• ベストアンサー

英語です。教えて下さい。

一つは「白色」、他は「黒色」えお英訳すると One is white., the others (are) black. ◎others の前に the 要りましか? ◎ 他にもっといい表現ありますか? 教えて下さい。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.2

> ◎others の前に the 要りましか? 必要だと思いますが、なくても通じると思います。 One is white, the others are black. 〇 One is white, others are black. △ > ◎ 他にもっといい表現ありますか? [the rest = その他 = 残り] を使うこともできます。 One is white, the rest are black. 「一つは「白色」、残りは「黒色」。」 ご参考まで。

その他の回答 (1)

回答No.1

残り全部、 たとえば10個のうち1個は白 残り9個全部黒なら the がつきます。

関連するQ&A

  • 英語の問題です

    次の英文で空所に入れるのに適切なものはどれですか? I have four cats; one is black, another is brown, and ( ) are white. (1)others (2)another (3)the others (4) the anothers

  • 代名詞

    「3つの部屋のうち,1つは書斎として、他は寝室として使われている。」を英訳したいのですが、ややこしくてなかなか出来ません。 一応自分で訳してみたのは、 One of three rooms is using as astudy, the others are using as bedrooms. です。正しい英訳を教えてください。

  • 英語の表現を教えてください。

    いつもお世話になっています。英語の表現を教えてください。 この白い車は私のものです。あの黒いのは彼のものです。という英文を This white car is mine . That black one is his . と、したのですがいかがでしょうか。 間違え等をご指摘くださると助かります。よろしくお願いします。

  • 英語 髪の毛

    いつもお世話になっております。 質問があるのですが、 英語で あなとの髪の毛は地毛ですか? はどう表現するのでしょうか? Are your hair natural hair? だとしつこいですよね? Are your hair natural one? とかでしょうか? なにか他にも言い回しがあれば教えて頂きたいです。

  • 白色わいせいと中性子星について

    赤色巨星(超新星爆発)からできた,白色矮星や中性子星は,その後どうなるとされているのでしょうか? 私の中では,  (1)中性子星は質量が大きすぎるとブラックホールになるらしい。質量が小さいとどうなるのか?  (2)白色矮星はその後黒色矮星になるらしい。そうならば黒色矮星はその後どうなるのか? という疑問があります。 よろしくお願い致します。

  • the otherの使い方これでいい?

    今、英検3級の面接のための勉強をしています。 ペットのことをよく聞かれるらしいので 自分でいろいろ考えてみました。 以下に書きますので、おかしいところがあったら 教えてくださいませんか? I have pets My pets are two cats. One is White big cat,and the other is brown little cat. They are so cute. 二匹飼っていて、最後の残る一匹は、、という表現 これはthe otherでよかったでしたよね。 子猫ではないんですが 小さい猫って表現する場合 little cat でいいでしょうか? small catでしょうか? littleのほうが可愛らしい感じがしますが。。 よかったら回答おねがいいたします!

  • 英語のジョーク

    意味は全てわかるのですが、何が面白いのかわかりません。どなたか教えていただけませんか? Interviewer: How much milk do these cows give? Farmer: Which one, the black one or brown one? Interviewer: The brown one. Farmer: A couple of litres per day. Interviewer:And the black one? Farmer:A couple of litres per day. Interviewer:I see, what do you give them to eat? Farmer:Which one, black or brown? Interviewer:Black. Farmer: It eats grass. Interviewer:And the other one? Farmer:Grass. Interviewer:Why do you keep asking which one when the answers are the same? Farmer:Because the black one is mine. Interviewer: Oh, whose's the brown one? Farmer: It's also mine!

  • 次の英文の訳をお願いします

    But the logic is simply for Ryan Graham , the brownskineed son of a white-black marriage. 「Say you are wearing a black-and-white shirt .Somebody asks , What color is your shiet? It is black and white. There you go. People ask me , What race are you? I say I am black and white. It is that simple」 said Graham, a 25-year-old sales consultant from Fort Launderdale, Fla. Say・・・・例えば Fla ・・・フロリダ州

  • 次の英文の訳をお願いします

    But the logic is simply for Ryan Graham , the brownskineed son of a white-black marriage. 「Say you are wearing a black-and-white shirt .Somebody asks , What color is your shiet? It is black and white. There you go. People ask me , What race are you? I say I am black and white. It is that simple」 said Graham, a 25-year-old sales consultant from Fort Launderdale, Fla. Say・・・・例えば There you go・・・それでいいのです Fla ・・・フロリダ州

  • 英作文

    「そこに何があるか知っている」という文を英訳すると I know what kind of stuff is there.であってますか、他にも作ってみたのですが I know what there are there. I know what kind of things are there. 自然な表現を教えてください