- ベストアンサー
「ひたすら数をこなし続けること」を意味する言葉
タイトル通り、こういった意味の言葉があったような気がするのですが、 皆さんはなにか思い当たりますか。 いわゆる「修業」のようなニュアンスがあると私のイメージと一致すると思います。 日本語でも、横文字でも、比喩的な表現や慣用句でも構いません。
- der97
- お礼率12% (6/47)
- 日本語・現代文・国語
- 回答数13
- ありがとう数15
- みんなの回答 (13)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「1000本ノック」とか。
その他の回答 (12)
- g27anato
- ベストアンサー率29% (1166/3945)
「修練」(を重ねる)。 …これが近いかな。 野球選手がルーティーンの常識としてる毎晩の素振りのように、 地味な練習(又は修行)も継続し積み重ねる事で、いずれは重要な技術として身に付いてくる。 …(~を重ねる)とする事で、その意味が成立します。
- mt_mh
- ベストアンサー率24% (273/1108)
ひとつ思い出しました。 「努力は裏切らない」 「練習は裏切らない」 スポーツ選手がよく言いますね。
- 無反動(@nobound)
- ベストアンサー率13% (268/1975)
もう一つ、「ナイト · ドクター」を見ていて、「ここには鍛え上げられたドクターがいます。」という台詞を聞いて、「百戦錬磨」を思い出しました。
- 無反動(@nobound)
- ベストアンサー率13% (268/1975)
イメージ的には 「量は質に転化する」 さらに質に転化するのが、「職人技」 転化しないのが、「マニュアル的」「流れ作業的」だったりします。
- mink6137
- ベストアンサー率23% (595/2498)
・石の上にも三年 ・苦節十年 あたりでしょうか。
- mt_mh
- ベストアンサー率24% (273/1108)
英語のことわざにあります。 Practice makes perfect. 練習[訓練・稽古・実践]することで完璧に(できるように)なる。/練習[訓練・けいこ・実践]が完璧[完全](な技[技術])を作り上げる。 (説明文は「英辞郎」より) https://eow.alc.co.jp/search?q=practice
- lolipop-sapporo
- ベストアンサー率23% (760/3194)
>「ひたすら数をこなし続けること」 私のイメージでは「粗製乱造」です。 「質より量」のイメージで、あまりいい言葉には感じません。
- Nebusoku3
- ベストアンサー率38% (1441/3774)
継続は力なり その道のエキスパートになるには天才もさることながら、地道にコツコツと鍛錬を続けて名人の域に達するような事を言うと思います。 修行の一環と思いますが、それも思い付きでは無く幼いころからの願望の実現などのニュアンスも感じます。 ノーベル賞をとった方々、スポーツや囲碁将棋などで活躍されている方々はその事をずっと続けていらっしゃると思いますし、その結果でしょうね。
- q4330
- ベストアンサー率27% (767/2786)
手当たり次第 片っ端から 乱読(読書に限るが)
- okvaio
- ベストアンサー率26% (1782/6822)
鍛錬を積む、鍛錬を重ねる、 切磋琢磨(する) ですかね。
- 1
- 2
関連するQ&A
- 「膝を割って話す」という言葉
友人と話していると「膝を割って話す」という表現が出てきました。 「腹を割って話す」という言葉なら知っているのですが、同じような表現なのでしょうか? 調べてみると「膝を交える」や「膝を突き合わせる」といった慣用句はあるようですが、この言葉と「腹を割って話す」をあわせ、膝を向かい合わせて包み隠さず何もかも話す、といった意味としているのでしょうか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- レッテル張りな言葉についてex.『関西人』とか
〇〇みたいにというような比喩表現が使われます。例えば『関西人』は明るくさばさばしているとか。でも当り前ですが、関西人誰もがそうではありませんし、ほんとに関西人っぽいと言われる人のその割合も怪しいものです。 このように明らかに潜在意識的に刷り込まれてしまった事実とはかなりずれがあるのに慣用句のようになった言葉というものについての使用に問題はないでしょうか? 比喩なんだから事実関係はどうでもよく、会話として滑らかにたとえができればそれでいいんだという考えもあるだろうし、やはり間違った刷り込みを与えるような表現は改めるべきだとかいう考えもあるだろうし、両面性を考えるべきではありませんか?今のように無意識的に使用されるのはよろしくなくはないですか?
- ベストアンサー
- 心理学・社会学
- 虹はいろいろな国の言葉でなんと言いますか?
「虹」を、色々な言葉でなんというか教えてください。 国や時代は問いません。 虹を含む、または虹に関係する慣用句や比喩なども、 ご存知の方がいらっしゃれば教えていただきたいです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 適切な言葉を教えて下さい。
力学では『初期値鋭敏性』というのでしょうか。 「初期の条件がわずかに変化することで、得られる結果が大きく異なる」という意味を言葉で簡潔に表すには、どのような表現が適切でしょうか。 ことわざ、慣用句、四字熟語、何でも構いません。 よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- こういう意味の言葉はありませんか?
「悪いことをすれば必ず自分にかえってくる」 「嘘をついているのがみえみえである」 「高い身分の人が恥をかく」 上記のような意味の言葉を教えてください。 できれば四字熟語か故事成語で。 なければ、ことわざか慣用句でも構いません。 ご回答よろしくお願いしますm(_ _)m
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 『Daydream believer』の意味
すいません!間違えて『外国語』のカテで質問してしまいましたのでこちらで再質問させて頂きますm(__)m こんばんはm(__)m24歳女です。 お世話になります。 モンキーズの曲で『Daydream believer』という曲がありますが、この『Daydream believer』というのは何か慣用句的な意味があるんでしょうか? 直訳してもイマイチピンとこなくて…。 (直訳すると“空想を信じる人”というような意味になりますよね?) ネイティブの方だったらこの微妙なニュアンスがわかるのかな? それとも決まった慣用句なのでしょうか?? 何かわかる方、どうぞ教えて下さい!m(__)m
- ベストアンサー
- 英語
- 「風光る」「山笑う」「水ぬるむ」という表現の意味
日本語を勉強している外国人の友だちにきかれたのですが、「風光る」「山笑う」「水ぬるむ」という日本語の表現の意味はなんですか? これの意味は何かときかれて、うーん、なんとなくわかるような、わからないような、、、というかんじで、説明ができませんでした。 どう説明すればいいでしょうか。 金田一春彦さんの小説のなかにあったそうです。(その本を今は持っていないらしく、どういう文章のなかにでてきたのかはわかりません) 「水ぬるむ」は、文字通り、水がぬるむ,ぬるくなる ことをいうのでしょうか?それとも、慣用句(?)や、なにかのたとえとしてつかうこともあるのでしょうか。 どういう状況で使う表現なのか、そして、これを使った例文など、なんでもいいので教えてください!
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 「春来る鬼」という言葉について
小説のタイトルなどで、「春来る鬼」というタイトルを何度か目にした事があるのですが、これは季語であったり何かの慣用句であったり、何か意味のある言葉なのでしょうか? 曖昧な質問で申し訳ありませんがよろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(趣味・娯楽・エンターテイメント)
お礼
皆さま、 様々な観点からのご意見ありがとうございました。 私のイメージと最も近い言葉を挙げて頂いたこちらの方をベストアンサーといたします。