- ベストアンサー
フランス語の本を探しています。
大学時代の同級生(フランス人)が住んでいるカサブランカへ、会うために旅行を予定しているのですが、お土産にとフランス語で書かれた太宰治「人間失格」の本を探しています。 どなたか、ご存知の方よろしくお願いします。もしくはフランスの方々に人気のある日本人の作家とか、お勧めのお土産などもご存知でしたらぜひ教えてください!!よろしくお願いします。
- PinkyMadam
- お礼率57% (154/268)
- その他(語学)
- 回答数2
- ありがとう数5
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
東京にお住まいでしたら、八重洲ブックセンターの6か7階に海外書籍がおいてありますので、問い合わせてみるのがいいのではないでしょうか。(自分で探すより、店員に探してもらうほうが早いので) 通信販売もありますし。 吉本ばなながはやったのって、フランスじゃなかったかなあ‥‥。 あと、やっぱりアニメの本とか。相手にもよりますが、アニメ雑誌はけっこう受けが良かったです。
- 参考URL:
- http://www.yaesu-book.co.jp/
その他の回答 (1)
- Coquille
- ベストアンサー率53% (23/43)
フランス語に翻訳された日本文学を日本で買えるのかは、残念ながら知りません。東京か大阪のお近くにお住まいなら、日仏会館やアリアンスで聞いてみれば分かると思いますよ。 フランス人の好きな日本人の作家は 村上龍・吉川英治・吉本バナナ・村上春樹・阿部公房 などですよ。 三島の本はよく売っていますが、フランス人が「好きだ」というのは聞いたことがありません。逆に村上龍は「嫌いだ」というのを聞いたことがないほど人気です。 フランスでは大概のものが手にはいるので、なかなか面白いお土産は難しいですね。ご存じの通りフランス人は細々と家を飾るのが好きな人達なので、置物とかデザイン風呂敷とかもいいかもしれません。
お礼
そうですね。おしゃれな柄のどんぶりをカフェオレボウルに!とプレゼントしようかと考えていたのですが、風呂敷もなかなかよいアイデアですね。男性向けの扇子もカールラガーフィールドみたいで結構使ってくれそうなんですよね。その友人のルームメイトが、日本の浴衣をバスローブとして使っていたので日常で使えるのがいいですね。もう少しお店見てみます。ありがとうございました。
関連するQ&A
- 本屋のバイト面接で好きな本を聞かれた場合
本屋さんのバイト面接があるのですが、もし好きな本を聞かれた場合、 たとえば好きな本が太宰治の人間失格だったとき 1「太宰治の人間失格という本が好きです」 2「太宰治”先生”の人間失格という本が好きです」 3「太宰治”さん”の人間失格という本が好きです」 どれが正しいのでしょうか? 今日面接なので回答よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- アルバイト・パート
- 誰が書いた本(フランス語)に記載されているか、教えて下さい。
大学時代(1980年頃の熊本大学フランス語講座)、読解本のフランス語短編集で、日本語に訳すと「他人の悪口を言わない。何故ならそれは全て自分のことを言っているのだから」との主旨が、最後に記述がある資料名と作者をお教え下さい。 作者はフランスの著名作家だったと確かに記憶しております。 非常に気に入っており、子どもに伝えたい一文と思っています。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 文学・古典
- 「人間失格」の海外版
太宰治の「人間失格」をスペイン人のペンフレンドにお勧めしたいんですが、海外ではなんという題名なのかわかりません。スペイン語、英語、フランス語のいずれかでの題名をご存じの方、教えて下さい。
- ベストアンサー
- 書籍・文庫
- よろしくお願いいたします
私は日本語を勉強している外国人です。次は私が書いた論文の要旨です。中に文法として間違っているところがあります。日本人の方に訂正していた炊きたいと思います。よろしくお願いいたします。 太宰治(1909年-1948年)昭和を代表する日本の小説家である。諧謔的、破滅的作風で新戯作派と称された作家であり、多くの名作を残した。 絶望さの中に人間性を追究し続けた、太宰治の作品において、最も代表的は『人間失格』である。この名作は洋の東西を問わず広く読まれている。本文では『人間失格』に溢れた人間性について、太宰治の人生観を分析しようと思う。 本論は三部からなっている。第一部で、太宰治の性格の特徴及び彼の名作を述べてみる。第二部で、『人間失格』の創作背景及び構成について説明する。第三部で『人間失格』をめぐって太宰治の人生観を検討してみたいと思う。
- ベストアンサー
- 文学・古典
- 文学に触れてみたのですが
文学なるものに触れてみようと思い、芥川龍之介の「羅生門」というのと、太宰治の「人間失格」というのを読んでみました。 ところが、何が面白いのか、なぜ彼らが文豪と言われているのか、どーして超人扱いされているのか、さっぱり分かりませんでした。文学の入り口に羅生門や人間失格というチョイスは間違っていたのでしょうか? 文学って何なんですか? 古い作家だから面白くないのか、最近の作家の本だと面白いのでしょうか? 最近の人で誰か面白い作家はいますか? これならドラゴンボールを読んだ方がずっと面白いと思いました。
- 締切済み
- 文学・古典
- フランス語の発音の仕方について詳しく書かれた本を探しています。
フランス語の発音の仕方について詳しく書かれた本を探しています。 「英語耳」のフランス語バージョンのようなものがあればと探していたのですが、なかなか見つかりません。 何かオススメの本をご存知の方いましたら是非教えて下さい! よろしくお願いします””
- ベストアンサー
- その他(語学)
お礼
こんにちは!アドバイスありがとうございました。そうなんです!たしか、日本へ帰国してリムジンバスで東京駅にきた時に寄った八重洲ブックセンターで見かけた記憶があったので、もしかしたら他の場所でも?と質問をしたんですよ。通販で...と読んで気が付いたので、フランスのアマゾンで調べてみることにしました。結構出てきたので、為替相場を見てどちらで買うのがベストか考えてみます。ありがとうございました。