- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
地域の電話会社によって違うかもしれませんが、 「空号」「空ma」 ってアナウンスではよく聞きますね。
その他の回答 (1)
- happy2bhardcore
- ベストアンサー率33% (578/1721)
这个手机现在没被使用 または 這個手機現在沒被使用 多分、最初のは文字化けしているでしょうけど・・
関連するQ&A
- ドコモの携帯で中国語表示ができる機種を教えてください
中国語表示が設定できる(文字化けしない)携帯電話があれば教えてください。 ソフトバンクならあると聞きましたが、携帯電話会社を変更するのは ちょっと無理なのです。 PCで見つけた中国語の文章などを自分の携帯に送信し、暇な時間に中国語の勉強をするという使い方に用います。 ご存知の方、どうかよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- docomo
- 中国語のメッセージが・・
まったく面識のない相手で国内の固定電話に電話したところ「携帯電話に転送します」となって、しばらくすると「○×▲□・・」と中国語の音声メッセージが聞こえてきました。おそらく「伝言を残してください」と言っていると思います。 相手はどんな状況なのでしょうか? ・中国に居る ・国内に居るが中国の携帯電話を使っている ・その他 よろしくお願いします。
- 締切済み
- その他(通信事業者・キャリア)
- 中国に一時帰っている 中国人の友達から携帯電話にパソコンからメールが
中国に一時帰っている 中国人の友達から携帯電話にパソコンからメールが送られてくるのですが、文字化けしてしまいます。 自分はパソコンを持っていないので、 メールを読むことが不可能です。 なんとかメールが文字化けして読めないと、中国語で友達にメールで伝えたいのですが なんと書けば伝わりますか? 電子メールの「文字化け」を中国語でなんと書くかもわからなくて… 自分は日本に居て辞書を使って中国語で、携帯電話から(パソコンを持っていない為)中国にいる友達のパソコンにメールを送ります。友達はそれを読むことが出来ます。 こういったケースでは、どう連絡を取り合えば良いのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(メールサービス・ソフト)
- 中国の携帯にSMS(ショートメール)を簡単に安く送る方法はありますか?
中国の携帯電話とメッセージでやり取りがしたいと思っています。 その方法で何かいいものがあれば教えてください。 1.中国語がまだ話せないので、通話ではなく、文字でやり取りがしたい。中国語でやり取りができればよい。 2.日本語のわかる中国人に日本語でメッセージを送りたい。 3.できれば、日本語で書いた文章を中国語に訳して送ってもらいたいし、返信も翻訳してほしい。 という状況に見合っているといいのですが。。。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- 中国のケータイからの国際電話。
現在中国に留学していて、中国の携帯電話を持っています。 韓国の知り合いに連絡を取りたくなったので、 +82(頭の0を抜いた彼の電話番号) を入力しました。しかし、別の場所に繋がってしまいます。 「何かの操作をしなさい」と言われている気がするのですが、 中国語も英語もいまいちはっきり聞き取れず途方にくれております。 ※お金が足りていないわけではないようです…。 何か私のケータイに問題があるのでしょうか。 どうすれば中国のケータイから国際電話を掛けることが出来るのでしょうか。 お手数ですが、回答よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(インターネット接続・通信)
- 中国語 携帯電話の縦型タイプ
こんばんは。 携帯電話のタイプで、最近は折りたたみ式(中国語:折畳型)が主流になりあまり見かけない「縦型タイプ」ですが、これを中国語でどういうかご存知の方、お教えください。宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 海外から日本の携帯電話へのEmail
中国と日本でEmailを交換しています。 PCとPCでは中国のPCに MS、IME日本語 ソフトをインストールしていますので、お互いに日本語のエンコードで日本語でやり取りできています。 しかし、中国側のPCから日本の携帯電話のEmailに送信してもらう時、アルファベットは認識しますが、日本語は文字化けします。 何故、携帯電話では日本語を認識できないのでしょうか? よろしくお願いいたします
- ベストアンサー
- その他(メールサービス・ソフト)