• ベストアンサー

過去完了について

Yesterday Matt was sick. I picked up Archie from the sitter and Eloise from school and decided to run to Target for a few things. I had hoped to be in and out quickly. この文のhad hoped はなぜ過去完了なのでしょうか?過去でもよさそうなのですが。。。よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1。 これは昨日(=過去)の話です。Yesterday Matt was sick 2。 子供を迎えに学校に行って店に寄る(=過去)ことにしたI picked up Archie from the sitter and Eloise from school and decided to run to Target for a few things. 3。 店にはちょっと行くだけだから、と希望した(=店に行く前=過去の前=大過去=had + 過去分詞) I had hoped to be in and out quickly. 4。(ここでは店に行く「前」はちょっとしかかからない、と買い物にかかる時間を過少評価しています。  ところが実際に店に行った「後」では、思ったより長くなった、という時間差で希望の訂正を余儀なくされたことを強調するために過去完了が使われています。)

corta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。難しいですね

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

 #1です、補足です。 >>難しいですね  いえ。別にそう難しく考える必要はありません。期待外れというのはいつもあることです。その度に I had hoped と言えばいいだけです。 I had hoped to go to Oxford 「我輩は牛津に行くことを過去完了的に望みたれど」と言うより「あそこに行くんだったが落っこっちゃった」 とみるのが楽です。

corta
質問者

お礼

補足ありがとうございます

関連するQ&A