• ベストアンサー

洋書を読む時、辞書を調べる時間と手間を省く方法を探しています

仕事で英語の本を素早く読みこなす必要があるのですが、 単語を調べるために辞書をペラペラするのが時間がかかり、かったるいと感じています。 インターネットの英文で書かれているサイトなどは、 「理解.com」http://www.rikai.com/perl/HomePage.pl?Language=Ja を利用すると、単語を調べる手間と時間を省けて快適に読み進むことができます。 ◆質問=英語の本を読むときに、自分で辞書をめくらずに単語の意味を知り、すばやく快適に英文を読んでいくツールをご存知でしたら教えてください。 (洋書の本文をスキャナーで読み取って、仮のホームページに貼り付け、「理解.com」を利用する、というのは無しでお願いします。スキャナーが無いためです。) ずぼら、かつ、欲張りな質問とは思いますが、どうか、よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • IXTYS
  • ベストアンサー率30% (965/3197)
回答No.6

私が大学の一年生の秋、ハーバード大学留学から帰って来られた政治学の先生が、開口一番こういわれました。 『君たち、これから原書を出来るだけ多く読め。 そのための極意を教える。 まず、辞書を引かずに全部最後まで読め。 内容の詳細はわからないだろうが、大体の流れは掴める筈だ。 少なくとも、これがスリラー小説か、恋愛小説かぐらいの判断はつくだろう。 それが終ったら、今度は最初から辞書を引きながら読め。 今度はわからない単語が出て来ても、かなり連想が効く筈だ。 辞書に頼らなければならない単語はぐっと減る。 そして読むためのリズムが出て来る。 これが英語上達の極意だ。』 あれから、50年近い年月が経過し、その先生もお亡くなりになりました。 でも、その先生のアドバイスは、この私の中にしっかりと定着しています。  Yoshikiさん、先ず辞書を引かずに、どんな本でも最後まで読んでご覧なさい。 英語の原書って、一見とっつきにくそうに見えますが、読んでみると結構楽しいですよ。 原書って、お高くとまっている美人に似ています。 向こうは、本当はあなたに読んで欲しくてたまらないのですよ。

yoshikijpn
質問者

お礼

仕事で英文書を処理しなければならないことは稀なのですが、今回はどうしても短時間に数冊の洋書を読み込まなければならない状況で、あのような無茶な質問になってしまいました。 長期的に英語の能力を上げていくことを考えるならば、IXTYSさんをはじめ、みなさまがおっしゃるように、 ・調べずに最後まで読み、後から調べる ・ボキャブラリー自体を増やす などのことは、正論であり、私もまったくの同感です。 ちなみに、今回読み込まなければいけなくなった洋書ですが、予備知識がかなりあったおかげで、数冊のうち既に1冊を読み終えることができました。残りも、何とかなりそうです。 今回皆様からいただいた貴重なご意見は、今後英語を勉強しなおす時の参考にさせていただきます。 皆様ありがとうございました!!

その他の回答 (6)

  • IXTYS
  • ベストアンサー率30% (965/3197)
回答No.7

こんにちは。 #6の再入場です。 仕事で英語の情報をどんどん読み込む必要が出ているのですか? 私は契約交渉やプロジェクトの管理を担当しました。  海外から長文のテレックスが入電した時、そのまま関係者に回すと次のような事が起ります。 (1) 内容を要約もせず、そのままコピーを取って、関係者に配る。 (2) 彼らは熱心に読んでいる。 (3) 読み終わると、必ず『ところで、何が書いて会ったの?』と質問して来る。 長文のメッセージだと、決まってこういう展開になります。 一生懸命に読んでいる風ですが、読み終わるとどの人も同じ質問です。 それには理由があります。 WPM(ワーズパーミニュッツ)といって、一分間に読める速度があります。 これが、或る程度まで達しないと、読んだ先から忘れていって、結局頭の中には何も残らないのです。  WPM160語が分水嶺であるといわれています。 このスピード以下の人は、読んでも読んでも頭には入らないのです。 質問者さまはこの点は大丈夫ですか? これは決して笑い事ではありません。  英語を使う仕事というと、みんな張り切って臨みますが、すぐに息切れするのはこのためです。 英会話学校は日本中に何万とあるのに、日本人の99%は一生初級のままです。 

  • supsupsup
  • ベストアンサー率15% (7/45)
回答No.5

おそらく「単語の意味を知る」だけでは問題は解決しないでしょう。語彙力は読解力とほぼ比例するからです。単語を調べるのに困難を感ずるのなら、おそらく文章の理解にも困難を感じておられるはずです。 翻訳ソフトの利用をお勧めします。完全なものはありませんが、それでもいくらか役には立つでしょう。

noname#111031
noname#111031
回答No.4

冗談抜きにして、そんな方法があるのなら、教えてください。 単語を辞書で面倒なくらい多く引かねばならないとすれば、その文章を 読むだけの英語の力を持っていないということを意味するのです。 ですから、いくらか易しい文章を多く読み、即ち知らない単語や表現が少ない文をこなし、それから難易度を上げていくのが極普通の過程だと思います。 地道に勉強する以外に、楽に英文を読む方法はあり得ないのでは?

noname#37852
noname#37852
回答No.3

電子辞書だと、紙の辞書を引くよりスピードは速くなります。 でも一番速く楽に読めるのはやはり、辞書を引く回数を減らせること。 辞書をたくさん引かなくても読めるようになることです。 遠回りのようですが、読むには結局はそれが一番楽で速いです。

  • ANASTASIAK
  • ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.2

一つ確かなこと。 知っている単語の数と読書中に辞書を引く回数とは逆相関する。 結局は苦労はしても覚えてしまった方が数十段早い。

  • Regnoml
  • ベストアンサー率30% (69/229)
回答No.1

良いかどうか知りませんが、スキャナー型電子辞書があるようです。 http://www.scanpen.jp/products/product.htm

yoshikijpn
質問者

お礼

貴重な情報をありがとうございます。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう