• 締切済み

“ peekaboo ” とは滑稽で不真面目な語彙でしょうか

“ peekaboo ”という言葉は、滑稽で不真面目なニュアンスがする言葉でしょうか。 真面目な雰囲気で発言されると興醒めするような語彙でしょうか。 日本で言えば、「コマネチ!」とか、「アイーン!」等と同じような、滑稽な雰囲気の言葉でしょうか。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数3

みんなの回答

  • MACHSHAKE
  • ベストアンサー率30% (1114/3600)
回答No.2

いないいないばぁ~~ですよ。 微笑ましい感じはしますけど…

oguguee
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 >いないいないばぁ~~ですよ。 知っています。辞書は引きましたから。 日本語訳は質問しておりません。

noname#175206
noname#175206
回答No.1

「いないいないばー」という意味です。

oguguee
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 >「いないいないばー」という意味です。 知っています。辞書は引きましたから。 日本語訳は質問しておりません。

関連するQ&A

  • 『 アイーン 』 や 『 コマネチ 』 の意味が良く分かりません

    『 アイーン 』や『 コマネチ 』 の意味が良く分かりません。 僕の目には、どちらも、ただ変な顔をして、変なポーズをとっている姿が滑稽でおもしろいとしか思えませんが、その上どのような意味があるのでしょうか。 『 アイーン 』や『 コマネチ 』 が最初に出たときのことをまったく知らないのですが、 今はただ、変な顔で、変なポーズをとるのがおもしろいというだけでも、当時は他に社会的な意味があったのでしょうか。 何か予備知識があると、もっと良く理解できるのでしょうか。

  • 興醒めする、という意味でのひく

     さむい発言、場面にそぐわない発言に対して「引くわぁー」と言う方をよく見かける(興醒めするといったニュアンスで使っておられるようです)のですが、こういう場合での「引く」は最近使われ始めた語なんでしょうか? それとも長年言われ続けた言葉なんでしょうか。(辞書で「引く」を調べるといろいろな意味が載っていますが、どれにあたるのでしょう)  また、主語は何なのでしょうか?

  • 生活と語彙

    自分たちの生活や環境に身近な物事についてはその語彙も多い,ということについて。 例えば日本語なら自然現象に関する語彙(単語)が豊富であるというように,どこかの砂漠地帯の言語ではラクダに関する単語がいくつもある…ということを何かで読んだ記憶があるのですが,ご存知の方いらっしゃいませんか?…教科書? また,実際にいくつくらいあるのでしょうか? それ以外にも,「どこどこの地方の言葉では○○に関する単語が多い」という例をご存知でしたら教えてください。

  • 日本語語彙の無い日本人

    生粋の日本人なのですが、日本語の語彙力に欠ける気がします。 どうも『主語だけ言った後で適当な動詞表現が思いつかなくて詰まる』ということが多いんです。 「~がさ……なんていうか、ほら……そういうわけなんだ」 「この~が、えー、つまり……そういったことをしたわけです」 といった感じの発言をしてしまうことが多いです。 単純に口下手・上がり症なだけですかね? 友達と話すときは、割とそういう省略をしてもお互いに通じたりするので問題は無いのですが、初対面の人と話すときや、プレゼンなどで大勢の人の前で話すとき、公式な場所でいいかげんな発言ができない場所で話すときなどに非常に困ります。 こうして文書を書くときは割と推敲するので、落ち付いて考えれば適当な語彙が出てくるのですが… 何か上手い改善方法は無いですか?

  • 語彙がなくて恥ずかしいです

    学生です。ちょっとした日常会話でも時々困る事があるのですが、 レポートや論文など特にかしこまった場?での知的な言い回しや常套句などでの自分の語彙力の無さに恥を覚えています。 例えば、人の個性についてのレポートで「その人にしか持ち得ない唯一性、貴重さや尊さ」というような意味を孕んだ表現を使いたい場合に適切な単語が思い浮かびません。賢い人の文章や本などを読んでいると、言葉選びの抜群のセンスや語彙においての知識量が膨大であろうことが伝わってきて羨ましく感じてしまいます。 最近では「懐柔」など目にしたのですが自分では思いつきもしないうえに、用途が分からないといったアタマにガッカリしています。 ここまで読んでいただいても、私の文章が稚拙である事や句動点が多い事、全体としてのぶつ切り感が否めない事などお分かりでしょうか? はい、決して難解な単語をずらずらと並べて威圧感を出したいわけではないのです。ただ言い表したい事があるのにもかかわらず、自分ではそれに適したまとまりのある言葉をつかえないのが学生として、それ以上に日本人として恥ずかしいのです。 スマートかつ凝縮された美しい日本語に憧れています。 そうまるで日本刀のような・・・・ 私のような者が論文や読書などで小難しい単語でも理解して使いこなすには何から始めればいいのでしょうか。おすすめの書物など、教えていただけるとうれしいです

  • 日本語→英語の語彙を増やすには?

    ネイティブと話していて、流暢さに欠けるのは慎重に言葉を選んでいる証拠だとほめられました。 しかし、これは適切な言葉がポンと出てこないから、会話によどみができるのだと思いました。 頭の中に描いたことを、ポンと適切に日本語から英語へ変換できるようにする語彙力はどのようにして身につけられるでしょうか? 英語→日本語はあまり苦はなく、新聞程度ならOKです

  •  単語帳による語彙増強の是非。

     単語帳による語彙増強の是非。  現在、フランス語(二年目突入)と英語を勉強していますが、語彙力に日々悩まされています。日本人はよく単語帳を使いますが、私はフランス語に関しては単語帳を使っていません。そのため単語の定着率が悪く、復習もできているとは思えません。かといって、単語帳は見せかけの語彙力がつくだけで、コロケーション等の問題を発生させうると懸念しています。実践的など語彙力増強のためには、やはり文脈の中や文章での反復的に出会うことによって身に付くものだという言葉を信じで、それらの中で単語を増やしていってます。ただ後者の場合、かなりの文章を読まないといけないことになり、その度に辞書を引いたりしているのですが、無駄に時間がかかって、逆に損している気がします。  どちらが良いのでしょうか?経験者のかた教えてください。  また文脈で覚えるというのも具体的に教えてください。

  • 言い回し・語彙を増やし、わかりやすく、表現豊かな日本語を話せるようにな

    言い回し・語彙を増やし、わかりやすく、表現豊かな日本語を話せるようになりたいので、今、本を探しているのですが、何か良い本はないでしょうか? 理想としてはあまり昔過ぎない本がいいです。理由は今では使われない言葉が結構のっているからです。 できればどのような分野がいいか教えてください。また本のタイトルでもいいです。 お勧めの本があればぜひ教えてください。回答よろしくお願いします。

  • 語彙や言い回しを増やすには本と新聞どっちが効果的ですか?日本語です。

    語彙や言い回しを増やすには本と新聞どっちが効果的ですか?日本語です。 また本の場合、小説と評論どっちがいいでしょうか? もちろん、わからない言葉は辞書で調べます。 どちらかでもいいのでわかる方回答よろしくお願いします。

  • 正しい日本語の語彙を増やし、基本的ビジネスマナーを身につけたい

    大学四年生です。このたび、秘書業務の内定をいただきました。 来年から働くわけですが、それまでに基本的なビジネスマナーと、正しい日本語の語彙を増やしたいと思っています。 実際に社会に出てみて身につく部分も多いと思うのですが、今出来る事があればやっておきたいのです。   学生の立場で出来る事といったら、やはり本で学ぶくらいしか方法はないのでしょうか? 語彙が少ない事、正しい日本語の言い回しがなかなか出てこないのが悩みです。学生言葉も使ってしまいますし。語彙が豊富で、感じの良い話し方や文書の書き方を身に付けたいです。 簡潔にわかりやすく、論理的に説明できる能力が欲しいです。 おすすめの勉強法、本などありましたら、どうか教えて下さい。