解決済み

翻訳(日→中) 姓名の間は1マスあける

  • 困ってます
  • 質問No.9492182
  • 閲覧数103
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数0

お礼率 93% (183/196)

お世話になっております。
日本語から中国語への翻訳をお願いします。

「苗字と名前の間は1マスあける」


翻訳サイトでいろいろ試してみましたが、
よく分かりませんでした。

翻訳サイトを利用しての回答はご遠慮下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1

ベストアンサー率 22% (3701/16516)

他カテゴリのカテゴリマスター
 
在姓氏和名字之间留出空格
 
お礼コメント
no-good

お礼率 93% (183/196)

早々のご回答、ありがとうございました!

コレかな?と思っていた翻訳は
やっぱり間違ってたので助かりました!
投稿日時 - 2018-04-25 14:59:20
感謝経済
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


感謝指数によるOK-チップ配布スタート!

ピックアップ

ページ先頭へ