- 締切済み
李の背文字
巨人のイースンヨプのユニフォームの背中にはLEEと書いてあります 李の文字は日本語ではriと発音されますが 韓国では彼はイーと呼ばれているのでしょう どうしてLEEなのでしょうか
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- tachiuo
- ベストアンサー率32% (92/279)
回答No.3
本来、韓国語では語頭に、日本語で言う「らりるれろ」の音は来ないのです(実は、日本語も同じです。辞書を見てください。「らりるれろ」で始まる語のほとんどが漢語であることが分かります)。「李」は漢語では「り」ですが、韓国語では「い」となります。 なお、短音と長音の違いは韓国語にも一応あるのですが、日本語のように厳密に区別しません(特に若い世代は)。因みに盧武鉉大統領の「盧」は、本来は「ろ」ですが、韓国語では「の」です(このように、後の母音によって、N音が入る場合もあります)。 北朝鮮では、語頭の「らりるれろ」を無理に発音させています。従って、北朝鮮では「李」は「り」あるいは「りー」になります。労働党は韓国では「のどんだん」、北朝鮮では「ろどんだん」になります。
- Sikabu
- ベストアンサー率20% (24/116)
回答No.2
ブルース・リー( BRUCE LEE )(李小龍)の影響ではないか?
- silpheed7
- ベストアンサー率15% (1086/6908)
回答No.1
朴はParkと表記したりします。そんな国なんです。 http://chiebukuro.yahoo.co.jp/service/question_detail.php?queId=7849907
お礼
大変参考になりました、ありがとうございます