• ベストアンサー

翻訳

以下の英文を日本語訳してください。お願いします。 It may safely be said that every man has had a chance in life, and if he has not availed himself of it he may, or probably will, never have another.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (9996/12497)
回答No.1

以下のとおりお答えします。 >It may safely be said that every man has had a chance in life, and if he has not availed himself of it he may, or probably will, never have another. ⇒(訳文)すべての人が、人生で一度はチャンスがあった、と言っても間違いではないでしょう。しかし、もし本人がそれを利用しそこなってしまうと、その人は別のチャンスにめぐり合うことはないかも知れません、いや、きっとめぐり合うことはないでしょう。

SACfan
質問者

お礼

助かりました。ご丁寧な回答深謝です。

関連するQ&A