解決済み

「歓迎光臨」とは日本語訳でどのような意味?

  • すぐに回答を!
  • 質問No.1347312
  • 閲覧数6088
  • ありがとう数6
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

お礼率 88% (204/231)

台湾の男性歌手ハーレム・ユーが「歓迎光臨Disco」を歌ってるのですが、「歓迎光臨」とは日本語訳でどのような意味になるのでしょうか?
通報する
  • 回答数3
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2
レベル12

ベストアンサー率 73% (494/674)

こんにちわ(/は)。

>「歓迎光臨」とは日本語訳でどのような意味になるのでしょうか?
「ご来場を歓迎申し上げます」→ 「ご来場を歓迎いたします」→ 「ようこそいらっしゃいませ/ようこそいらっしゃいました」の意味です。
「ここまで来てくださることを心より歓迎してお待ち申し上げます」というのが原義です。そこから派生して「ようこそいらっしゃいました」にも成ることがあります。歓迎の言葉の丁寧語で汎用句です。

歓迎:huang ying:フアン イン:
喜び迎える。喜び迎えられる。歓迎する。歓迎される。是非いらっしゃってください。

光臨:guang lin:グアン リン:
ご来臨。ご来臨くださる。おいでになる。

"光"だけの意味には、相手の行為に対する敬意表示が含まれています。すなわちここに"来ていただく"ことです。
------
>「歓迎光臨Disco」
書き文字のときは普通、「歓迎光臨Disco!」のようになるときもあります。
「(ここの)Discoに来てくれてアリガトウ!」「みんなここへ(Disco)来てくれることを歓迎するよ!」の感じになります。

Discoは、中国大陸では「迪斯科/di si ke」と書きます。
Disco Dance は「迪斯科舞/di si ke wu」です。

以上取り急ぎ(^^♪。
お礼コメント
MSGEMINI

お礼率 88% (204/231)

ご丁寧に教えてくださりありがとうございます。
中国語ではようこそやいらっしゃいの意味になるんですね。
Discoの中国語訳もありがとうございます。
参考になりました。
ありがとうございました。
投稿日時 - 2005-04-23 17:29:56

その他の回答 (全2件)

  • 回答No.1
レベル9

ベストアンサー率 32% (30/92)

こんにちは

レストランなどでもよく言われますが
『いらっしゃいませ』という意味だと思います。
お礼コメント
MSGEMINI

お礼率 88% (204/231)

ご回答ありがとうございます。
投稿日時 - 2005-04-23 17:31:16

  • 回答No.3
レベル10

ベストアンサー率 33% (33/100)

こんにちは!
「歓迎光臨」は「ファンインクヮンリン」と読みます。
中華系のお店の入口の玄関マットによく書いてありますね。
「Welcome 歓迎光臨」
と並べて書いてあるのを多く見ますので、英語の「welcome」と同じ意味と考えて良いかと思います。
No1の方も書かれているとおり「いらっしゃいませ」とか「ようこそ」とかですね。
お礼コメント
MSGEMINI

お礼率 88% (204/231)

ご回答ありがとうございます。
投稿日時 - 2005-04-23 17:30:57
このQ&Aで解決しましたか?
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


抽選で合計100名様にプレゼント!

ピックアップ

ページ先頭へ