくお願いします。もしくはフランスの方々に人気のある日本人の作家とか、お勧めのお土産などもご存知でしたらぜひ教えてください!!よろしくお願いします。

  • フランス語の訳をお願いします

    フランス土産のポーチに書いてあったのですが、意味がわからないので、教えていただきたいです。 「Bons Baisers de Paris」 ご回答、よろしくお願いします。

  • フランス語だと思われるのですが…

    ある人のライブのグッツであるリストバンドに書いてある文字の解読について質問させていただきます。 解釈についてお手伝いいただけると幸いです。 「Meurs et deviens pas poussiere」 と書いてあります。 ライブの衣装についているリストバンドなので、 買う時は特に意識しなかったのですが、 せっかく付けているのだから意味も知っておきたいと、 知り合いと協力して解読しようと思い立ちました。 ただ、知識がまったくないもの同士でして…。 ライブの構成として、ドイツの軍隊が出てきていたため、 はじめはドイツ語かと思って検索をかけていました。 しかし、ドイツ語だとヒットしないため、 フランス語で検索をかけたところ、全ての単語が該当し、 おそらくフランス語だろうということになりました。 翻訳サイトで検索したところ、 「死んで、ちりになりません」 と、出てきます。 ライブの構成として、理解可能な意味ではあるのですが、 死んでも塵にはならない!!という「意志」 なのか、死んでも塵ではないという、なんというか…「注意書き」や「禁止」といった意味合いなのか、気になっています。 ライブは、兵器として作られた人間のサイボーグたちが感情を取り戻し、戦いながらも人として生きることを選んで行くというようなストーリーなんです。 その彼らが着ている軍服についているもので、 はじめは単に軍服なのかなと思っていたのですが、 もしかしたら、彼らが感情を取り戻してから自分たちで付けたものなのかもと思い、とても気になって居ます。 単語の並びですし、難しいかと思いますが、 解釈の可能性として、こんなのがあるよ、と教えていただけると嬉しいです。よろしくお願いします。

  • フランス語で分からないこと

    フランス語で分からないこと Y-a-t-ilという文頭に来るのがよくわかりません。 Y-a-t-il quelqu'un qui parle japonais? で日本語の分かるヒトいますか?という意味に なるようです。解説をお願いします。

  • フランス料理レストランで働いている人 フランス料理に詳しい人

    最近から バイトでフランス料理屋(ウエイター)として働いているのですが フランス料理について知識がまったくありません。 そこで 良いフランス料理の参考書(レシピではなく)などの本があったら 教えてください。 特に、食べ物や調理の仕方などのフランス語での読み方と意味(辞典)みたいなものを探しています。   あと、ウエイターとしての注意することなども教えてください。  みなさん よろしくお願いします。

  • Tシャツのフランス語教えてください。

    Tシャツのフランス語教えてください。 お土産用に購入した子供用Tシャツに書いてある Ma princesse preferee c'est ma Maman. はどういう意味なのでしょうか?

  • フランス語の笑い話ですか?

    友人からもらったフランスの土産のお菓子に Quel est le comble pour un voyant? De perdre la boule! と書いてありました。 面白さが分かりません。どういう意味なのでしょうか?

  • フランス語で「シオリ」の意味は?

    名付け本を見ていましたら、外国においては悪い響きや意味を持つ名前として、フランス語圏で「シオリ」というのがありました。 フランス語圏で「シオリ」は、一体どんなよくない意味なのでしょうか? 教えてください。 よろしくお願いします。

34歳独身、独身から抜け出す方法
このQ&Aのポイント
  • 結婚相談所に入会しても相手が見つからず、他の結婚相談所を探している34歳独身女性。
  • 婚活疲れでストレスが溜まり、職場でもイライラしてしまう状況。
  • 金持ちや条件の良い人と結婚したいが、マッチングアプリでは思うような出会いがなく、焦りや不安が募る。
回答を見る