• ベストアンサー

英文では、何て言うの?

英文では、何て言うのでしょうか? 英訳できる方、教えて下さい。 日本は今 紅葉に季節です。 日本の良いところは春は桜、秋は紅葉とすばらしい景色が楽しめるところだと思います。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • taked4700
  • ベストアンサー率37% (777/2050)
回答No.1

1.日本は今 紅葉の季節です。 Now in Japan is the season of autumn colour. 2.日本の良いところは春は桜、秋は紅葉とすばらしい景色が楽しめるところだと思います。 One of the benefits of Japan is that you can enjoy beauty of the scenery such as the cherry blossams in spring and the autumn colour in fall.

haroharo815
質問者

お礼

ありがと

その他の回答 (1)

noname#14103
noname#14103
回答No.2

Now, it's the season of colors of Autumn in Japan. What I like about Japan is that one can adire the magnific views of the cherry blosom in Spring and the colors of the trees in Autumn. これで宜しいかと。

関連するQ&A

  • ふと感じる切なさについて

    春は桜、夏は夏休みとか、何処か開放的な気持ちがあり秋は紅葉、冬は雪景色など四季それぞれの楽しみや良さがあります。 桜は綺麗ですが、卒業とか別れの季節でもあり 夏休みも開放的な気持ちの一方で、孤独を感じる事があります。 紅葉や雪景色も好きですが、陽が落ちるのが早くなったり寒さのせいか切ない気持ちになります。 四季それぞれの良さがありますが、ふと切なさ虚しさそんな気持ちになります。 どうしてなのでしょうか。 年を重ねて感情的になるものでしょうか。

  • 申し訳ありませんが、無茶な質問です。

    最近まで紅葉は良いと言っていたんですが、寒くなってくるにつれて春が恋しくなってきました。今度は桜の季節にお花見がしたいと思っているんですが、冬に桜っていうのもとても風情があって良いと思います。雪景色の中で桜は咲いたりするのでしょうか?また、咲かせるにはどぉしたら良いのでしょうか?

  • この文を英語にして下さい

    日本の気候にはいくつかの特徴があります。 まず、大きな特徴として挙げられるのは梅雨があることです。梅雨とは、5~7月にかけて発生する雨の非常に多い時期のことです。とても湿気が高く、気温も高いのでとても過ごしにくいです。主に日本・韓国・中国など東アジアで見られる現象です。 四季がはっきりしているのも大きな特徴です。春は桜、夏は緑の木々、秋は紅葉、冬は雪景色というように視覚的に季節の移ろいを感じることができます。 この文章を英語にしていただきたいです。よろしくお願いします。

  • 春なら桜、夏なら海、一文字で表す『秋と言えば?』

    秋と言えば、例えば『読書』『食欲』『紅葉』など、どれもこれも二文字。 他の季節は、 春なら『桜』 夏なら『海』 冬なら『雪』 など一文字で表せます。 では、秋の場合はなんなんでしょうか? (できれば自然のもので……。冒頭の場合は『紅葉』がそれですね)

  • 庭にどんな木を植えていますか?

    こんにちは。いま自分のうちの庭に何か木を植えようと思っています。 そこで質問なんですが、みなさんはどんな木をどんな理由で植えてい ますか? 私は季節が感じられて、将来大きくなったとき(10年くらい)に木陰 の下で横になれるくらい大きくなるものを植えたいなと思っています。 季節が感じられるというのは桜に代表する春に桜咲くであったり、秋 に紅葉する、モミジやイチョウ。今の季節であったらサルスベリなど です。 しかし桜もきれいなんですが、毛虫がすごいことなりますし、イチョ ウは実が落ちた後臭いが気になるなど。それぞれ欠点もあると思いま す。 できればそんな欠点も一緒に何かご指南してもらえたらありがたいで す。 二つの質問どちらでも結構なので返事してくれるとありがたいです。 よろしくお願いします。

  • 英文を教えて下さい。

    以下の日本文を英文にしてください。 女性らしい表現にしていただけたら嬉しいです。 よろしくお願いいたします。 日本では桜が咲き始めましたよ。 桜が咲くつ春が来ます。 私の好きな映画スターはBruceLeeではなくBruceWillisです! あなたはどんな映画が好きですか? ニューヨークも早く春が来るといいですね!

  • 英語初心者です。以下の文を英文にして下さい

    桜の季節が訪れましたね。私は桜のすばらしい景色を満喫しています。日本語の好きなあなたに桜にちなんだ俳句をプレゼントします。(送ります)

  • この会話の真意を教えて下さい。

    会話と言ってもメールの会話なのですが、話が噛み合わなくて困っています。 12月初旬に彼と嵐山へ行くことになっています メールの会話⇓ 私:おはよ(・∀・)今朝裏の桜の木が紅葉になってたよ。   写真送るね(写真添付)もう京都も色づいてるかもね。   紅葉を見てたら〇〇(彼の名前)と嵐山早く行きたくなったよ(*^_^*) 彼:ん?ちょっと待って!桜は春にしか花付けないんでしょう   広葉樹だけど、なんだろ? 私:え?意味がわからない。葉っぱが色づいたんだよ 彼:『今朝裏の桜の木が紅葉に』って書いてたから(;´∀`) 桜は花付けるの春だけだから。   もみじの木なんだろうね。 私:春に桜咲いてたから桜の木だよ?桜の葉っぱも紅葉するんだよ(*^_^*) 彼:桜は秋にも花咲かせるんだ(;´∀`) これは一体どういう事なんでしょうか? 秋に花咲かせる木が紅葉すると思っているのでしょうか? 電話すればいいのだろうけど、なんか気になって質問させて頂きました。 私は春に桜が咲いていたのを確認しているの、この木は桜です。 そして確かに紅葉しています。

  • 英文にしてください

    福岡にいる知り合いにカードにメッセージを送りたいんですが まったく英文にできません・・・・ ゛日本の春に咲く桜って知っている? とても綺麗だから福岡で見てね゛ 上記のような意味になっていればよいので お願いします。

  • 季節を好きな順番に並べ替えると・・・

    夏・暑い暑いと文句を言っていたら、秋から冬へ、朝晩が少し冷え込む季節に成ると、やっぱり夏・暑い方が服装も軽快で気持良いので好きだとなったり。 いや、桜が咲き、色んな草花の芽が出る春が好き、紅葉や食欲&読書の秋が好き・・・ 雨が、うっとおしくて嫌いだと言いながら、日照りが続いていると、雨が欲しい、草木も待ち望んでる&植栽や野菜の水やりをしなくても安心と喜んだり・・・ 我ながら、勝手だなぁ~と思います。 そこで、質問ですが・・・ 貴方の季節「春→夏→秋→冬」に対する好きな順番はどうですか? 好きな理由やイメージをお教え願えませんか・・・