【韓国語学習者必見】韓国語で『味が薄い』はどう言う?

このQ&Aのポイント
  • 日本人の韓国語学習者ですが、韓国語で『味が薄い』と言いたい時、どのように表現すればいいのでしょうか?
  • 韓国人との会食で、日本食が味が薄いと言われた経験がありますが、その言葉にはどういう意味があるのか疑問に思いました。
  • また、日本食を召し上がる際に、韓国人は味が薄いと感じるのでしょうか?
回答を見る
  • ベストアンサー

味が薄い?

皆様どうぞよろしくお願いします。当方、日本人の韓国語学習者です。 韓国語で【味が薄い】、と言いたい時どのように言いますか? *** 数年前韓国の方と会食した時、和食でしたが、口に合うかどうか心配でした。 日本食は味が薄いでしょう、と言ったら、味が薄いとはどういう意味ですか? と聞かれ、考えた挙句 「味が無い」という意味です と言うと、「味が無いなんてことありません」⇒맛없어ではありません と。こちらは【맛없어】の意味を知らず、まあまあ似たような理解はできたものの、話はかみ合いませんでした。 ★和食は味が薄いと感じるのではありませんか? を、韓国語で言いたいです。 ★(ついでに)韓国のかたが和食を召し上がるとき、味が薄いとは感じないのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • uoza
  • ベストアンサー率39% (326/827)
回答No.2

Twitterに ネイティブが使う韓国語表現 というお薦めのアカウントがあります。 そこには、싱겁다は、「味が薄すぎて旨みがないという否定的なニュアンスがあるので담백하다を使う必要もあります」としてありました。 담백하다は、淡泊하다の漢字語で、ニュアンスは素材本来の味らしい。 他に、간이 약하다 は客観的に味が薄い表現。 ※ 맛없어は 맛있어 の逆で、まずいの意味です。 では。

felixthecat
質問者

お礼

引き続きの回答恐縮です。 ツィッター情報、関連情報、分かりやすい回答です。 BAをお送りします。

その他の回答 (1)

  • uoza
  • ベストアンサー率39% (326/827)
回答No.1

味が薄いは싱겁다です。 일식은 싱겁지 않아요? 3番目はよくわかりませんが、水キムチはもっと薄いのではと思います。

felixthecat
質問者

お礼

回答ありがとうございます。味が薄い、と言う意味の単語があるんですね~ 水キムチ、食べたことないです。 奥深いです。

関連するQ&A

  • 中国のおふくろの味

    タイトル通りなんですが、中国語で「おふくろの味」または「母」「故郷の味」を思わせる単語って何かありますか?日本語の読み方も教えていただけるとうれしいです。また、中国語で美味しい物を「うまい!」と言う時にはなんというのでしょうか?それに近い言葉、または「こんな言い方もある」等、幅広く教えていただけたらうれしいです。

  • インドの味がするレトルトカレー

    こんにちは スーパーなどで売っている『インド風』カレーですが、 ほとんどインド料理の味がしません。 日本カレーのような、しつこい『うまみ』味が濃く、 ルーもドロッとしています インド料理屋のカレーの味のするレトルトカレーってないでしょうか? (一食千円とかだと、インド料理でランチでも食べれたほうがいいので、あまり意味がなくなりますが…)

  • 圧されようなぞ、とは?

    韓国人の日本語学習者です。こんにちは。 【「圧されようなぞ」とはどういう意味ですか】……という質問が韓国の「教えて!」サイトにありました。 自分が見るに、まともな文法ではないような気がしますが、これをどう解釈すれば良いのでしょうか。

  • 「意味」の「味」はどう説明したらよいでしょうか?

    コリアン1世の年配女性の識字学級で、日本語読み書きのサポートをしています。 先日の授業で「意味」という言葉になぜ「味」が付くのか、と質問を受けました。 「意味」は言葉の示す内容を指し、漢字をバラすと 「意」は気持ちや考えで、「味」は趣の意味です、と説明しましたがあまり上手に伝わりませんでした。 わかりやすい説明のしかたを教えていただけないでしょうか。 次の授業が25日月曜なので、それまでにご解答いただけませんでしょうか。 よろしくお願いします。

  • 韓国でも…?

    ワールドカップ開催に伴い、日本では色々な韓国関係の商品がでています。例えば日清食品の「カップヌードル」の韓国風なんとか味(?)みたいなものですが、反対に韓国でも日本関係の商品が売ってたりするんでしょうか?ご存じの方、教えてください。もしあれば商品のホームページなどを教えてくれるととてもありがたいです(当方韓国語は翻訳できますので、韓国語でもOKです)

  • どれってこの場合,どういう意味?

    水鳥ちゃんの手作り弁当か・・・。どれ、味はどうかな? A:うん、確かにうまいぞ。(弁当の事を指します) B:どれ、俺にも食わせろ。 二つ「どれ」は同じ意味を持ちますか? それぞれどういう意味ですか? 日本語の学習中です。教えてください。

  • 果物の味は、まずく感じる場合はありますか?

    昨日メロンを購入して、半分に切り切断面の表面にサランラップをして 冷蔵庫においておきました、今日の17時ごろ食べたんですが、 初めの一口目は、とても甘くおいしかったのです ところが、二口目を食べようとして、口に含んだら 苦味のような・・・ 渋みのような味がしたので、 そのまま、捨てました、汁は飲んでしまいましたが・・・・ 気のせいかな? と思い、三口目を食べると同様でした 味覚がおかしいのかなと? 家族に食べさせましたが やはり同様で、変な味がすると、言って捨てました。 しかし、メロンは、変色とかは認められません。 捨ててしまったので、なんともいえないのですが、 口にもってくる時に変な匂いとかはしなかったような気がします。 食中毒とかになりますか? 2時間ほど経過してますが 嘔吐や下痢等は、ありません。皆様のお考えを頂けると 幸いです、よろしく願い致します

  • 味がしない(*_*)

    もともと薄味好きな私ですが最近になって味を感じない時がありました。 いつもではなく、ホントに何回かだけなんですが「あれ?」と思うことがあり心配です。 熱いものを食べて舌がやけど状態なのかな?とも思いましたが、今までには一度もなかったので…。  亜鉛不足だと味覚障害になるというのはよく聞きますが、単発的にとゆうこともあるのでしょうか? 食生活は特別気を付けてるわけではないのですが、基本的に野菜好きなので野菜メインの食事が多いので特別偏食しているとかはありません。 (きのこに亜鉛が多いとテレビでやっていましたが、もともときのこ好きでほぼ毎日のように食べているんですが意味ないのかな?) これはたまたまでしょうか?

  • 韓国語の助詞について

    韓国語の助詞について こんにちは。韓国語を学習して間もない初心者です。 疑問に思ったのですが、日本語でたとえば… 「あの本(は)面白いね。」という時助詞の"は"を入れることって少ないですよね。これは韓国語でも同じで"は"をつけないほうがしぜんなのでしょうか? 助詞についてもっと詳しく教えていただけると光栄です。

  • ウド(?)の調理方法

    ウドという野菜(?)をもらいました。 初めて見ましたが、これはどういう風に食べるのでしょう? 私は日本食をあまり食べれないのですが、洋風にも食べれますか? それとウドはどんな味ですか?質問攻めですみません。 和食ではどのように食べるのでしょうか。